Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Vasmer's dictionary :

Search within this database
Total of 18239 records 912 pages

Pages: 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520
Back: 1 20 50 100 200 500
Forward: 1 20 50 100 200
\data\ie\vasmer
Word: плане́та,
Near etymology: народно-разговорн. плани́да, также в значении "судьба", укр. плане́та, плани́да, стар.-русск., цслав. планитъ πλανήτης (астрология ХVI в.; см. Тихонравов, Пам. Отр. Лит. 2, 399). Первые формы -- через польск. рlаnеtа из лат. рlаnētа: греч. πλανήτης "блуждающий", πλανάομαι "блуждаю", ἀστηρ πλανήτης "блуждающая звезда, планета", а форма планитъ -- непосредственно из греч.; см. Фасмер, Гр.-сл. эт. 151; Преобр. II, 67.
Pages: 3,273
Word: пла́нка.
Near etymology: Из нов.-в.-н. Planke "доска, половица" от ср.-лат. рlаnса, стар. рhаlаngа, греч. φάλαγξ (Преобр. II, 67; Клюге-Гётце 448). Неправильна мысль о родстве с лит. plónas "тонкий", вопреки Маценауэру (LF 12, 346).
Pages: 3,273
Word: пласт,
Near etymology: род. п. пла́ста́, укр. пласт, др.-русск., русск.-цслав. пластъ, болг. пласт (Младенов 427), сербохорв. nла̑ст, род. п. пла́ста "стог сена", словен. рlа̑st ж., род. п. -ȋ "слой, стог сена", plásta ж. "слой", чеш. plást "медовый сот", слвц. plást, польск., в.-луж. рɫаst -- то же.
Further etymology: Родственно лит. plãštaka, plaštakà "ладонь", рlúоštаs "пригоршня" (Буга, РФВ 73, 336), далее связано с пло́ский, д.-в.-н. flah "плоский" (Траутман, ВSW 223; Маценауэр, LF 12, 349 и сл.). Другие сближают с лит. platùs "широкий", греч. πλατύς, -εῖα "ровный, широкий", др.-инд. pr̥thúṣ "широкий, просторный" (И. Шмидт, Vok. 2, 119; Мi. ЕW 248; Потебня, РФВ, 3, 187), а также со словами греч. διπλάσιος "двойной", гот. ainfalþs "простой, одинарный", falþan "складывать" (Фортунатов, ВВ 6, 217) и полотно́ (см.); ср. Фик 1, 87. От пласт образованы пласти́на, пласти́нка, пла́стью нареч. "пластом".
Pages: 3,273-274
Word: пластро́н,
Near etymology: род. п. -а "нагрудник". Из франц. plastron "кожаный нагрудник, грудные латы" (см. Гамильшег, ЕW 701).
Pages: 3,274
Word: пла́стырь,
Near etymology: род. п. -я, русск.-цслав., сербск.-цслав. пластырь ἔμπλαστρον. Из народнолат. *plastrum (ит. impiastro, франц. plâtre; см. Мейе, Ét. 187) или через д.-в.-н. pflâster, ср.-в.-н. pflaster от лат. emplastrum, греч. ἔμπλαστρον (Кнутссон, GL. 27; Преобр. II, 68). Предполагать непосредственное происхождение из греч. (Мi. ЕW 248) невозможно фонетически. Греч. *ἐμπλαστήριον, предполагаемое Соболевским (ЖМНП, 1886, сент., стр. 154), не засвидетельствовано.
Pages: 3,274
Word: плат,
Near etymology: род. п. -а, плато́к, -тка́, укр. плат, др.-русск., ст.-слав. платъ ῥάκος (Супр.), болг. плат, польск. рɫаt "кусок ткани, холста", в.-луж., н.-луж. рɫаt.
