Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Vasmer's dictionary :

Search within this database
Total of 18239 records 912 pages

Pages: 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620
Back: 1 20 50 100 200 500
Forward: 1 20 50 100 200
\data\ie\vasmer
Word: све́рстник,
Near etymology: др.-русск. съвьрстьникъ, съвьрстьнъ "одного возраста", съвьрсть (прилаг.) -- то же, сущ. -- "одинаковый возраст, пара". Связано с верста́ (см.), др.-русск. вьрста "возраст", ст.-слав. връста ἡλικία (Супр.); см. Покровский, Symb. Rozwadowski I, 225; Траутман, ВSW 355; Френкель, IF 40, 93. Ср. словен. vȓst, род. -ȋ ж. "ряд, вид, возраст", др.-инд. vr̥ttíṣ ж. "способ, сущность, природа, род"; см. Бругман, Grdr. 2, I, 431.
Pages: 3,574
Word: сверхчелове́к
Near etymology: -- поздняя калька нем. Übermensch -- то же (Гердер, Гёте, Ницше); см. Бехагель, D. deutsche Sрrасhе 165; Унбегаун, RЕS 12, 39.
Pages: 3,574
Word: сверча́ть,
Near etymology: сверчу́, диал. сверша́ть, -шу́ -- то же, севск. (Преобр.), укр. цвiрча́ти, цвíркати, блр. свiрча́ць, сербск.-цслав. свръчати "sibilare", болг. цвърча́ "щебечу", сербохорв. цвр́чати -- то же, словен. cvrčáti, cvŕkati, cvȓkam "пронзительно криß чать, трещать, щебетать", svŕčati, -ím "свистеть, жужжать", чеш. svrčeti, cvrčeti "сверчать", слвц. svrčаt᾽, польск. świergot, świerkot "свист, сверчание, щебетанье", ćwierczeć, ćwierkać "сверчать", в.-луж. šwórknyć "мурлыкать, свистеть, шуршать", н.-луж. šwаrсаś, šwarkaś -- то же, šwуrсаś "свистеть, жужжать".
Further etymology: Звукоподражательное, с экспрессивными преобразованиями. Древнейшей слав. формой было, вероятно, *svьrk-, родственное лит. švìrkštu, švìrkšti "жужжать, пищать, свистеть", švar̃kšti, švarkščiù "крякать", лтш. svir̃kstêt "потрескивать, свистеть"; см. И. Шмидт, Vok. 2, 29; Мi. ЕW 305, 330; Перссон 531; М.--Э. 3, 1161; Преобр. II, 258. Сюда же пытались отнести и соро́ка. Ср. аналогичные ономатопоэтические образования чиркать, циркать, цвиркать
Pages: 3,574-575
Word: сверчо́к,
Near etymology: род. п. -чка́, сверщ, род. п. -ща -- то же, укр. сверщ, блр. сверщ, др.-русск. свьрчькъ, сербск.-цслав. свръчькъ, болг. цвърче́к, сербохорв. цвр́чак "вид насекомого", словен. cvȓčǝk "кузнечик", чеш. svrček, cvrček, слвц. svrčok, польск. świerszcz, в.-луж. šwjerč, н.-луж. šẃеrс, полаб. svarcėk.
Further etymology: Праслав. *svьrčь от сверча́ть (см.). Бернар (RЕS 27, 33) пытался исходить из *skverk-, но ср. выше балт. слова. Звукоподражательного происхождения также в.-луж. суrčаk, šćеrčаk "кузнечик", šćerčeć "хлопать" (Пфуль).
Pages: 3,575
Word: свесть
Near etymology: ж. "свояченица, сестра жены", диал.: южн., зап., арханг., вологодск. (Даль, Подв.), свесь, олонецк., вятск., свись, олонецк. (Кулик.), свёстка, арханг., укр. свiсть, др.-русск. свьсть, свѣсть -- то же (Срезн. III, 288), свьстьныи "близкий, похожий", сербск.-цслав. свьсть, болг. све́стка (Младенов 571), сербохорв. сва̑ст, род. п. сва̏сти, словен. svẹ̑st, svȃst, род. п. -ȋ, чеш. svěst, польск. świeść.
Further etymology: Праслав. *svěstь, *svьst- родственно лит. sváinis "свояк", лтш. svaĩnis "брат жены", лит. sváinė "сестра жены", лтш. svaîne, д.-в.-н. swein "слуга, пастух", др.-исл. sveinn "мальчик, парень, слуга", д.-в.-н. geswîo "свояк", далее см. свой, свеи; ср. Бецценбергер, ВВ 21, 296; Траутман, ВSW 294 и сл.; М.--Э. 3, 1141; Брандт, РФВ 24, 188; Младенов 571; Ильинский, AfslPh 28, 455 и сл.; Преобр. II, 258 и сл.
Pages: 3,575
Word: свет,
Near etymology: род. п. -а, укр. свiт, род. п. -у, блр. свет, др.-русск. свѣтъ, ст.-слав. свѣтъ φῶς, φέγγος, αἰών (Остром., Клоц., Супр.), болг. свет(ъ́т) (Младенов 577), сербохорв. све̑т, сви̏jет, словен. svȇt "мир, люди", чеш. svět "мир", слвц. svet, польск. świat, в.-луж., н.-луж. swět, полаб. sjot "свет, день".
Further etymology: Праслав. *světъ связано чередованием гласных со ст.-слав. *свьтѣти сѩ "светиться", свитати. Родственно др.-инд. c̨vētás "светлый, белый", авест. sраētа -- то же, лит. šviẽsti, šviẽčiа "светить", šveĩsti, šveičiù "чистить, наводить лоск", švitė́ti "блестеть, мерцать", švìtras "наждак", др.-инд. c̨vitrás "белый", др.-перс. spiɵra -- то же, лат. vitrum "стекло", д.-в.-н. hwîʒ "белый" (Мейе, Ét. 177; Траутман, ВSW 310 и сл.; М.--Э. 3, 1165; Уленбек, Aind. Wb. 323; Торп 118; Вальде 845). Связь слов *světъ и *květъ (см. цвет) недостоверна, вопреки Вайану (RES, 13, 110 и сл). Отсюда свети́ть, свечу́, укр. свiти́ти, свiчу́, блр. свецíць, др.-русск., ст.-слав. свѣтити ἅπτειν, φαίνειν (Остром., Супр.), болг. све́тя, словен. svetíti, чеш. svítiti, слвц. sviеtit᾽, польск. świecić, в.-луж. swěćić, н.-луж. swěśiś. Ср. лит. švaitýti, švaitaũ "светить", др.-инд. 3 л. ед. ч. аор. ac̨vāit "заблестел" (Траутман, там же; Эндзелин, СБЭ 194). От слова свет происходит -е- в света́ть, -а́ю, первонач. др.-русск., ст.-слав. свитати, сербохорв. сви̏тати -- то же, словен. svítati sе, чеш. svítati "светать", польск. świtać, в.-луж. switać, н.-луж. switaś.
Pages: 3,575-576
Word: све́тлый,
Near etymology: -ая, -ое; светло́, нареч., укр. свíтлий, блр. све́тлы, др.-русск., ст.-слав. свѣтьлъ λαμπρός (Остром., Супр.), болг. све́тъл, -а, сербохорв. сви̏jетао, свиjѐтла, свиjѐтло "блестящий", словен. svẹtǝl, svẹtlà, чеш. světlý, слвц. svetlý, польск. światɫy -- то же, światɫo "свет", в.-луж., н.-луж. swětɫy, полаб. śẃotɫe.
Further etymology: Праслав. *světьlъ от *světъ (см. свет).
Pages: 3,576
Word: свеча́,
Near etymology: укр. свiча́, блр. свеча́, др.-русск. свѣча λύχνος (Остром., Супр.), болг. свещ ж. (Младенов 574), сербохорв. свиjѐħа, све́ħа, словен. svẹ́ča, др.-чеш. sviecě, чеш. svíce, слвц. sviеса, польск. świеса, в.-луж., н.-луж. swěca.
Further etymology: Праслав. *světi̯а связано со свет (см.). Ср. др.-инд. c̨vētyás "белый, светлый", ж. c̨vētyā́; см. Уленбек, Aind. Wb. 323; Траутман, ВSW 311.
Pages: 3,576
Word: свибливый
Near etymology: "косноязычный", церк., русск.-цслав. свибливъ (палея 1494 г. и др.; см. Срезн. III, 271). Убедительной этимологии нет. Можно было бы сравнить с лат. sībilus "шипящий, шипение", sībilō, -ārе "шипеть, свистеть", русск. свиста́ть, греч. σίζω, аор. ἔσιξα "шипеть". Недостоверно родство с д.-в.-н. (h)wispalôn "шептать", нов.-в.-н. wispeln "шептать" (Срезн. III, 271) или с лит. šveplióti "лепетать", švepsė́ti "шептать" (там же), которые отличаются по вокализму.
Pages: 3,576
Word: свига́ть
Near etymology: "гулять, шататься, спешить, бежать", вологодск. (Даль).
Further etymology: Сравнивают с лтш. svaîgslis "непоседа", лит. svaĩgti "гонять, ездить туда-сюда, кружиться", svaigstù, svaigaũ "испытывать головокружение", svaiginė́ti "слоняться", д.-в.-н. swîhhôn "блуждать", англос. swîcan "странствовать" (Зубатый, AfslPh 16, 414; М.--Э. 3, 1141; Хольтхаузен, Aengl. Wb. 336). Сомнительно сближение со све́жий (Ильинский, РФВ 76, 244).
Pages: 3,576-577
Word: свиде́тель,
Near etymology: у Радищева: очевидный свидетель; др.-русск., ст.-слав. съвѣдѣтель μάρτυς (Остром., Супр., Клоц.); см. Соболевский, Лекции 82; Срезн. III, 676 и сл. Связано с ве́дать, ст.-слав. вѣдѣти "знать"; -и- появилось под влиянием слова ви́деть; см. Шахматов у Фортунатова, KZ 36, 51; Соболевский, там же. Ср. также польск. świadek "свидетель", чеш. svědek, слвц. svedok, сербохорв. свjѐдок, род. п. -о̀ка.
Pages: 3,577
Word: свиди́на
Near etymology: -- дерево "Cornus sanguinea, кизил кровяной", свидо́вник -- то же, сербохорв. сви̑бањ, род. п. сви̑бња "май", словен. svíbа "кизил", svíbǝn, род. п. -bnа "май", чеш. svíd "бирючина", слвц. svíb "глог, свидина", польск. świdwa, в.-луж., н.-луж. swid, полаб. swaid. Сюда же местн. н. Schweidnitz в Силезии. Из *svidьnica. Форма на b, а также польск. формы говорят о древнем *svidy, род. *svidъve; см. Мi. ЕW 330 и сл.
Further etymology: Поскольку это дерево имеет красные ветви, данное название, возм., родственно лит. svidùs "блестящий, светлый", svidė́ti, svidù "блестеть", вост.-лит. диал. svysti, svystu, svydau "засиять", др.-прусск. sidis "свидина", англос. sviotol "ясный, явный", возм., лат. sīdus, род. п. -eris "светило"; ср. о близких формах Траутман (ВSW 296), Сольмсен (Unters. gr. Lautl. 208), Голуб--Копечный (363), Хольтхаузен (Aengl. Wb. 338). Ср. в семантическом отношении нов.-в.-н. Blutrute, нж.-нем. bloodwilgen, rode Wilgе "красная ива" (Марцель 1, 1175 и сл.).
Pages: 3,577
Word: свила
Near etymology: "шелк", др.-русск. свила, свилиѥ ср. р., прилаг. свилянъ "шелковый", сербск.-цслав. свила, болг. сви́ла, сербохорв. сви́ла, словен. svȋlа "шелк, проволока", svílо "проволока". Вероятно, из *sъvila от *viti "вить" (см. вить); ср. Мi. ЕW 331; Преобр. II, 259. По фонетическим соображениям нельзя сближать с англ. silk "шелк", вопреки Младенову (572).
Pages: 3,577
Word: свиль
Near etymology: ж. "узел, волокна в древесине", "полоса, неровность (в стекле)". Образовано аналогично гниль; сближается с вить, свить; см. Преобр. II, 259.
Pages: 3,577
Word: свине́ц,
Near etymology: род. п. -нца́, укр. свине́ць, род. п. свинця́, свинцю́, др.-русск., цслав. свиньць -- то же, словен. svínǝc, род. п. svínca.
Further etymology: Родственно лит. švìnas "свинец", лтш. svins; дальнейшие родственные связи недостоверны -- с греч. κύανος м. "синее вещество", гомер. κῡάνεος "стального цвета", которое считается заимств. из неизвестного языка; ср. Миккола, ВВ 22, 239; М.--Э. 3, 1160; Младенов 572; Шрадер--Неринг 1, 149; Буазак 527.
Pages: 3,577-578
Word: сви́нка
Near etymology: I "болезнь, опухоль ушной железы". От свинья́, подобно лат. scrōfula "опухоль на шее" от scrōfa "свинья, свиноматка", греч. χοιράς, род. п. -άδος "опухшие шейные железы" от χοῖρος "поросенок, свинья". Связано с названием свиньи из-за опухоли, значительно утолщающей шею (Булат, AfslPh 37, 473; Горяев, Доп. 1, 42; Вальде--Гофм. 2, 501).
Pages: 3,578
Word: сви́нка
Near etymology: II "слиток (металла)". Сомнительно сравнение с др.-инд. sviditas "растопленный", svēdanī ж. "жесть" (Горяев, Доп. 1, 42). Скорее связано со свине́ц. Согласно Кипарскому (ВЯ, 1956, No 5, 137), это калька англ. рig оf lеаd "слиток свинца" или рig оf iron "слиток, брусок железа", где рig первонач. "свинья". В том же знач. употребляется чу́шка, собственно, "свинья".
Pages: 3,578
Word: свино́й
Near etymology: -- прилаг., свин, род. п. сви́на -- ругательство (Преобр.), укр. свини́й, др.-русск., ст.-слав. свинъ (Остром., Мар., Зогр.).
Further etymology: Производное от и.-е. *sūs "свинья", ср. лат. suīnus "свиной", гот. swein ср. р. "свинья", греч. ὕινος "свиной", др.-инд. sūkarás "свинья", авест. hū- "кабан", лат. sūs, греч. ὗς, д.-в.-н., англос. sû "свинья", алб. thi "свинья", лтш. suvę̄ns, sivę̄ns "поросенок" (см. Траутман, ВSW 294; М.--Э. 3, 1129), ст.-слав. свинъ = лтш. svīns "загрязненный" (М.--Э. 3, 1163). См. свинья́.
Pages: 3,578
Word: Свино́рд
Near etymology: -- местн. н. на Шелони, бывш. Новгор. губ., др.-русск. Свинорътъ -- местн. н. на Ловати (Новгор. I летоп. под 1200 г. и др.; см. Барсов, Матер. 182), первонач. "свиное рыло". От свинъ (см. свино́й) и рот. Нет надобности в др.-сканд. этимологиях (Фасмер, Sitzber. Preuss. Аkаd., 1931, стр. 659 и сл.), якобы из первонач. "свиной брод" или даже из др.-сканд. svinn оrd "мудрое слово" и т. п. (см. Погодин, "Slavia", 11, 137).
Pages: 3,578
Word: сви́нтус,
Near etymology: реже сви́нтух -- то же (Преобр.), сви́нтус, диал., "невежа; негодяй", польск. świntuch "неряха". По мнению Зеленина (РФВ 54, 116), от свинья́, с латинизированным окончанием -тус, из семинарского жаргона под влиянием stultus "глупый". Иначе Соболевский (РФВ 66, 333, 346), который считает исходным незасвидетельствованное *свинѩтухъ (ср. пасту́х). Ср. свиня́тник.
Pages: 3,578
vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,
Total of 18239 records 912 pages

Pages: 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620
Back: 1 20 50 100 200 500
Forward: 1 20 50 100 200

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
46862016429538
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov