Near etymology:"вид женского головного убора", вологодск. (Даль), см. шамшу́ра.
Pages:3,555
Word:сан,
Near etymology:род. п. -а, сано́вник, оса́нка, приоса́ниться, др.-русск. санъ "сан" (Лаврентьевск. летоп., Кирилл Туровск.), ст.-слав. санъ ἀξίωμα, άρχή (Супр.), сановитъ άξιωματικός (Супр.). Стар. основа на -u.
Further etymology:Ввиду незначительного распространения в слав., вероятно, заимств. из дунайско-булг., ср. тур., чагат., кыпч. sаn "большое число, сан, слава", сев.-тюрк. sаnаmаk "ценить"; см. Мi. ЕW 288; ТЕl. I, 240; 2, 151; Мелиоранский, ИОРЯС 10, 4, 127; Младенов 569; RЕS 1, 50; Брюкнер, ZfslPh 4, 213. С др. стороны, *sanъ считают родственным др.-инд. sā́nu ср. р. "вершина, высота, острие", твор. snúnā, отлож. snoḥ; см. Мейе, Ét. 243; Бругман, Grdr. 2, 1, 182; Бернекер, AfslPh 38, 263; Траутман, ВSW 250; Преобр. II, 250. Не представляется более вероятным сравнение с др.-инд. san- "заслуживать", авест. han- "заслуживать, выигрывать" (Маценауэр, LF 19, 245 и сл.) или с авест. spānah- "святость", вопреки Ильинскому (ИОРЯС 23, 2, 211 и сл.); см. относительно этого на свято́й.
Pages:3,555
Word:сана́
Near etymology:в выражении: нисана́, нимана́ "ни тебе, ни мне", поволжск. (Мельников 6, 208). Из тюрк., ср. тур. дат. ед. bana "мне", sana "тебе", др.-тюрк. mаŋа "мне", sаŋа "тебе" (Габайн, Alttürk. Gramm. 91).
Pages:3,555
Word:са́найлы
Near etymology:-- насмешливое прозвище карел, олонецк. (Кулик.). Возм., от фин. sаnоа "говорить"?
Pages:3,555
Word:санапа́л
Near etymology:"нахал", олонецк. (Кулик.), "шелопай, повеса", вологодск. (Даль), санапа́литься "вести себя задиристо" (Даль). Вероятно, из франц. сhеnараn "хулиган", стар. snараnе (1653 г.), от нем. Sсhnаррhаhn -- то же (Гамильшег, ЕW 215; Доза 168); см. Савинов, РФВ 21, 30. Ср. сантрапа́л.
Pages:3,555
Word:санато́рий,
Near etymology:народн. сенато́рий (под влиянием сена́тор). Из нем. Sanatorium от лат. sānātōrium "место лечения" : sānārе "лечить", sānus "здоровый".
Pages:3,555
Word:санда́л
Near etymology:I "одномачтовое турецкое каботажное судно", черноморск. (Даль), др.-русск. сандалъ (Румянц. палея под 1494 г., Пам. стар, лит. 3, 53), сандалец, сандалиıа (Хож. Игн. смольн. 4, 6). Через ср.-греч. σάνταλος "sсарhа maiori navigio adiuncta" (Дюканж) или тур., крым.-тат. sandal "широкая лодка" (Радлов 4, 304 и сл.); см. Мi. ТЕl. 2, 152; Фасмер, Гр.-сл. эт. 173; Преобр. II, 249.
Pages:3,555-556
Word:санда́л
Near etymology:II "порода дерева", др.-русск. сандалъ (Афан. Никит. 21, часто в XVI--XVII вв. и в эпоху Петра I; Унбегаун 115; Смирнов 270). Через греч. σάνταλον -- то же из араб. ṣandal от др.-инд. саndаnаs "сандаловое дерево", candrás "блестящий". Допустимо было бы посредство тур. sandal "сандаловое дерево" (Радлов 4, 305); см. близкие формы у Миклошича (Мi. ТЕl. 2, 155), Литтмана (16), Уленбека (Aind. Wb. 88), Гофмана (Gr. Wb. 305).
Pages:3,556
Word:санда́л
Near etymology:III "подсвечник", донск. (Даль); см. шанда́л.
Pages:3,556
Word:санда́лия,
Near etymology:русск.-цслав., ст.-слав. сан(ъ)далии σανδάλιον (Остром., Мар., Зогр.) Из греч. σανδάλιον, но санда́лы мн., вероятно, заимств. с запада через ит. sandala от лат. sandalium. Первоисточником этих слов является греч. σάνδαλον, лесб. σάμβαλον "деревянный башмак", которое пришло с Востока; см. Гофман, Gr. Wb. 304; Фасмер, Гр.-сл. эт. 173.
Pages:3,556
Word:санда́лка
Near etymology:-- рыба "Соrеgоnus albula", олонецк. (Кулик.). По мнению Куликовского, названа по оз. Санда́л-О́зеро, [бывш.] Петрозав. у. [бывш.] Олонец. губ., где ловят эту рыбу.
Pages:3,556
Word:санда́льник
Near etymology:"холщевый сарафан, окрашенный сандалом", вятск. (Даль). От санда́л II.
Pages:3,556
Word:сандара́к
Near etymology:"бледножелтая можжевеловая смола, красный мышьяк". Книжное заимств. через франц. sandaraque или нем. Sandarak из лат. sаndаrаса, греч. σανδαράκη от др.-инд. candrarāga- "имеющий блеск луны"; см. Маценауэр 303; Литтман 16; Уленбек, Aind. Wb. 335; Фасмер Гр.-сл. эт. 173.
Pages:3,556
Word:сандо́ль
Near etymology:"двурогая острога для битья рыбы", донск. (Миртов), сандовь -- то же, астрах. (Даль), укр. сандова, сандо́ля -- то же. Темное слово.
Pages:3,556
Word:са́ни
Near etymology:мн., укр. са́ни мн., са́нка "полоз", др.-русск. сани мн., др.-русск., цслав. сань ж. "змея", болг. са́нка "санки", сербохорв. са̏они "сани", са̑њкати се "кататься на санях", словен. sanȋ мн., sȃnjkati sе, чеш. sáně "сани, челюсть, скула", saň ж. "дракон, змей", слвц. sane мн. "сани", saň ж. "дракон, змей", польск. sanie, sanki мн. "сани", sannice "полозья", в.-луж. sanje, н.-луж. sańe мн. "сани".
Further etymology:Ввиду знач. "сани, санный полоз" и "змея" (ср. по́лоз, чеш. рlаz "пресмыкающееся") исконнослав. происхождение вероятнее, чем заимств. Сравнивают с лит. šónas "бок, сторона", лтш. sãns -- то же, первонач. "ребро"; недостоверна связь с греч. σανίς, род. п. -ίδος ж. "свая, балка, толстая доска" (с возможным *ks-); см. Зубатый, AfslPh 16, 410 и сл.; М.--Э. 3, 804 и сл.; Траутман, ВSW 298; Цупица, ВВ 25, 93; Брюкнер, KZ 45, 106 и сл.; 48, 170; AfslPh 11, 138; Шрадер--Неринг 2, 322. Ср. греч. σηνίκη ̇ ἄτροχος ἅμαξα (Гесихий), в котором предположили "восточноевропейский" элемент (Хирт, Idgmanen 699; Розвадовский, RS 5, 255; Шрадер--Неринг, 1, 450; Якобсон, ᾽Αντίδωρον 205). Следует отклонить попытки объяснения слова сани как заимств. из фин.-угорск. (ср. саам. к. čiønnе "вид саамских саней", манси šun), вопреки Калиме (WuS 2, 183 и сл; RS 6, 82), Фасмеру (RS 4, 166), а также попытки сблизить это слово с тат. čаnа "сани", казах. šаnа, монг. čаnа, бурят. sаnа, калм. tsanǝ "сани, лыжи" (о последних ср. Радлов 4, 286, 1856; Рамстедт, KSz 15, 135), поскольку эта близость носит исключительно случайный характер, вопреки П. Шмидту (JSFOu 42, 5). Др.-русск. обычай везти покойника на кладбище на санях даже летом (Срезн. III, 258) объясняет др.-русск. выражение: сидѣтинасаньхъ "стоять одной ногой в могиле" (Шрадер--Неринг, I, 129).
Trubachev's comments:[См. еще из литературы: Кипарский, "Охfоrd Slavonic Рареrs", 3, 1952, стр. 68; Мошинский, Zasiąg, стр. 215; Рясянен, UAJb., 25, 1953, стр. 23 (где отстаивается мысль о заимствовании из фин.), а также Абаев, Ист.-этимол. словарь, I, 1958, стр. 398, который сравнивает славянские слова еще с осет. ǯоnуǧ / conæǧ "сани; челюсть". -- Т.]
Pages:3,556-557
Word:санита́р,
Near etymology:санита́рный, прилаг., народн. сенато́ры мн. "санитары", казанск. (РФВ 21, 238), польск. sanitarny. Возм., через франц. sanitaire "относящийся к здравоохранению" + суф. -ар- (Горяев, ЭС 451).
Pages:3,557
Word:сантимента́льный,
Near etymology:см. сентимента́льный.
Pages:3,557
Word:сантиме́тр.
Near etymology:Из франц. centimètre -- то же, которое представляет собой искусственное сложение из лат. centum "сто" и франц. mètrе "метр" (Гамильшег, ЕW 198).
Pages:3,557
Word:сантрапа́л
Near etymology:"нахал", шенкурск. (Подв.). См. санапа́л.
Trubachev's comments:[Скорее всего преобразовано из шантрапа́; см. Якобсон, IJSLP, 1/2, 1959, стр. 268. -- Т.]
Pages:3,557
Word:сантури́нское
Near etymology:вино́ "сладкое вино с острова Санторин, Греция" (Мельников 2, 335; Гоголь). От ит. названия этого острова -- Santorin: Sancta Irēnē "святая Ирина".