Further etymology: Обычно сближают с полотно́ (Уленбек, РВВ 29, 336; Преобр. II, 69 и сл., 97). Ср. ирл. lontā "полотно" из *plotnā, согласно Стоксу (255). Другие сравнивают с лит. platùs "широкий", plantù, рlаtаũ, plàsti "расширяться", лтш. рlаts "широкий", греч. πλατύς -- то же (Маценауэр, LF 12, 352 и сл.; Потебня, РФВ 3, 187). Нельзя говорить о заимствовании из гот. рlаt ср. р. "лоскут", вопреки Брюкнеру (AfslPh 23, 536), К. Ф. Иоханссону (KZ 36, 372 и сл.); см. Ягич, AfslPh 23, 536; Файст, 383 и сл. Ср. пла́та, плати́ть, пла́тье.
Trubachev's comments: [Дикенман (RS, 21, 1960, стр. 136) относит сюда же полотно́, а сближение с лит. platùs и родственными считает неприемлемым. -- Т.]
Pages: 3,274
Word: пла́та,
Near etymology: укр. пла́та, болг. пла́та, сербохорв. пла́та, пла́ħа, словен. рlа̑t "награда", pláča "жалованье, содержание, заработная плата", чеш. рlаt "плата", рláсе "вознаграждение", слвц. рlаt, рlа́са, польск. рɫаса, в.-луж. рɫаtа "плата, платеж". Отсюда плати́ть, плачу́, укр. плати́ти, блр. плацíць, др.-русск., ст.-слав. платити, плаштѫ, болг. пла́тя, сербохорв. пла́тити, пла̑ти̑м, словен. platíti, чеш. platiti, слвц. рlаtit᾽, польск. рɫасiс́, рɫасе̨, в.-луж. рɫасič, н.-луж. pɫaśiś.
Further etymology: Считается родственным плат, плато́к, потому что куски ткани применялись как средство платежа; см. Мi. ЕW 248; Брюкнер 420; Шрадер--Неринг 1, 325; Младенов 427. Толкование слова пла́та как первонач. "уравнивание" (Потебня у Преобр. II, 68 и сл.) не доказано. Ошибочно разграничение слов пла́та и плат, плато́к, а также сравнение слова пла́та с гот. blôtan "почитать", д.-в.-н. blôʒen, рlôʒаn "приносить в жертву", вопреки Погодину (РФВ 33, 329 и сл.). Ср. плат, пла́тье.
Pages: 3,274-275
Word: плата́н.
Near etymology: Книжное заимств. через франц. рlаtаnе или непосредственно из лат. platanus от греч. πλάτανος : πλατύς "широкий".
Pages: 3,275
Word: пла́тина.
Near etymology: Через нем. Platina или прямо из исп. platina -- то же, производного от исп. рlаtа "серебро" (Преобр. II, 69; Клюге-Гётце 449).
Pages: 3,275
Word: плати́ть,
Near etymology: см. пла́та.
Pages: 3,275
Word: платфо́рма.
Near etymology: Из франц. рlаtе-fоrmе, первонач. "плоская крыша"; народн.
плацфо́рма (Преобр.) возникло под влиянием слова плац (Преобр. II, 69). Сюда же платфо́рма "задница", ленингр.
Pages: 3,275
Word: пла́тье,
Near etymology: укр. пла́ття, блр. пла́цце, др.-русск. платиıе "одежда", др.-польск. рɫасiе "лоскут" (Брюкнер, AfslPh 11, 137); стар. собир. существительное от плат.
Pages: 3,275
Word: плафо́н
Near etymology: "разукрашенный потолок"; "вид потолочного абажура", уже у Порошина, 1764 г.; см. Христиани 57. Из франц. рlаfоnd от platfond: рlаt "ровный", fond "дно, фон" (Гамильшег, ЕW 699).
Pages: 3,275
Word: пла́ха,
Near etymology: укр. пла́ха "составная часть невода; слой сала, снятый со свиной туши; полено, плаха", русск.-цслав. плаха "полено" (Григ. Наз., ХI в.; см. Срезн. II, 956), плашиıе, собир., "дрова", польск. sрɫасhес́, -сhсiа "клок, оторванный кусок" (*sърlахъtь). Связано чередованием гласных с польск. рɫосhа "бёрдо", чеш. рlосhа "плоскость", рlосhý "плоский", слвц. plošina "площадка"; см. Мi. ЕW 248; Голуб 205; далее связано с пло́ский (Преобр. II, 70). Возможно родство с д.-в.-н. flah "плоский" (Ильинский, ИОРЯС 20, 3, 112), но заимствование из последнего в высшей степени маловероятно, вопреки Уленбеку (AfslPh 16, 373), И. Шмидту (Vok. 2, 119). Сомнительно также сближение слова пла́ха с лит. plė́šti, plė́šiu "драть, грабить", лтш. plêst, plêšu, вопреки Маценауэру (LF 12, 345). Ср. также пла́шка, плашмя́, пло́ха.
Pages: 3,275
Word: пла́хта
Near etymology: "мешок из грубого холста, власяница, головной платок с золотой ниткой, нижняя юбка", укр. пла́хта "нижняя юбка, платок на голову, простыня, полотно", сербохорв. пла̏хта "простыня, скатерть", словен. plȃhta "одеяло", рlаß hútа "грубый холст", чеш. рlасhtа "занавес, парус", слвц. рlасhtа, рláсhа, польск. рɫасhtа -- то же, в.-луж., н.-луж. рɫасhtа.
Further etymology: Из *рlахъtа, связанного с предыдущим, а также с польск. рɫаski "плоский" и русск. плащ (Ильинский, ИОРЯС 20, 3, 112; Брюкнер 419; AfslPh 29, 112; Маценауэр, LF 12, 345). Не выдерживает критики объяснение из д.-в.-н. flah "плоский" (Преобр. II, 70) или из герм. *flahta (ср. д.-в.-н. flесh "лоскут"), вопреки И. Шмидту (Vok. 2, 119 и сл.). Ошибочно также возведение к форме, родственной д.-в.-н. blaha "грубый саван", нов.-в.-н. Вlаhе, силезск. Рlаuе, австр. blåchn "шторы", др.-герм. *blahwô, *blawô (Г. Майер, Alb. Wb. 343); см. Клюге-Гётце, 60 и сл.; Торп 285.
Pages: 3,275-276
Word: плац,
Near etymology: род. п. -а "площадь для военных смотров и учений", впервые -- пляц, 1705 г., при Петре I; см. Смирнов 228; Христиани 51. Последнее -- через польск. рlас, первое -- из нем. Рlаtz "площадь" от франц. рlасе "место, площадь" из лат. рlаtеа "дорога, двор". В петровскую эпоху плац- часто употребляется перед воинскими званиями: плац-адъюта́нт, плацмайо́р и т. п.; см. Смирнов, там же; Преобр. I, 503.
Pages: 3,276
Word: плацда́рм,
Near etymology: впервые пласдарм, Штурм, 1709 г.; см. Смирнов 227. Из франц. рlасе d᾽аrmеs под влиянием слова плац.
Pages: 3,276
Word: плаци́нда
Near etymology: "пирожное в виде пресной лепешки; слоеный, круглый сладкий пирог", южн. (Даль). Из рум. placíntă "лепешка" от лат. рlасеntа; см. Тиктин 3, 1180. Наличие -ц- и -д- указывает на нов.-греч. посредство, но нов.-греч. *πλατσίντα не засвидетельствовано, насколько мне известно.
Pages: 3,276
Word: плач,
Near etymology: род. п. -а, укр. плач, др.-русск., ст.-слав. плачь κλαυθμός (Супр.), сербохорв. пла̏ч, словен. plàč, род. п. рláčа, чеш. pláč, слвц. рlаč, польск. рɫасz. Связано с пла́кать.
Pages: 3,276
Word: пла́шка
Near etymology: "полено; пластинка для выделки гребенки"; "огниво"; "сборное место лодочников", арханг. (Подв.), сиб. (Даль). От пла́ха.
Pages: 3,276
vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-trubachev,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,
Total of 18239 records 912 pages

Pages: 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520
Back: 1 20 50 100 200 500
Forward: 1 20 50 100 200

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
48342816441092
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov