Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Vasmer's dictionary :

Search within this database
Total of 18239 records 912 pages

Pages: 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
Back: 1 20 50
Forward: 1 20 50 100 200 500
\data\ie\vasmer
Word: верста́ть
Near etymology: "равнять, выравнивать, располагать набор на полосе" (типогр.), также "выдавать замуж (дочь)", с.-в.-р. (Барсов). См. верста́.
Pages: 1,300
Word: ве́ртел,
Near etymology: укр. ве́ртель "сверло, вертел", др.-русск. вьртьлъ, болг. въ́ртел "вертел", в.-луж. wjerćel "поворотный круг".
Further etymology: От верте́ть, потому что мясо жарилось над огнем на вертеле, который при этом поворачивался. См. Торбьёрнссон 2, 99; Преобр. 1,76; Mi. EW 384 и сл.
Pages: 1,300
Word: верте́п
Near etymology: "пещера, притон; сценическое изображение рождества Христова", укр. верте́п, др.-русск. вьртьпъ "пещера, сад", ст.-слав. врътъпъ "пещера, сад" (Клоц., Супр.), болг. връто́п "водоворот", словен. vrtèp. По Брандту (РФВ 25, 215), русск. слово заимств. из цслав.; см. также Преобр. 1, 76 и сл.
Further etymology: Возм., сюда же сербск.-цслав. врътъ κῆπος, сербохорв. вр̏т "сад" и т. д. (см. вертоград) и далее лит. veriù, vérti "запирать", тохар. В warto, wärto "сад, роща", англос. weorð, worð "ограда дома" (ср. Лиден, Tochar. Stud. 20) и вера́ть. Ср. еще др.-русск. (галицко-волынск.) вертебъ п диал. русск. вертебише (тверск.); см. Соболевский, Лекции 120.
Trubachev's comments: [Об этимологии въртоп и родств. см. в последнее время Георгиев, БЕ, XI, 1961, стр. 302 -- 305. -- Т.]
Pages: 1,300-301
Word: верте́ть,
Near etymology: верчу́, укр. вертíти, ст.-слав. врьтѣти врьштѫ κυκλοῦν (Супр.), болг. врътя́, сербохорв. вр́тjети, словен. vrtéti, др.-чеш. vrtěti, слвц. vrtet', польск. wiercieć, в.-луж. wjerćić, н.-луж. wjerśeś. Др. ступени чередования представлены в во́рот, вороти́ть, веретено́.
Further etymology: Родственны лит. verčiù, ver̃sti "поворачивать, вертеть", лтш. vḕrst -- тo же, др.-прусск. wīrst "становиться", wartint "обращать", лит. vir̃sti "опрокидываться, становиться", гот. waírþan "становиться", лат. verto, -ere "поворачивать, обращать, вертеть", греч. ῥατάνη "разливательная ложка", βρατάνᾱν ̇ τορύνην, 'Ηλεῖοι (Гесихий), др.-инд. vartatē "поворачивается", vartáyati "вращает"; см. Траутман, BSW, 354, М. -- Э. 4, 566; Вальде 824 и сл.; Торп 397.
Pages: 1,301
Word: вертика́льный,
Near etymology: через нем. или прямо из франц. vertical от лат. vertex "верхушка, макушка".
Pages: 1,301
Word: вертогра́д
Near etymology: "сад", заимств. из цслав.; ср. ст.-слав. врътоградъ κῆπος (Супр.), которое заимств. из герм.: гот. aúrtigards "сад, огород", англос. ortgeard, англ. orchard; см. Торп 397; Уленбек, AfslPh 15, 492; Брюкнер, AfslPh 42, 142. Возможно вторичное сближение с *vьrtъ (см. верте́п); ср. Брандт, РФВ 25, 215. Вероятно, балкано-герм. происхождения; см. Лёве, KZ 39, 317.
Pages: 1,301
Word: веружа́
Near etymology: "умерщвление плоти, самобичевание, покаяние". Из ве-(ср. ве́голос) и ружь "внешность, наружность", т. е. "тот, кто чувствует свое тело".
Pages: 1,301
Word: ве́рукса
Near etymology: "болтовня", олонецк. (Кулик.). Как и вера́ндукса (см.), от врать.
Pages: 1,301
Word: верфь
Near etymology: ж., начиная с Петра I, 1704 г.; см. Христиани 39; Смирнов 73. Из нж.-нем., голл. werf, откуда и нов.-в.-н. werft (заимств. в 1700 г. из голл.); см. Мёлен 237; Преобр. 1, 78; Клюге-Гётце 686.
Pages: 1,301
Word: верх,
Near etymology: род. п. верха, верху, местн. п. ед. ч. верху́, народн. верёх (примеры см. у Шахматова, ИОРЯС 7, 1, 298 п сл.), др.-русск. вьрхъ, ст.-слав. врьхъ κορυφή, ἄκρον (Супр., Остром.), болг. връх, сербохорв. вр̑х, род. п. вр̀ха, словен. vȓh, чеш. vrch, слвц. vrch, польск. wierzch, в.-луж. wjeŕch, н.-луж. wjerch. Сюда же верёха "длинная жердь" (Ильинский, ИОРЯС 20, 3, 102).
Further etymology: Родственно лит. viršùs, лтш. vìrsus "верх", др.-инд. várṣma (ср. р.) "высота, верх, величина", varṣmā́, varṣimā́ м. "высота, верхушка", várṣiṣthas "самый верхний, высший", лат. verrūca "возвышение, бородавка", ирл. ferr "лучше"; см. И. Шмидт, Vok. 2, 19; Педерсен, IF 5, 54; М. -- Э. 4, 615; Траутман, BSW 362; Вальде 823; Мейе, Et. 242.
Pages: 1,301-302
Word: верхо-
Near etymology: часто в местн. н., о верхнем течении рек: Верхобу́ж -- на верхнем Буге, Верхоту́рье -- на верхней Турье, Верхосе́мье -- в верховьях Сейма. См. предыдущее; см. Первольф, AfslPh 7, 599 и сл.
Pages: 1,302
Word: ве́рша
Near etymology: "рыболовная снасть, сплетенная из прутьев", укр. ве́рша болг. връ́ша, сербохорв. вр̑ша, вр̑шва, словен. vŕša, vȓš м. чеш. vrše, польск. wiersza, в.-луж., н.-луж. wjerša, wjerš ж.
Further etymology: Ввиду конической формы снасти, по-видимому, производное от праслав. *vьrxъ (см. верх) (см. Зубатый, Sb. Fil. 4, 257 и сл.; Ильинский, ИОРЯС 20, 3, 102) или из *verǵhsi̯ā (см. верза́ть); ср. лит. veržỹs "веревка", váržas "верша", лтш. var̂za "рыболовный затон"; см. И. Шмидт, Vok. 2, 20; Траутман, BSW 355. Торбьёрнссон (Nord. Stud. Noreen 256 и сл.) предполагает родство слав. слов с нем. Reuse "верша", д.-в.-н. rûsa, норв. диал. ryyse, rysa, прагерм. *rûsjôn с позиционным колебанием гласного, подобно слав. *vьlkъ: лат. lupus, что менее вероятно. Маловероятно также сближение со ст.-слав. врѣшти "молотить" (см. во́рох) у Преобр. (1, 78).
Pages: 1,302
Word: вершо́к
Near etymology: "1/16 аршина", уже в Домостр. К. 30, также "отверстие в избе, через которое выходит дым", смол. (Добровольский), от верх. Преобр. (1, 78) толкует первое знач. как "небольшой излишек при насыпании зерна". Скорее "верхняя фаланга указательного пальца".
Pages: 1,302
Word: вершь
Near etymology: ж. "кладь хлеба, скирд", др.-русск. вьршь -- то же, словен. vršȃj "хлеб, предназначенный для обмолота". От русск.-цслав. вьрху, ст.-слав. връхѫ "молочу", болг. връха́ "молочу", сербохорв. вриjѐħи, вр́ше̑м "молочу"; см. И. Шмидт, Vok. 2, 20; Траутман, BSW 361; Ильинский, ИОРЯС 20, 3, 102. Другая ступень чередования: во́рох.
Trubachev's comments: [Сюда же лат. verrere (из vers-) "мести", хеттск. u̯arš-, u̯aršii̯a- "производить трение (о сельскохозяйственных работах)"; см. Бенвенист, BSL 33, 1932, стр. 137. -- Т.]
Pages: 1,302
Word: Веря́жа,
Near etymology: Веря́жка -- местн. н. к сев.-зап. от оз. Ильмень, также Веряско -- местность на Ловати (возм., из *Верѩжьско). Согласно Экблому (AfslPh 39, 185 и сл., Rus 40 и сл.), связано с варя́г, в данном случае с формой, отражающей умлаут др.-сканд. væringr. Однако эти формы можно связать также с известным др.-русск. вяряжскыи, вяряжа (Георг. Амарт. в списке Ундольского -- см. ИОРЯС 21, 2, 231; Житие Александра Невского -- ИОРЯС 19, 1, 285), которое могло возникнуть путем ассимиляции из варяжьскыи и т. д. См. варя́г.
Pages: 1,302-303
Word: вес,
Near etymology: ве́сить, связано чередованием с висе́ть; ср. лат. pondus "вес": pendō "вишу"; см. Mi., LP 122; EW 392.
Pages: 1,303
Word: весёлый,
Near etymology: ве́сел, весела́, ве́село, укр. весе́лий, ст-слав. веселъ κεχαριτωμένος (Супр.), болг. ве́сел, сербохорв. ве̏сео, ве̏села, словен. vesȇɫ, чеш. veselý, слвц. veselý, польск. wesoɫy, др.-польск. wiesioɫy, в.-луж., н.-луж. wjesoɫy.
Further etymology: Родственно лтш. vęsęls "здоровый, целый, невредимый", иллир. имя собств. Veselia Felicetas в Далмации (Краэ, IF 57, 113), которые являются расширениями и.-е. *vesu-; ср. др.-инд. vásu- "хороший", авест. vaŋhu-, vohu-, галльск. vesu- в собств., ирл. fíu "достойный; равный", иллир. Vesclevis : др.-инд. vasuc̨ravas-; см. Френкель, Mel. Pedersen 452 и сл.; М. -- Э. 4, 544; Торп 405. Менее удовлетворительно сравнение с греч. ἕκηλος "охотный, спокойный" (Фик 1, 763 или скорее Буазак 234) или тем более с др.-инд. vatsalás "нежный", которое связано с vatsás "теленок" (Саблер, KZ 31, 277). Следует также отвергнуть сравнение с д.-в.-н. wisula "ласка", греч. αἰέλουρος, αἴλουρος "кот, кошка", вопреки Видеману (ВВ 27, 207). Ср. тяжёлый: тя́жкий.
Pages: 1,303
Word: ве́сить,
Near etymology: укр. вíсити, болг. ве́ся, сербохорв. вjе̏шати "вешать", чеш. věsiti, слвц. vesit', в.-луж. wjesyć. Ср. вес, висе́ть. Сравнение с гот. weihs "святой", weihnan "освящаться", нов.-в.-н. weihen "освящать" (Бернекер, Kelle-Festschrift 1 и сл.) неубедительно; против см. Файст 558 (с литер.).
Pages: 1,303
Word: весло́,
Near etymology: укр. весло́, др.-русск., ст.-слав. весло κώπη (Супр.), болг. весло́, сербохорв. вѐсло, словен. véslo, чеш., слвц. veslo, польск. wiosɫo, в.-луж. wjesɫo, н.-луж. wjasɫo.
Further etymology: Из *veǵhslom (ср. везу́); см. Преобр. 1, 79.
Pages: 1,303
Word: весна́,
Near etymology: укр. весна́, др.-русск., ст.-слав. весна ἔαρ, сербохорв. вѐсна, словен. vȇsna, чеш. vesna, польск. wiosna.
Further etymology: Древняя и.-е. основа на r/n, ср. лит. vasarà "лето", лтш. vasara, греч. ἔαρ, лат. vēr, др.-исл. vár "весна", др.-инд. vasantás "весна", vasar "рано", авест. vaŋri- "весной", арм. garun "весна"; см. И. Шмидт, Pluralb. 201; Ломан, ZfslPh 7, 374; М. -- Э. З, 484; Траутман, BSW 356; Уленбек, Aind. Wb. 279.
Pages: 1,303
vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-trubachev,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-trubachev,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,
Total of 18239 records 912 pages

Pages: 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
Back: 1 20 50
Forward: 1 20 50 100 200 500

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
46132116423946
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov