Near etymology:"рубленая баранина, завернутая в листья винограда; мясо или рыба с пшеном в капустных листьях", астрах. (Даль), также дулма́, дурма́ -- то же.
Further etymology:Заимств. из тур., крым.-тат. dolma "фарш", japrak dolmasy "фарш, завернутый в виноградные листья", lahana dolmasy "начиненная капуста"; см. Радлов 3, 1723; Mi. TE1. 1, 281.
Pages:1,483
Word:даль
Near etymology:ж., укр. даль ж., сербохорв. да̑љ ж., словен. dálja, чеш. dál ж., польск. dal ж.
Further etymology:Обычно рассматривается как ступень чередования с *dьliti, *dьlgъ (см. длить, длина́, до́лгий) и далее греч. δολιχός, ἐνδελεχής "продолжительный", др.-инд. dīrghás "длинный", авест. drāǰah- "расстояние, длина" и т. д.; см. Бернекер 1, 177; Мейе, MSL 14, 373. Однако допустимо также вторичное сближение с этим корнем или давѣ "давно", если считать слав. dalь родственным лит. tolì "далеко". tolùs "удаленный", лтш. tâls; см. Зубатый, AfslPh 16, 388; Младенов 119; М. -- Э. 4, 146. К последним словам нужно отнести чеш. otáleti "cunctari".
Trubachev's comments:[Возм., из местоименного *do- (см. да)+lь; ср. *to-+-l- в лит. tolì. Прочие этимологии менее вероятны; см. Славский 1, 136. -- Т.]
Pages:1,483
Word:дам
Near etymology:1 л. ед. ч., укр. дам, ст.-слав. дамь, болг. дам, сербохорв. да̑м, словен. dám, чеш. dám, польск., в.-луж., н.-луж. dam
Further etymology:Родственно др.-лит. dúomi, вост.-лит. dúomu, обычно dúodu "даю" из балт.-слав. *dōdmi (из и.-е. 1 л. ед. ч. *dedōmi, 1 л. мн. *dedmés): др.-инд. dádāti: dadmás, авест. dadāiti, арм. tam "даю", греч. δίδωμι, лат. dō; см. Бернекер 1, 178 и сл.; Траутман, BSW 56 и сл.; Бругман, KVGr. 496; Видеман, Praeter. 54; Мейе -- Вайан 207 и сл., 289. В последнее время Коржинек (LF 65, 445 и сл.), Семереньи (ESR 1, 7 и сл.) оспаривают происхождение из редуплицированной формы и считают исходным *dōmi, которое в др. лицах испытало влияние форм věmь, jěmь; также см. Френкель, ZfslPh 20, 293; AASF 51, 11 и сл.; Вайан, RES 14, 30.
Pages:1,483
Word:да́ма
Near etymology:I. почтительное название женщины, с эпохи Петра I (1701 г.); см. Христиани 48; Смирнов 99. Заимств. из франц. dame, возм., через посредство польск. dama (Смирнов) или нем. Dame (XVII в.); см. Клюге-Гётце 94.
Pages:1,483
Word:да́ма
Near etymology:II. название игральной карты, шашки. Из франц. jeu des dames, jouer aux dames, откуда и нем. Dambrett "шашечная доска"; см. Клюге-Гётце 94.
Pages:1,484
Word:Дама́ск
Near etymology:-- город в Сирии, дама́сскаясталь. Из ит. damasco, откуда и польск. damaszek; см. Брюкнер 84.
Pages:1,484
Word:да́мба,
Near etymology:стар. дам, у Петра I; см. Смирнов 99. Из голл. dam или нж.-нем. damm. Относительно б ср. Лаш, Mnd. Gr. 145 и сл. и лтш. dam̃bis -- то же; см. М. -- Э. 1, 436.
Pages:1,484
Word:Да́ния,
Near etymology:укр. Да́нiя. Через польск. Dania из ср.-лат. Dania (Саксон Грамматик и др.); см. Миккола, Jagić-Festschrift 361. Напротив, др.-русск. Донь "Дания" (Новгор. I летоп.), доньский "датский" в зап.-русск. летоп. (Соболевский, РФВ 64, 174) непосредственно из др.-сканд. Danir мн. "датчане", первонач. "лесные жители" (ср. нем. Таnnе "пихта, ель"), danskr "датский", откуда также польск. duńczyk "датчанин", Dunin -- имя собств.; см. Брюкнер 84; М. Фёрстер, ZONF 3, 68; Фальк -- Торп 1247.
Pages:1,484
Word:данти́ст
Near etymology:"зубной техник", из франц. dentiste.
Pages:1,484
Word:дань
Near etymology:ж., укр. дань, ст.-слав. дань τέλος (Супр.), болг. дан, чеш. daň, польск., в.-луж., н.-луж. dań.
Further etymology:Родственно др.-инд. dā́nam "дар, пожертвование", лат. dōnum, кимр. dawn "дар"; другая ступень вокализма: алб. тоск. dhënë, гег. dhąnë "дар". Из слав., по-видимому, заимств. лтш. dãn̨a, dãnis -- то же и, несомненно, лит. donìs (лит. duonis не существует, вопреки Бернекеру 1, 179); см. Буга, РФВ 67, 236; М. -- Э. 1, 447; Траутман, BSW 57; Г. Майер, Alb. Wb. 83; Уленбек, Aind. Wb. 124. См. дать.
Pages:1,484
Word:дар,
Near etymology:род. п. да́ра, укр. дар, ст.-слав. даръ δῶρον, даровати χαρίζεσθαι (Супр.), болг. дар, сербохорв. да̑р, словен. dȃr, чеш. dar, польск., в.-луж., н.-луж. dar. Древняя основа на -u; см. Мейе, RS 6, 131.
Further etymology:Родственно греч. δῶρον, арм. tur, род. п. troy; см. Бернекер 1, 179; Траутман, BSW 57.
Pages:1,484
Word:дараги,
Near etymology:доро́ги "азиатск. шелковая ткань", часто в XVI -- XVII вв. (Срезн. I, 707).
Further etymology:Заимств. из чагат., тар., кирг. darai "тяжелая шелковая ткань", чув. taraj "шелк" (Радлов 3, 1626. Паасонен, CsSz 157), которое, по мнению Иностранцева (Зап. Вост. Отд. 13, 83 и сл.), является персидским по происхождению.
Trubachev's comments:[См. еще Пизани, "Paideia", 7, No 2 -- 3, 1952 стр. 151. -- Т.]
Pages:1,484
Word:даруга,
Near etymology:дорага, дорога́ "тат. чиновник",в ханских грам. XIII -- XIV вв. (Срезн. I, 630).
Further etymology:Из монг. daruga, калм. darɣɔ "старейшина или предводитель племени, предводитель отряда, атаман, начальник округа"; см. Рамстедт, KWb. 77. См. дорога́.
Pages:1,484-485
Word:Да́рья
Near etymology:ж. имя собств., сокращ. из Дорофе́я, греч. Δωροθέα.
Further etymology:Соответствует др.-инд. dā́tā, dātā́ -- то же, авест. dātar-, греч. δώτωρ, δοτήρ, лат. dator; см. Траутман, BSW 58; Бругман, Grdr. 2, 1, 337.
Pages:1,485
Word:да́тель
Near etymology:ст.-слав. датель (Супр.) и т. д.
Pages:1,485
Word:да́тельный
Near etymology:паде́ж -- калька лат. casus dativus, последнее из греч. δοτικη (πτῶις).
Pages:1,485
Word:да́тский,
Near etymology:стар. дацкой, грам. 1603 г. (Напьерский 402), также Котошихин 46; Разор. Моск. гос. 16. Датска -- прежнее название Норвегии, арханг. (Подв.), поскольку когда-то она принадлежала Дании.
Pages:1,485
Word:датча́нин,
Near etymology:уже в 1630 г.; см. Христиани 44, саам. норв. dača "датчанин, норвежец; Норвегия"; см. Калима, FUFAnz. 23, 253.
Further etymology:Путь заимствования неизвестен. По-видимому, в основе русск. слов лежит книжное название ср.-лат. Dacia, Datia "Дания" (Саксон Грамм. и др.), греч. Δατία -- то же (Ласкарис Канаанос 399), первонач. лат. Dacia значило "Дакия" и употреблено как название менее знакомой страны, аналогично тому как Nōricum "Норик, область по Дунаю" повлияло на Nōrici "норвежцы". См. Да́ния.
Pages:1,485
Word:-дать
Near etymology:I., ж.: по́дать, благода́ть, ст.-слав. благодать χάρις и т. д.
Further etymology:Родственно др.-инд. dā́tiṣ "дар", авест. dāitiš, греч. δῶτις, δόσις, лат. dōs, род. п. dōtis "приданое"; см. Бернекер 1,180; Траутман, BSW 58; Уленбек, Aind. Wb. 123 и сл.
Pages:1,485
Word:дать
Near etymology:II., 1 л. ед. ч. даю́, буд. дам (см.) укр. да́ти, блр. даць, ст.-слав. дати διδόναι (Супр.), сербохорв. да̏ти, словен. dáti, чеш. dáti, польск., в.-луж. dać, н.-луж. daś.
Further etymology:Родственно лит. dúoti, 1 л. ед. dúomi, dúodu "даю", греч. δίδωμι, др.-инд. dádāti "дает", авест. dadāiti "дает", алб. аор. dhashë "я дал", алб.-тоск. dhënë ж., гег. dhąnë ж. "дар". См. также дам, -дать, а также Мейе, Et. 18; Бернекер 1, 180; М. -- Э. 1, 535 и сл. 1 л. ед. ч. даю́ образовано вторично от к. *dō-по аор. daxъ, da; ср. др.-инд. adāt, арм. et, греч. ἔδω-κε; см. Мейе, MSL 11, 300, 308; Мейе -- Вайан 223.