Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Vasmer's dictionary :

Search within this database
Total of 18239 records 912 pages

Pages: 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660
Back: 1 20 50 100 200 500
Forward: 1 20 50 100 200
\data\ie\vasmer
Word: соро́га
Near etymology: II "ворчливый, недоступный человек", русск.-цслав. срагъ, ср.-болг. срагъ φοβερός, польск. srogi "строгий, суровый".
Further etymology: Родственно лит. sir̃gti, sergù "болеть", лтш. sìrgt -- то же, лит. sargìnti, sarginù "доводить до болезни к.-л.", лтш. sę̄̀rgа "болезнь, эпидемия", sirgasts "скорбь, забота", ирл. serg "болезнь", гот. saúrga "забота", д.-в.-н. sorga -- то же; см. И. Шмидт, Vok. 2, 137; Цупица, ВВ 15, 104 и сл.; Мi. ЕW 293; М.--Э. 3, 828, 845 и сл.; Сольмсен, Unters. gr. Lautl. 207; AfslPh 24, 577; Миккола, IF 6, 350. Не является более вероятным сравнение соро́га с др.-исл. hark "шум; суровое обращение", harkask "шуметь", нж.-нем. harken "откашливаться", шв. harkla, harskla -- то же, греч. κάραγος ̇ ὁ τραχὺς ψόφος οἶον πριόνων (Гесихий), вопреки Торбьёрнссону (I, 30); ср. Сольмсен, AfslPh 24, 577; Хольтхаузен, Awn. Wb. 106; Ельквист 337.
Pages: 3,722
Word: Сорога
Near etymology: -- название реки в былине о Чуриле Пленковиче (Киреевский 4, 173). Согласно Веселовскому (AfslPh 3, 574), преобразовано по народн. этимологии из Су́рож (см.).
Pages: 3,722
Word: со́рок,
Near etymology: род. п. -а́, укр. со́рок, др.-русск. сорокъ "сорок" (РП, Ипатьевск. летоп.), "связка из 40 собольих шкур" (часто в грам. ХIV--ХV вв.; см. Срезн. III, 465 и сл.). Из русск. заимств. польск. sоrоk "связка из 40 собольих шкур" (XVI--XVII вв.; см. Брюкнер 507). Это русск. слово сменило более древнее четыре десѧте.
Further etymology: Часто объясняется как заимств. из греч. (τε)σσαρακοντα "сорок", откуда нов.-греч. σαράντα, или же из греч. τεσσαρακοστή, ср.-греч. σαρακοστή "сорокадневный пост"; см. Мi. ЕW 316 и сл.; Брюкнер, там же; Ягич, AfslPh 31, 233; Вакернагель, Nachr. d. Gött. Ges. d. Wiss., 1904; Geschäftl. Мitt. 104; Мурко, WuS 2, 134 и сл. Эта этимология не учитывает др.-русск. знач. "связка собольих шкур". Объяснение из позднегреч. σαράκοντα "40" наталкивается на трудности в связи с ранним выпадением -ко- в греч. слове (уже в IХ в.; см. Хацидакис, Einl. 150). Поэтому, вероятно, следует предположить связь с соро́чка в подражание др.-сканд. serkr "рубаха", а также "200 шкур" (Фальк--Торп 959); см. Рожнецкий--Педерсен, KZ 39, 369 и сл.; Фасмер, KZ 41, 155 и сл.; Гр.-сл. эт. 188; RS 5, 121; Грюненталь, AfslPh 42, 318; Кипарский 100; Штайнхаузер, "Slavistična Revija", 3, 286. Что касается знач., то Грюненталь приводит слвц. meru "сорок" из венг. mérő "мешок". В др.-сканд. системе счета 1 serkr = 5 тимбров (timbr), 1 тимбр = сорок шкур. Согласно Э. Шрёдеру, "история денежных единиц -- это, как правило, история снижения их стоимости".
Trubachev's comments: [Тем не менее, изложенные этимологии не могут удовлетворить. Не исключена возможность, что со́рок восходит к др.-вост.-слав. *съркъ, заимств. из тюрк.; ср. тур. kirk "сорок", с диссимиляцией k -- k > s -- k; ср., возм., собака < тюрк. köbäk; ср. еще кара́сь, относительно которого см. выше, дополнения, и Мошинский, JР, 39, 1959, стр. 5 и сл. К истории этого числительного см. также Карпенко, Науковi Зап. Чернiвецьк. унiв., 31, 1958, стр. 23 и сл.; Енсен, Wiss. Zschr. d. Univ. Rostock, Gesellschafts- u. sprwiss. R. 1, 1951--1952, Н. 2, стр. 21--24. -- Т.]
Pages: 3,722-723
Word: соро́ка
Near etymology: I, укр., блр. соро́ка, цслав. сврака, болг. свра́ка, сербохорв. свра̏ка, словен. sráka, чеш., слвц. straka, польск. sroka, в.-луж., н.-луж. sroka. словин. sãrka, полаб. svorkó. Эти формы свидетельствуют о существовании *sorka и *svorka.
Further etymology: Сравнивают с лит. šárkа "сорока", др.-прусск. sarke и далее -- с др.-инд. c̨ārī́, c̨ā́riṣ "какая-то птица", c̨ārikā "индийская сорока" (Уленбек, Aind. Wb. 308; AfslPh 17, 629; Траутман, ВSW 299; Фортунатов, AfslPh 4, 580; Торбьёрнссон I, 30; 2, 62). Слав. v здесь часто объясняют влиянием цслав. свръчати "издавать звук" и близких форм (см. сверча́ть, сверчо́к) (ср., напр., Торбьёрнссон 1, 30; Петерссон, KZ 47, 270; Траутман, Арr. Sprd. 419; Преобр. II, 358), но праформу *svorka предполагает алб. sorrë "ворона"; см. Педерсен, KZ 36, 337; Г. Майер, Alb. Wb. 390; Иокль, WZKМ 34, 33. Последнее пытались связать этимологически со сверча́ть, сверчо́к (Перссон 531; Младенов 573). Вариант *sorka сравнивают с лат. соrnīх "ворона", corvus "ворон", греч. κόραξ "ворон", κορώνη "ворона" (Хирт, IF 17, 390; Педерсен, там же; Вальде--Гофм. I, 275).
Pages: 3,723
Word: соро́ка
Near etymology: II "женский головной убор", новгор., тверск., костром., владим., орл., ряз., воронежск. (Даль). От соро́ка I из-за сходства с сорочьим хвостом и расцветкой перьев (Зеленин, RVk. 230 и сл. (с рисунком); Торбьёрнссон 1, 31; 2, 63; Кипарский 101). Ср. карельск. harakka "сорока, чепец", шв. kråkа "чепчик", также "ворона". См. также коко́шник.
Pages: 3,723
Word: сорокову́ша,
Near etymology: сорокоу́ша "бочка на 40 ведер". Произведено от со́рок аналогично сорокови́ца -- то же.
Pages: 3,724
Word: сорокопу́д,
Near etymology: род. п. -а -- птица "Lanius", укр. сорокопу́д, сорокоß пу́т, чеш. strakopoud, слвц. strakopúd, буквально "преследующий сороку". От соро́ка I и пуди́ть "гнать"; ср. укр. сорокогíн -- то же: гна́ти; см. Потебня, ФЗ, 1877, вып. 5--6, стр. 29; Булаховский, ОЛЯ 7, 114; Преобр. II, 358.
Pages: 3,723-724
Word: сорокоу́ст,
Near etymology: род. п. -а "сорокадневный молебен за упокой души умершего", укр. сорокоу́ст, блр. сорокову́ст, русск.-цслав. сорокустиıе, сорокоустиıе ср. р., сорокоустиıа ж., также "великий пост" (Срезн. III, 465). Из ср.-греч. σαρακοστή от τεσσαρακοστή "сорокадневный пост", сближено вторично с уста́; см. Фасмер, ИОРЯС 12, 2, 273; Гр.-сл. эт. 188; Мурко, WuS 2, 133 и сл.; Желтов, ФЗ, 1876, вып. 6, стр. 71.
Pages: 3,724
Word: со́ром,
Near etymology: род. п. -а, наряду со срам, заимствованным из цслав., укр. со́ром, блр. со́ром "стыд", др.-русск. соромъ, ст.-слав. срамъ αἰσχύνη (Супр.), болr. срам(ъ́т), сербохорв. сра̑м, род. сра̑ма, словен. srȃm, род. п. srȃma, sramȗ, н.-луж. srom, sromota.
Further etymology: Родственно авест. fšarǝma- м. "стыд", нов.-перс. šаrm -- то же, др.-исл. harmr "забота, досада, оскорбление", д.-в.-н. har(a)m, лтш. sērmelis "ужас, жуть"; см. Мейе, Ét. 428; Траутман, ВSW 299; Клюге-Гётце 233; Бартоломэ 1029; М.--Э. 3, 830; Розвадовский, RО I, 103; Бенвенист, МSL 23, 403; Хольтхаузен, Awn. Wb. 107; Торп 79.
Trubachev's comments: [Слав. *sormъ, по-видимому, родственно, далее, лит. šarmà "иней"; см. Ларин, "Вестник ЛГУ", 14, 1958, стр. 150 и сл. -- Т.]
Pages: 3,724
Word: сорочи́ны
Near etymology: мн. "поминки по умершему на сороковой день после его смерти". От со́рок.
Pages: 3,724
Word: соро́чить
Near etymology: "трещать, болтать". От соро́ка (Торбьёрнссон 2, 61).
Pages: 3,724
Word: соро́чка,
Near etymology: диал. сорочи́ца "крестьянская рубаха", псковск. (Даль), укр., блр. соро́чка, др.-русск. сорочька, ст.-слав. срачица χιτών (Мар., Супр.), срака, сракы, род. п. -ъве, словен. sráčica, srájca.
Further etymology: Балт. соответствия -- лит. šаr̃kаs "одежда, суконный кафтан рыбаков" наряду с švar̃kas "пиджак, халат", лтш. svā̀rks "сюртук, пиджак" -- как будто говорят об исконном родстве. Согласный -v- в последних словах может быть объяснен влиянием лит. švarùs "чистый, опрятный"; см. Фортунатов, ВВ 3, 70 и сл.; Траутман, ВSW 299; М.--Э. 3, 1144; Буга, KS I, 289; Торбьёрнссон I, 31; 2, 63. Прочие связи отсутствуют. Ввиду наличия лит. š трудно предположить заимствование из др.-герм.; ср. др.-исл. serkr м. "рубаха, кафтан, штаны", англос. sierce (*sarkjôn-) -- то же (так, напр., Соболевский, ЖМНП, 1911, май, стр. 165; AfslPh 33, 480; Хирт, РВВ 23, 336; Торп 435; Шрадер--Неринг I, 494; Мурко, WuS 2, 135; Пайскер 64), тем не менее не хотелось бы отрывать герм. слова, сравниваемые с др.-инд. sraj ж. "виток" (Торп, там же). Ввиду несовпадения знач. невероятно также произведение из ср.-лат. sаriса, sērica "шелк", вопреки Буге (KS 1, 289), Френкелю (IF 52, 298), Мюленбаху--Эндзелину (М.--Э. 3, 1144). Недопустимо объяснение герм. слов из слав., вопреки Миклошичу (Мi. ЕW 316), Шаровольскому (Сб. Флоринскому 30 и сл.); см. Соболевский, там же. Весьма маловероятно сравнение слав. *sorka с греч. ἕρκος ср. р. "изгородь, тенета", лат. sarciō, -īrе "латать", sarcina "связка, поклажа", вопреки Мерингеру (IF 17, 157 и сл.); см. Вальде--Гофм. 2, 479. Сомнительно в фонетическом отношении сближение *sorka с алб. sharkë "белый шерстяной кафтан с красными крапинками" и возведение к араб. šarqī "восточный" (Штайнхаузер, "Slavistična Revija", 3, 284 и сл.).
Trubachev's comments: [См. еще В. Шупписсер, Diе Benennungen dеr Seide im Slavischen, Цюрих, 1953. -- Т.]
Pages: 3,724-725
Word: сорт,
Near etymology: род. п. -а, начиная с Петра I, 1719 г.; см. Христиани 23. Из франц. sorte -- то же от лат. sors, род. п. sortis "жребий; участь, удел" (Клюге-Гётце 570); см. Преобр. II, 359; Смирнов 279.
Pages: 3,725
Word: сорти́р
Near etymology: "уборная", просторечное. Из франц. sortir "выходить".
Pages: 3,725
Word: сортирова́ть.
Near etymology: Через нем. sortieren или непосредственно из ит. sortire "выбирать, наделять"; см. Преобр. II, 359.
Pages: 3,725
Word: соса́ть,
Near etymology: сосу́, диал. ссать -- то же, южн., зап. (Даль), со́ска, укр. сса́ти, ссу, блр. ссаць, ссу, др.-русск. съсати, съсу, съсъ "сосок, грудь", съсъкъ "сосок", ст.-слав. съсати, съсѫ θηλάζειν (Супр.), болг. си́сам "сосу", сербохорв. са̏ти, се̑м, си̏сати, си̏са̑м, словен. sǝsáti, sǝsȃm, др.-чеш. ssáti, ssu, чеш. ssáti, слвц. sаt᾽, польск. ssać, ssę. Фонетически закономерным было бы русск. *ссать, в то время как форма на -о- обязана влиянию слов со́ска, сос (из *sъsъkа, *sъsъ); см. Шахматов, Очерк 251.
Further etymology: В основе лежит и.-е. межд. *su-, как и в др.-инд. sū́раs м. "похлебка", наряду с и.-е. -b-: др.-исл. súpa "пить хлебая", д.-в.-н. sûfan -- то же, нов.-в.-н. saufen "пить, пьянствовать", ср.-в.-н. supfen (из -bn- или -рn-), далее -- и.-е. расширения на задненёбный: лтш. sùkt "сосать", лат. sūgō, -еrе "сосать", sanguisūga "кровопийца", sūcus "сок", др.-исл. súgа "сосать", д.-в.-н. sûgan -- то же; см. В. Шульце, Kuhn--Festschr. 194 и сл.; Kl. Schr. 212 и сл.; Мейе--Эрну 1172 и сл.; Мейе--Вайан 28; Вальде--Гофм. 2, 622; Торп 443. Слав. слова могли произойти из *sъpsati; см. Цупица, GG. 29; Уленбек, AfslPh 16, 369; Aind. Wb. 339. Возведение второго -с- к результату слав. палатализации (Педерсен, IF 5, 61) менее вероятно. Ср. аналогичные звукоподражания: ит. сiоссiаrе, нем. zuzeln, чеш. čučati, в.-луж. сусас́, сусkас́ "сосать" (Шульце, там же).
Pages: 3,725-726
Word: сосе́д,
Near etymology: род. п. -а, мн. -и, диал. сусе́д, укр. сусíд, блр. сусе́д, др.-русск. сусѣдъ, ст.-слав. сѫсѣдъ γείτων (Остром.), болг. съсе́д, сербохорв. су̏сjед, су́сjед, словен. sósẹd, род. п. sosẹ́da, чеш. soused, слвц. súsed, польск. sąsiad, в.-луж. susod, н.-луж. sused.
Further etymology: Праслав. *sǫsědъ. Соболевский (Лекции 198) на основании им. мн. сосе́ди, чеш. sousedé пытается реконструировать основу на -i: *sǫsědь. Далее сравнивают с др.-инд. saṃsát(-d) ж. "собрание, общество, двор князя, судилище", saṃsādas м. "общество, компания", вед. apsuṣád- "обитаюший в воде", авест. maiδyōišad- "сидящий посередине", лит. viensė̃dis "однодворец, хуторянин", лат. рrаеsеs, род. п. -sidis "оберегающий, пекущийся"; согласно Мейе (Ét. 234), здесь налицо первонач. атематическая основа; см. также Уленбек, Aind. Wb. 324; Мейе--Эрну 1076; Розвадовский, RS 2, 95. Сложение приставки су- и сиде́ть (см.).
Pages: 3,726
Word: сосе́ц,
Near etymology: род. п. -сца́, др.-русск. съсьць наряду с ассимилированным сьсьць -- то же (Срезн. III, 837), откуда позднее сесець. От соса́ть (см.).
Pages: 3,726
Word: соси́ска.
Near etymology: Из франц. saucisse "сосиска" от ср.-лат. salsīcia : salsus "соленый" (Гамильшег, ЕW 787; Доза 652); см. Преобр. II, 360.
Pages: 3,726
Word: сосло́вие,
Near etymology: цслав. съсловие κατάλογος (Мi. LР 954). Рассматривают как кальку греч. σύγκλητος "созванный" (см. Преобр. II, 360). Больше подходит в качестве источника греч. σύλλογος "сонм, собрание": συν-+λόγος.
Trubachev's comments: [Древний книжный славянизм эпохи второго ю.-слав. влияния. См. подробно Виноградов, "Этимология. 1966", М., 1968, стр. 133 и сл. -- Т.]
Pages: 3,726
vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-trubachev,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-trubachev,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-trubachev,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-trubachev,vasmer-pages,
Total of 18239 records 912 pages

Pages: 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660
Back: 1 20 50 100 200 500
Forward: 1 20 50 100 200

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
52400816053359
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov