Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Vasmer's dictionary :

Search within this database
Total of 18239 records 912 pages

Pages: 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860
Back: 1 20 50 100 200 500
Forward: 1 20 50
\data\ie\vasmer
Word: шамша́р
Near etymology: "головной убор лопарской женщины", арханг. (Подв.). Из саам. патс. šāmšаr -- то же, которое объясняется из русск. шамшу́ра; см. Итконен 62.
Pages: 4,403
Word: шамши́т,
Near etymology: самши́т -- дерево "Вuхus sempervirens", кавк. (Даль). Обычно объясняют из нов.-перс. šimšād, šimšir -- то же через тур.; см. Мi. ТЕl. 2, 166; Локоч 151. Ср. выше, самши́т.
Pages: 4,403
Word: ша́мшить
Near etymology: "шептать, нашептывать, болтать", ряз. "мешкать", ша́мша "болтун, лгун, лентяй". Вероятно, связано с ша́мать и звукоподражательное по природе (Даль 4, 1397; Ильинский, ИОРЯС 20, 4, 176).
Pages: 4,403
Word: шамшу́ра
Near etymology: "холстинный чепец; головной убор из красного сукна у лопарской женщины", арханг. (Подв.), сиб. (Павл.), также у Мельникова (8, 177). Наряду с этим -- шашму́ра, самшу́ра -- то же. Темное слово.
Pages: 4,403-404
Word: шанда́л,
Near etymology: шанда́н, др.-русск. шанданъ (грам. 1509 г.; см. Корш, AfslPh 9, 670), шандальць "подсвечник" (Опись имущ. Карельск. Ник. мон. 1551 г.; см. Срезн., Доп. 271), шандалъ (Гагара, 1634 г., 76), также санда́л (см. выше). Заимств. из тюрк., ср. тур., тар. šаmdаn "подсвечник" (Радлов 4, 993 и сл.), тат. šandal; см. Мi. ТЕl. 2 163; ЕW 337; Корш, там же; В. Смирнов, Зап. Вост. Отд. 21, 2; Рясянен, Тsсh. L. 205. Произведение из франц. chandelier "подсвечник" опровергается более ранними свидетельствами (Горяев, ЭС 418).
Pages: 4,404
Word: ша́ндра
Near etymology: -- растение "конская мята, Мarrubium; сорная трава", кубан. (РФВ 68, 405), укр. ша́ндра -- то же, также ша́нта "Мarrubium", ша́нтить "вонять", польск. szanta "Мarrubium". Неубедительно произведение этого названия растения, которое прежде использовалось как средство для улучшения пищеварения, от чеш. šanta "обманщик", вопреки Брюкнеру (540). Нем. диал. название этого растения -- Weissleuchte, weisse Leuchte, буквально "белый светоч" (Прицель -- Ессен 230 и сл.), -- позволяет обратить внимание на созвучие с др.-инд. candrás "блестящий", что объяснялось бы наличием у растения белых цветов и белого пушка на стебле, однако в этом случае остается неясным путь заимствования.
Pages: 4,404
Word: ша́нец,
Near etymology: род. п. -нца "окоп, небольшое укрепление" (уже в Азовск. взят.; см. РФВ 56, 162; Кн. ратн. стр.; см. Смирнов 325), укр. ша́нець, род. п.-нця. Через польск. szaniec "земляной окоп" из нем. Schanze "полевое оборонительное укрепление, корзина с землей"; см. Христиани 35; Клюге-Гётце 507; Преобр., Труды I, 87; Горяев, ЭС 418.
Pages: 4,404
Word: шани́-мани́
Near etymology: "еле-еле", тоб. (ЖСт., 1899, вып. 4, 516), шаня́маня́ "так-сяк; ни то ни се", нижегор. (Даль). Неясно.
Pages: 4,404
Word: ша́нкер,
Near etymology: шанкр "сифилитическая опухоль, особенно на половых органах", польск. szankier. Через нем. Schanker -- то же или непосредственно из франц. сhаnсrе "рак" от лат. саnсеr -- то же.
Pages: 4,404
Word: шанова́ть,
Near etymology: шану́ю "любить, уважать", укр. шанува́ти, блр. шанова́ць. Через польск. szanować, др.-польск. szonować из ср.-в.-н. schônen "беречь" (см. Мi. ЕW 337; Брюкнер 540; Преобр., Труды I, 87; Остен-Сакен, IF 28, 422).
Pages: 4,404
Word: шанс,
Near etymology: род. п. -а. Из франц. сhаnсе "счастливый случай, возможность, шанс", ср.-лат. cadentia от саdеrе "падать", первонач. -- о падении игральной кости (Гамильшег, ЕW 204; Доза 159).
Pages: 4,405
Word: шансо́вина
Near etymology: "жердь, продеваемая через отверстия в бревнах", смол. (Добровольский), от ша́нец.
Pages: 4,405
Word: шансоне́тка.
Near etymology: Из франц. chansonnette "песенка".
Pages: 4,405
Word: ша́нта
Near etymology: I, ша́ндра.
Pages: 4,405
Word: шанта́
Near etymology: II "неполный закол для ловли рыбы", колымск. (Богораз). Неясно.
Pages: 4,405
Word: шанта́ж.
Near etymology: Из франц. chantage -- то же.
Pages: 4,405
Word: шанти́ть
Near etymology: "жеманничать, франтить", холмог. (Подв.). Темное слово. Ср. франц. faire chanter, аргот. "принуждать, шантажировать, вымогать деньги" (Гамильшег, ЕW 205).
Pages: 4,405
Word: шантрапа́,
Near etymology: шантропа́, напр. череповецк. (Герасим.), пошехонск. (ЖСт., 1893, вып. 4, 512), "сволочь, сброд", воронежск. (ЖСт. 15, I, 125), "дрянь, сволочь", кубанск. (РФВ 68, 405), "беднота, голь", смол. (Добровольский), "пустяк", устюженск. (ЖСт., 1903, вып. 4, 443). Считают возможной связь с др.-чеш. šantrok, šаntrосh "обманщик", которое возводится к ср.-в.-н. santrocke "обман"; см. Маценауэр 318; Голуб -- Копечный 367.
Pages: 4,405
Word: шану́ть
Near etymology: "сильно толкнуть, бросить", вятск., перм. (Даль), тоб. (ЖСт., 1899, вып. 4, 516). Вероятно, из шатну́ть от шата́ть.
Pages: 4,405
Word: шанцкле́тка
Near etymology: "бортовая обшивка судна, обшивка траншеи". Из нидерл. schanskleed -- то же или нем. Schanzkleid -- то же (Гримм 8, 2168), сближено с ша́нец и кле́тка; см. Мёлен 175; Зеленин, РФВ 63, 406.
Pages: 4,405
vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,
Total of 18239 records 912 pages

Pages: 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860
Back: 1 20 50 100 200 500
Forward: 1 20 50

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
37031416988549
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov