Further etymology:Родственно др.-прусск. twais "твой", ж. twaia, стар. производное от и.-е. местн. п. ед. ч. *tvoi; ср. греч. σοί, дор. τοί, др.-инд. tvē, местн. п. ед. ч.; см. Бругман, Grdr. 2, 1, 164; 2, 2, 404, 407; Траутман, ВSW 333; Арr. Sprd. 452 и сл. Ср. далее др.-инд. tvas "твой", авест. ɵwа-, греч. σός (*tvos), др.-лат. tovos, лат. tuus, лит. tãvas "твой", гомер., лесб., дор. τεός (*tevos); см. Гофман, Gr. Wb. 343.
Pages:4,33
Word:тволага
Near etymology:"телка", только русск.-цслав. тволага δάμαλιν (Сильв. и Антон., ХVI в.; см. Срезн. III, 933). Темное слово.
Pages:4,33
Word:твор
Near etymology:I, только др.-русск. творъ "вид, наружность" (см. Срезн. III, 938), творе́ц, род. п. -рца́, укр. твiр, род. п. тво́ру "создание, сочинение", сербохорв. тво́рац, род. п. -рца, словен. tvȏr "образование; нарыв", чеш., слвц. tvor "создание", польск. twór, род. п. tworu -- то же, tworzec "творец, создатель", в.-луж. twórc, н.-луж. tworc -- то же.
Further etymology:Родственно лит. ãptvaras "ограда", tvérti "охватывать, огораживать", tvártas "хлев", греч. σορός "урна, гроб", с др. вокализмом: лит. turė́ti "иметь"; см. Миккола, Ursl. Gr. I, 167; В. Шульце, KZ 28, 280; Бецценбергер, ВВ 12, 240; Траутман, ВSW 333 и сл.; Остхоф, ВВ 24, 137 и сл. См. также твори́ть.
Pages:4,33
Word:-твор
Near etymology:II, затво́р, притво́р, ст.-слав. затворъ κατοχή, κλεῖθρον, притворъ στοά (Супр.), болг. затво́р "тюрьма", сербохорв. затвор "тюрьма, арест", словен. otvòr, род. п. otvóra "отверстие", чеш., слвц. оtvоr -- то же, польск. otwór "отверстие", zatwór "засов", н.-луж. wótwor -- то же.
Further etymology:Из *оt(ъ)-vоrъ получилось путем переразложения *о-tvоrъ, после чего -tvor- стало участвовать в др. сложениях. Эти слова восходят к и.-е. *vor-:*ver-; ср. лит. veriù, vérti "открывать, закрывать", àtveriu "отворяю дверь", ùžveriu "закрываю дверь", лат. ареriō "открываю" (*ар-vеriō), ореriō "закрываю" (*орvеriō). Далее см. вере́ть, затвори́ть, верея́, вор II.
Pages:4,33-34
Word:твори́ть
Near etymology:I, творю́, укр. твори́ти, блр. творы́ць, др.-русск., ст.-слав. творити ἐπιτελειν, πράττειν, ποιεῖν (Супр.), болг. творя́ "делаю, творю", сербохорв. тво̀рити, словен. storíti, storím "делать", чеш. tvořiti, слвц. tvоrit᾽, польск. tworzyć, tworzę, в.-луж. tworić, н.-луж. tworiś. См. также твор I.
Further etymology:Ср. лит. tvérti "схватить", лтш. tver̂t "хватать, держать", лит. tvárstyti "перевязывать", лтш. tvaȓstît, -u "хватать, ловить", лит. turė́ti, лтш. turêt "держать", др.-прусск. turīt "иметь"; см. Траутман, ВSW 333; М. -- Э. 4, 269 и сл.; 289 и сл.
Pages:4,34
Word:-твори́ть
Near etymology:II: отвори́ть, затвори́ть, ст.-слав. отворити, затворити (Супр.), сербохорв. отво̀рити, затво̀рити, словен. otvoríti, -ím, zatvȯ́riti, чеш. otvořiti, zatvořiti, ot(e)vírati, otevříti, слвц. оtvоrit᾽, zаtvоrit᾽, польск. otworzyć, в.-луж. wotworić, wotewrić, н.-луж. wótworiś. См. твор II. Ср. лит. atvérti, àtveriu "открывать", užvérti, ùžveriu "закрывать", лат. ареriō, ореriō; см. вере́ть, верея́, вор II. Ср. (отчасти иначе) Мейе -- Эрну 68; Уленбек, Aind. Wb. 283; Вальде -- Гофм. I, 56 и сл.
Pages:4,34
Word:творо́г,
Near etymology:см. тваро́г.
Pages:4,34
Word:твороти́ть
Near etymology:"отвернуть", смол. (Добровольский). Получено через переразложение из от-вороти́ть. См. вороти́ть.
Pages:4,34
Word:те
Near etymology:I "тебе", в народн. речи: ятедам, воттераз, воттена. Скорее сокращено из тебе́, чем стар. форма дат. п. ед. ч. -- др.-русск., ст.-слав. ти "тебе" (последнее -- по мнению Горяева (ЭС 362 и сл.), Дурново (Очерк 293)).
Pages:4,34
Word:-те
Near etymology:II -- окончание 2 л. мн. ч. повел. накл.: ся́демте, пойдёмте, также на́те, ну́те, по́лноте! (от на, ну, по́лно). Из окончания -те 2 л. мн. ч. глаголов. Подробности в грамматиках. Едва ли тождественно лит. tè "вот", вопреки Горяеву (ЭС 362 и сл.).
Pages:4,34
Word:теа́тр,
Near etymology:род. п.-а, начиная с Петра I; см. Смирнов 288, также феатр; см. Радищев 169, народн. кия́тр. Через франц. théâtrе от лат. theātrum из греч. θέατρον или непосредственно из последнего; театра́льный -- из франц. théâtral -- то же.
Near etymology:-ню́ю "кормиться, искать корм самим всю зиму", тебенёвка "зимнее пастбище", оренб., сиб. Связано со сл. См. Потебня, РФВ 5, 239.
Pages:4,35
Word:тебенёк
Near etymology:"лопасть седла", мн. -ньки́, донск., засвидетельствовано с 1589 г., Дух. грам. Бориса Годунова; см. Срезн. III, 944; Унбегаун 441. Отсюда фам. Тебеньков,. см. Потебня, РФВ 5, 239; укр. тибеньки (мн.) -- то же, польск. tebienki, tebinki, tybinki. Заимств. из тюрк., ср. казах. tebäŋgi -- то же (Радлов 3, 1119); см. Мi. ТЕl. 2, 172; Nachtr. I, 52; ЕW 347; Брюкнер 567; Потебня, там же; Горяев, ЭС 363.
Pages:4,35
Word:тебеня́к
Near etymology:"шапка, капюшон", см. кебеня́к (выше).
Pages:4,35
Word:тебя́
Near etymology:-- мест. род.-вин. ед. ч., укр. тебе́, блр. цебе́, др.-русск., ст.-слав. тебе, сербохорв. тѐбе, словен. tеbе, чеш. tеbе, польск. сiеbiе, в.-луж. tebje.
Further etymology:Праслав. род. п. ед. ч. *tebe из *tеvе, ср. др.-инд., авест. tаvа, род. п. ед. ч., лит. род. п. ед. ч. tavę̃s, диал. tèvęs. Слав.-b- происходит из *tebě (дат. п. ед. ч.; см. тебе́); см. Бругман, Grdr. 2, 2, 415 и сл.; Траутман, ВSW 315; Вондрак, Vgl. Gr. 2, 70 и сл.
Pages:4,35
Word:тевиг
Near etymology:"ремень в лошадиной сбруе", только др.-русск. тевигъ ζεύγλη (Сильв. и Антон., ХVI в.; см. Срезн. III, 944). Неясно.
Pages:4,35
Word:тевя́к
Near etymology:"один из видов тюленя с густыми усами, Суstорhоrа cristata", арханг. (Подв.). Из саам. норв. dǣvok -- то же; см. Итконен 58.