Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database
Indo-European etymology :
Search within this database
Total of 3178 records 159 pages
Pages: 121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
Back: 1 20 50 100
Forward: 1 20
\data\ie\piet
Proto-IE: *sp[e]rdh-
Meaning: to compete in speed
Hittite: ispart- (I/II) 'hochkommen; entkommen, entfliehen, sich retten' (Tischler 418-419)
Old Indian: spárdhate, subj. -spūrdhán `to emulate, compete, rival', spŕ̥dh- f. `contest, competition'
Avestan: sparǝr- f. `Eifer'
Old Greek: spürthízdō Ar. 'to dance the fling'
Russ. meaning: соревноваться в беге
References: WP II 675 f
Proto-IE: *(s)perǝ- (sph-)
Meaning: to kick
Old Indian: sphuráti `to spurn; to dart, bound, spring, tremble, quiver; to hurt, destroy', ptc. sphurita-, sphūrta-; sphura- `quivering, trembling; m. quiver, throb', sphuraṇa- n. `trembling, throbbing, vibration', sphūrti- f. `quivering, throb, palpitation'
Avestan: sparaiti `tritt, stösst', sparman- n. etwa `Trit, Stoss'
Other Iranian: NPers sipardan `treten'
Old Greek: spái̯rō `zucken, zappeln', aspái̯rō `id.'
Latin: spernō, -ere, sprēvī, sprētum `wegstossen, verwerfen, verschmähen', aspernārī `zurückweisen, verschmähen'; ? asper, -era `rauh, herb, holperig, struppig, beissend, barsch
Russ. meaning: пинать
Comments: Cf. Lith per̃ti (pẽria, pẽrē) 'schlagen, baden', Lett pḕrt (per̨u, ṗèru)'schlagen prügeln; baden (tr.), eig. mit dem Blatterquast (belaubten Besen) schlagen' and Slav *pьrā́tī, *perǭ (2 roots at least: 'to wash (beating)' and 'to trample, etc.'
Proto-IE: *(s)perg-
Meaning: sparrow
Old Greek: {sporgílo-s m. N. eines Vogels, `Sperling ?' - nowhere found!}, spérgoulos = ornithárion Hsch., pérgoulos (Argive ?) 'a small bird' Hsc.
Russ. meaning: птица (воробей)
Comments: Cf. *spar(w)-, *spraw-, *(s)pars- #1104
Proto-IE: *sperg-
Meaning: to sparkle
Russ. meaning: блестеть, искритьcя
References: WP II 672 f
Proto-IE: *spergh- (Indoir -g'h-)
Meaning: to strain (oneself), to spring
Old Indian: spr̥háyati `to be eager, desire eagerly, long for'
Avestan: ā-spǝrǝzatā `er war bestrebt'
Old Greek: spérkhō, -omai̯, aor. esperksámēn Hsch., ps. ptc. sperkhthẹ̄́s med. `einherstürmen, sich drängen, aufgebracht, leidenschaftlich bewegt sein', act. `drangen, antreiben, anspornen'; sperkhnó- `schnell, hastig, eindringlich', adv. spérgdēn = errōménōs Hsch., adv. kata-sperkhádǟn (cod. -átēn), Erklärung verderbt, Hsch. [cf. spárgō 'wickle ein', spárganon 'Windel']
Russ. meaning: напрягать(ся), выскакивать
Proto-IE: *speud-
Meaning: to press, to hurry
Armenian: ? phoit, gen. phuthoy `Eifer'
Old Greek: spéu̯dō, -omai̯, aor. spêu̯sai̯, pf. md. éspeu̯smai̯ `sich sputen, eile, streben, sich anstrengen', tr. `antreiben, beschleunigen, betreiben, nachstreben'; spou̯dǟ́ f. `Eile, Eifer, Mühe, Ernst, Wohlwollen'
Russ. meaning: давить, торопить
Proto-IE: *spē-
Meaning: to pull, to stretch
Avestan: spayeiti, aor. spāh-, ptc. spāta- `jacere, abicere, wegschaffen, beseitigen', apa-spayat_ `zog (die Kleider) ab, warf (sie) ab'
Old Greek: spáō, -omai̯, aor. spásai̯, spás(s)asthai̯, ps. spasthē̂nai̯, pf. md. éspasmai̯, va. spasto- `ziehen; herausziehen, zerre, zucken, an sich ziehen od. reissen, abreissen, verrenken, wohin ziehen od. loceen, einziehen, einsaugen, hinunterschlürfen'; spási-s f. `das Einziehen etc.', spasmó-s m. `das Zucken, Krampf, heftige Bewegung', spásma n. `Krampf, Verrenkung; Lappen, Fetzen'; -spatēr (Inschr.); para-spás, -ádos f. `Pflanzenabsenker', spádīk-s, -īkos m. `(abgerissene) Zweifg, bes. Palmzweig'; spadṓn, -ónos f. `Zucken, Krampf'; spátos n. `(abgezogene) Haut'
Latin: spatium, -ī n. `Raum, Zwischenraum, Spazierweg, Bahn, Rennbahn; Zeitraum, Frist; Zeit, Dauer, Lange'
Russ. meaning: тянуть, растягивать
References: WP II 655 f
Proto-IE: *spē- (sph-)
Meaning: to prosper, to turn out well
Hittite: ispai- (II) 'sich satt essen' (Tischler 408-409)
Tokharian: ? B spāw- 'subside, run dry' (Adams 717)
Old Indian: sphāyate `to grow fat, swell, increase', caus. sphāvayati, ptc. sphītá-; sphīti- f. `welfare, prosperity', sphātí- f. `fattening, breeding (of cattle), increase, growth, prosperity', sphāra- `extensive, wide, large', sphirá- `fat'
Avestan: spǝ̄nvat_ `er förderte'
Latin: spēs, -ēī, pl. spērēs `Erwartung, Hoffnung', spērāre `hoffen, erwarten'; prosperus, -a `günstig, glücklich'
Russ. meaning: процветать, удавать себе
References: WP II 656 f
Proto-IE: *spēy- (sph-)
Meaning: prickle, pointed stick
Tokharian: A dat. spinae `Haken, Pflock'; B ṣpikiye 'crutch' (Adams 667)
Old Indian: sphyá- n. `a flat piece of wood shaped like a sword for ritual purposes; spar or boom (of ship's sails); a k. of oar'
Armenian: phkhin `Pfeil, Wurfspiess'
Old Greek: spílo-s f.; spilás, -ádos `Fels, Riff', sphḗn, gen. sphēn-ós m. `Keil'; sphaníon = klinídion, en sphaníōi̯ = en klinaríōi̯ Hsch.
Slavic: *spīljā `большая игла, шпилька': чеш. spíle, польск. śpila
Latin: spīca f.; spīcus, -ī m.; spīcum, -ī n. `Ähre', spīculum, spīcula `Lanzenspitze'
Russ. meaning: колючка, остроконечная деревяжка
References: WP II 652 f
Proto-IE: *spig- (-ph-)
Meaning: ham
Old Indian: sphik f., du. sphijāu, sphicāu; sphigī́ f. `buttock, hip'
Russ. meaning: окорок, сало на нем
Proto-IE: *spinǝdh-
Meaning: to sparkle
Tokharian: A pañi, B peñiyo 'splendor' (PT *peñiyo) (Adams 394)
Old Greek: spinthḗr, -ē̂ros m. `Funke', spínthrak-s, -akos m. `id.'
Russ. meaning: сверкать
Proto-IE: *(s)ping- (ph-)
Meaning: a k. of small bird (finch ?)
Old Indian: kala-víṅka- m. `sparrow'; phiṅgaka- m. `the fork-tailed shrike' (L.)
Old Greek: spízda f. `Buchfink'; *spiŋgo-s: spíŋgon = spínon (Hsch.), spǘŋgas= órnis Hsch.
Russ. meaning: птица (зяблик и др.)
Proto-IE: *(s)pīk[ʷ]-
Meaning: a k. of motley bird
Old Indian: piká- m. `the Indian cuckoo'
Old Greek: pīpṓ f. `Specht, Picus maior und minor'; pī̂pos f., pípra <? pī́prǟ> f. v.l. for pīpṓ in Arist.
Latin: pīca f. `Elster', pīcus, gen. -ī m. `Specht'
Other Italic: Umbr peica `pīcam', peico `pīcum'
Russ. meaning: птица (пестрая)
Proto-IE: *(s)pīn-
Meaning: backbone, dorsal fin
Latin: spīna f. `Dorn, Stachel, Rückgrat, Spitzfindigkeit, Sorge'
Other Italic: Umbr spinia, spina `columnam'
Russ. meaning: позвоночник, спинной хребет
Comments: Contamination with *spēy- 'prickle'.
Proto-IE: *(s)plend-
Meaning: to shine
Tokharian: A, B plānt- 'rejoice, be glad' (PT *plānt-) (Adams 425)
Latin: splendeō, -ēre `glänzen', splendidus, -a `glänzend', splendor, -ōris m. `Glanz'
Celtic: *landis, *lanstu- > MIr lainn `hell, glänzend', lēss `Licht', Ir loinnreadh `Glanz'; Cymr llathru `putzen'
Russ. meaning: светить(ся)
References: WP II 679 f
Proto-IE: *(s)plēig'h-(n-) (/ *ps-)
Meaning: spleen
Old Indian: plīhán- m. `spleen'
Avestan: spǝrǝzan- `Milz'
Armenian: phaicaɫn
Old Greek: splḗn, gen. splēnós m. `Milz', pl. spláŋkhn-a `innere Organe (Herz, Leber, Lungen, Nieren), Eingeweide'
Latin: liēn, gen. liēnis m. `Milz'
Celtic: OIr selg; MBret felc'h `Milz'
Russ. meaning: селезенка
Proto-IE: *spol-
Meaning: hide, fell
Old Greek: spolás, -ádos f. `lederner Harnisch, Koller'; spólia = tà paratillómena erídia apò tō̃n skelō̂n tō̂n probátōn (Hsch.); áspalon = skü̂tos Hsch.
Latin: spolium, -ī n. `abgezogene oder abgelegte Tierhaut; dem Feinde abgenommene Rüstung, Beute'
Russ. meaning: содранная кожа, шкура
References: WP II 677 f
Proto-IE: *spondh-
Meaning: bucket
Armenian: phund `Gefäss, Behälter'
Russ. meaning: ведро
Proto-IE: *(s)pong- (-ph-)
Meaning: sponge, tree-fungus; excrescence
Armenian: sunk, sung `Schwamm, Korkbaum, Bimsstein'
Old Greek: spóŋgo-s, hell. auch sphóŋgo-s m. `Schwamm (zum Abwischen); Drüse'
Latin: fungus, -ī m. `Erdschwamm, Pilz; Meer-, Baumschwamm; Lichtschnuppe, schwammartiges Geschwür'
Russ. meaning: растение (губка, губчатый гриб); нарост на теле
References: WP II 681 f
Proto-IE: *(s)poyǝ-n-, -m- (ph-)
Meaning: foam
Old Indian: phéna- m. `foam'
Latin: spūma f. `Schaum, Gischt', pūmex, -icis m. `Bimsstein'
Russ. meaning: пена
piet-meaning,piet-hitt,piet-ind,piet-avest,piet-greek,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-prnum,piet-meaning,piet-ind,piet-avest,piet-iran,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-comment,piet-meaning,piet-greek,piet-balt,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-comment,piet-meaning,piet-balt,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-avest,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-arm,piet-greek,piet-balt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-avest,piet-greek,piet-germ,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-prnum,piet-meaning,piet-hitt,piet-tokh,piet-ind,piet-avest,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-prnum,piet-meaning,piet-tokh,piet-ind,piet-arm,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-tokh,piet-greek,piet-balt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-greek,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-greek,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-ital,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-ital,piet-rusmean,piet-refer,piet-comment,piet-meaning,piet-tokh,piet-balt,piet-lat,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-avest,piet-arm,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-lat,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-greek,piet-balt,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-arm,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-arm,piet-greek,piet-balt,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,
Total of 3178 records 159 pages
Pages: 121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
Back: 1 20 50 100
Forward: 1 20
Search within this database
Select another database
Total pages generated | Pages generated by this script | 454371 | 3298574 |
| Help
|
StarLing database server | Powered by | CGI scripts | Copyright 1998-2003 by S. Starostin | | Copyright 1998-2003 by G. Bronnikov Copyright 2005-2014 by Phil Krylov |
|