Change viewing parameters
Switch to Russian version Select another database
Indo-European etymology : Search within this database Total of 3178 records 159 pages
Pages: 21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Back: 1 20 Forward: 1 20 50 100 \data\ie\piet
Proto-IE: *g'Ab-, *geb-
Meaning: to look after
Hittite: kappuwai- (I) '(ab)zählen, Rechnung tragen, an etwas oder jemanden denken' (Tischler 494f)
Russ. meaning: присматривать
Proto-IE: *gag- / -e-
Meaning: giant
Old Greek: gígās, -antos m. 'Riese'
Russ. meaning: гигант
References: Fraenkel 160
Proto-IE: *g'Agh-
Meaning: bough
Russ. meaning: сук
Proto-IE: *gAig'-
Meaning: to turn sour
Other Iranian: WOsset änɣezun 'gären', EOsset anqīzän 'Sauerteig, Hefe'
Albanian: g'izɛ 'geläbte Milch, Käse, Quark'
Russ. meaning: скисать
Proto-IE: *g'Aig'h-, *g'Aig'-
Meaning: crooked
Old Indian: jihmá- `oblique, transverse, squinting, crooked'; jihmita- `made crooked, curved'
Russ. meaning: косой, изогнутый
References: WP I 545 f
Proto-IE: *gal-
Meaning: dormouse, squirrel, marten
Old Indian: giri- f., girikā f. `mouse' (L.)
Old Greek: ion., att. galéǟ `Wiesel, Marder', galeo-, gali- в comp.
Latin: glīs, gen. glīris m. `Hasel- od. Bilchmaus, Siebenschläfer'
Russ. meaning: зверек (соня, белка etc.)
Proto-IE: *g(')alag(')-
Meaning: milk
Hittite: galank- 'besänftigen', galaktar 'Besänftigung, Opfersubstanz zur Besänftigung' (Tischler 463 with doubt).
Old Greek: gála, -ktos `Milch'; glágos n. `id.'
Latin: lac, gen. lactis n. `Milch, milchiger Saft', pl. lactēs, -ium `die mit einer milchartigen Fettigkeit überzogenen Dünndärme der Tiere; die Milch männlicher Fische'; lactūca f. `Lattich, Kopfsalat'; dēlicus `der Muttermllch entwöhnt'
Russ. meaning: молоко
Proto-IE: *gal-/-e-
Meaning: swelling
Latin: galla f. `Gallapfel'
Albanian: gógël, pl. gógla f. 'acorn; round object'
Russ. meaning: вздутие
Comments: Cf. *g(ʷ)AlVw- 'top, head', *geld- 'swelling'.
Proto-IE: *gal(o)s-, *glōs-
Meaning: voice, cry
Latin: glōria f. `Ruhm; Berühmtheit, Ehre; Ruhmestitel; Ruhmsucht'
Russ. meaning: голос, крик
Comments: Cf. *glag- / *galg-.
Proto-IE: *g'alow-, *g'lōw-
Meaning: husband's sister
Tokharian: A kŭli, B klīye 'woman' (PT *kwliye ? or *kliye) (rather here than following Adams 224 etc. to *gʷen-)
Armenian: ? tal (instead of. *cal) `Mannes Schwester' (t- nach taigr)
Old Greek: gálō-s, gen. gálō f. `Mannes Schwester'
Latin: glōs, gen. glōris f. `des Mannes Schwester, Frau des Bruders'
Russ. meaning: золовка
Comments: Slav. has a variation *g'-/g- similar to *g'helu- 'turtle' and *g'hel(w)- 'green/yellow'.
Proto-IE: *g(')al[s]-
Meaning: a k. of bird
Latin: gallus, -ī m. `Hahn'
Celtic: MIr gall `Schwan'
Russ. meaning: птица (крикливая)
Proto-IE: *gAlw-
Meaning: naked, bald
Russ. meaning: голый, лысый
Proto-IE: *gambh-, *ghamb-, *gamb-
Meaning: swelling; cheek, buttock
Other Iranian: NPers gumbad 'convexity', Pashto ɣumba 'bump'
Old Greek: pl. gamphá-i̯, gamph[ē]lá-i̯ f. `Kinnbacken eines Tieres'
Russ. meaning: вырост, желвак, щека, ягодица
References: WP I 567
Comments: Probably two roots -- 'Auswuchs' and 'Steiss, Kinnbacke'.
Proto-IE: *g'ame-
Meaning: son-in-law, fiancé; to marry
Old Indian: jā́ra- m. `paramour, lover; confidential friend; paramour of a married woman', jā́mātar- m. `son-in-law; brother-in-law', jāmí- `related like brother and sister', f. (postved.) `a female relative of the head of a family, esp. daughter-in-law', jāmā f. `daughter'
Avestan: zāmātar- 'Tochtermann', zāmaoya- 'Bruder des Schwiegersohns'
Old Greek: gambró-s m. `Schwiegersohn, Eidam; Schwager'; gaméō `heiraten, sich verheiraten', aor. égǟma, gegámēka, gegámēmai̯; gámo-s m. `Heirat, Hochzeit'; gamétǟ-s m. `Gatte, Ehemann', gametǟ́ `Gattin, Frau', gamétis `id.'
Latin: gener, -erī m. `Schwiegersohn', Gl. genta = gambrós Gl. II Ps. Philox. GE 19
Albanian: dhë́ndhër 'bride-groom; son-in-law'
Russ. meaning: зять, жених; брать в жены
Comments: Contaminating with *g'ene- (cf. under *g'ene- Lett. znuõts, Gr. gnōtǟ́).
Proto-IE: *gAm-/-e-
Meaning: to hold (in hand)
Tokharian: A, B kāmā- (p.p.) 'bear (away), carry (off)' (Adams 371)
Armenian: čim, čem `Zaun', čmlem `drücke, drücke zusammen'
Old Greek: gémō `voll, angefüllt, belastet sein', hom. aor. génto `er fasste, er griff', aor. kypr. apó-geme = áphelke. Kǘprioi. Hsch.; gémos n. `Last', gómo-s m. `Schiffsladung, Fracht, Last'; Salamin. hǘŋ-gemo-s =`завязка, повязка' (= süllabḗ Hsch.)
Other Italic: Umbr gomia, kumiaf `gravidās' (> Lat gumia f. `Schlemmer, Fresser')
Celtic: MIr gemel `Fessel'; Cymr gefyn `Fessel'
Russ. meaning: сжимать в руке, содержать
References: WP I 572 f
Proto-IE: *gang(')-
Meaning: to insult
Old Indian: gañja- m. `disrespect', gañjana- `contemning'
Old Greek: gaŋgáinein = tò metà gélōtos prospáizein Hsch.
Russ. meaning: оскорблять
Proto-IE: *gAng-/-e-
Meaning: swelling
Old Greek: góŋgro-s m. `(krankhafter) Auswuchs am Stammë namentlich der Olive', goŋgrónǟ f. `angeschwollene Halsdrüse (Kropf?)'; goŋgǘlo- `rund', góŋgülo-s m. `kóndülos, die geballte Hand'
Latin: gingīva f. `Zahnfleisch'
Russ. meaning: вздутие (шишка, нарост, шар)
Proto-IE: *gAnt-
Meaning: a k. of cereals
Hittite: kant- c. 'Weizen', Lyk. χada- 'Getreide' (Tischler 485f - as a loanword?)
Tokharian: B kanti 'bread' (Adams 139 without etymology)
Avestan: gantumō 'Weizen'
Other Iranian: NPers. gandum 'Weizen'
Russ. meaning: злак
References: Tischler (485f as a loanword?)
Proto-IE: *g'Ap- (-ph-), -b-
Meaning: mouth (of animal), crop
Avestan: zafarǝ, zafan- `Mund, Rachen'
Slavic: *zobātī, *zobljǭ; *zobъ
Celtic: OIr gop `Schnabel, Mund', Ir gob `Schnabel, Mund'
Russ. meaning: пасть, зоб
References: WP I 570 f
Proto-IE: *gArb-
Meaning: fold, roughness, hump
Celtic: OIr gerbach `runzelig'
Russ. meaning: складка, неровность, горб
References: WP I 593 f
piet-prnum,piet-meaning,piet-hitt,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-greek,piet-balt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-balt,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-iran,piet-balt,piet-alb,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-prnum,piet-meaning,piet-ind,piet-greek,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-hitt,piet-greek,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-slav,piet-germ,piet-lat,piet-alb,piet-rusmean,piet-refer,piet-comment,piet-meaning,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-comment,piet-prnum,piet-meaning,piet-tokh,piet-arm,piet-greek,piet-slav,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-comment,piet-meaning,piet-lat,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-prnum,piet-meaning,piet-slav,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-prnum,piet-meaning,piet-iran,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-comment,piet-prnum,piet-meaning,piet-ind,piet-avest,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-lat,piet-alb,piet-rusmean,piet-refer,piet-comment,piet-prnum,piet-meaning,piet-tokh,piet-arm,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-ital,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-greek,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-greek,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-hitt,piet-tokh,piet-avest,piet-iran,piet-rusmean,piet-refer,piet-prnum,piet-meaning,piet-avest,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,
Total of 3178 records 159 pages
Pages: 21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Back: 1 20 Forward: 1 20 50 100 Search within this database Select another database Total pages generated Pages generated by this script 799856 3534926
Help
StarLing database server Powered by CGI scripts Copyright 1998-2003 by S. Starostin Copyright 1998-2003 by G. Bronnikov Copyright 2005-2014 by Phil Krylov