Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Vasmer's dictionary :

Search within this database
Total of 18239 records 912 pages

Pages: 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200
Back: 1 20 50 100
Forward: 1 20 50 100 200 500
\data\ie\vasmer
Word: дромеда́р,
Near etymology: дромаде́р "одногорбый верблюд", также бранное слово (Лесков), из нем. Dromedar или польск. dromedar и франц. dromadaire от ср.-лат. dromedārius, греч. κάμηλος δρομάς "быстроходный верблюд" (Кречмер, "Glotta" 10, 128), ср. также дремодар.
Pages: 1,541-542
Word: дрот,
Near etymology: род. п. дро́та "проволока", севск. (Преобр.), укр. дрiт, дрот, род. п. дро́ту через польск. drót, drut -- то же из нов.-в.-н. Draht, ср.-в.-н. drât "проволока"; см. Брюкнер 95; Кнутссон, GL 15; Преобр. 1, 193. Ср. также дратва.
Pages: 1,542
Word: дро́тик
Near etymology: "метательное копье". Неясно. Фонетически невозможна гипотеза о заимствовании из др.-исл. darraðr "копье, пика", вопреки Маценауэру (147), Фасмеру (Гр.-сл. эт. 55), Уленбеку (AfslPh 15, 486). Столь же маловероятно заимствование из греч. δόρυ, род. п. δόρατος "копье", вопреки Горяеву (ЭС 97), Преобр. (1, 197). Ср. нов.-перс. dirext "дерево", ср.-перс. draχt, о котором см. Лиден, Arm. Stud. 35; Хорн, Npers. Et. 121.
Trubachev's comments: [Скорее всего, дротик произошло из *гротик от грот II (см.). -- Т.]
Pages: 1,542
Word: дрочи́ть
Near etymology: "раздражать, пестовать, баловать, гладить", дрочи́ться "упрямиться, буйствовать (о скотине)", дро́ча "буйство скотины", дро́чень м. "неженка; перекормленная скотина", дрочена "вид сдобных оладий", укр. дрочи́ти, русск.-цслав. дрочитися σοβεῖν, болг. дро́ча "развлекаюсь, пирую", польск. droczyć "раздражать", ̃ się z kim "дразнить друг друга".
Further etymology: Родственно лтш. dracu, dracît "бранить", dracitiês "бушевать, шуметь", лит. drãkas "сварливый, задиристый", išdrikùmas "зазнайство, чванство", drakùs "легко подпрыгивающий", drinkù, drìkti "беситься, скакать, прыгать"; см. Буга, РФВ 70, 105; Эндзелин, ЖМНП, 1910, июль, стр. 201; М. -- Э. 1, 488; Бернекер 1, 226.
Pages: 1,542
Word: друг
Near etymology: I., см. друк.
Pages: 1,542
Word: друг
Near etymology: II., род. п. друга, мн. друзья́ (из др.-русск. собир. дружья ж., наряду с им. мн. друзи -- Соболевский, РФВ 22, 303), укр. друг, ст.-слав. дроугъ φίλος (Клоц., Супр.), болг. друг, сербохорв. дру̑г, словен. drȗg, чеш., слвц. druh, др.-польск. drug.
Further etymology: Родственно лит. draũgas "спутник, товарищ", лтш. dràugs, др.-прусск. draugiwaldūnen вин. п. "сонаследник", др.-исл. draugr (поэт.) "муж" (Хольтхаузен, Awn. Wb. 39), гот. driugan στρατεύειν, англос. dréogan "совершать, добиваться", гот. gadraúhts στρατιώτης, д.-в.-н. trucht "отряд воинов, свита", д.-в.-н. truhtîn "военачальник, князь", лит. sudrugti "присоединиться"; см. Бернекер 1, 230 и сл.; Траутман, Apr. Sprd. 322 и сл.; BSW 59; Торп 214; М. -- Э. 3, 492; Френкель, BSpr. 109. Сюда не относятся непосредственно (вопреки Преобр. 1, 198) лат. drungus "отряд", ср.-греч. δροῦγγος "отряд" из др.-ирл. drong "толпа, отряд"; см. Вальде -- Гофм. 1, 374 и сл.
Trubachev's comments: [См. еще Трубачев, Терм. родства, стр. 172. -- Т.]
Pages: 1,543
Word: друго́й,
Near etymology: друг дру́га, укр. дру́гий "второй", блр. другí -- то же, ст.-слав. дроугъ дроуга ἀλλήλους (Мейе 1, 64), дроугъ ἄλλος (Супр.), болг. дру́ги, сербохорв. дру̏гӣ, словен. drȗg "другой", drúgi "второй", чеш. druhý "второй", druh druha "друг друга", польск. drugi "второй", в.-луж. druhi -- то же.
Further etymology: Первонач. тождественно друг II (Бернекер, 230; Траутман, BSW 59).
Pages: 1,543
Word: дружи́на,
Near etymology: ст.-слав. дроужина συνοδία, συστρατιῶται, ἑταῖροι (Супр.), болг. дружи́на, сербохорв. дру̀жина, словен. družína, чеш. družina, польск. drużyna "отряд, общество". Производное от друг. Напротив, имя собств. ж. р. Дружневна -- супруга Бовы (Повесть о Бове-королевиче) не имеет ничего общего с дружи́на и происходит из франко-ит. Drusiana; см. ZfromPh 36, 30 и сл.
Pages: 1,543
Word: друзг
Near etymology: "хворост, бурелом", друзга́ ж. "опавшая листва, ветки", др.-польск. druzgać "крошить на мелкие куски".
Further etymology: Родственно лит. drųzgù, druzgė́ti "крошиться", drùzgas "крошка, кусочек", лтш. drauza "хрупкая кора, куски древесной коры", dràuzs "перхоть", далее лтш. druskât "крошить", лит. druskà "соль", лтш. druska "крошка", кимр. dryll "обломок", греч. θραύω, aop. ἐθραύσθην "разламываю, дроблю", θραυλός "ломкий, хрупкий", гот. draú(h)snos "(хлебная) крошка"; см. Френкель, BSpr. 59; Буга, РФВ 70, 105; М. -- Э. 1, 504 и сл.; Буазак 350; Траутман, BSW 61. Ввиду др.-польск. формы менее вероятно произведение Бернекером (1, 222) русск. слова из *drǫzgъ
Pages: 1,543
Word: друк,
Near etymology: род. п. дру́ка, также дрюк "рычаг, шест, жердь", укр. друк, род. п. друка́ - то же, ст.-слав. дрѫгъ ξύλον (Euch. Sin.), болг. дръг "шест", сербохорв. (стар.) друг -- то же, словен. drôg "жердь, лестница, стремянка", чеш. drouh "рычаг, плечо рычага, колода", польск. drąg "шест, жердь, рычаг", а также drączek, слвц. druk "рычаг". Формы на k не представляется возможным отделять от форм на g. И та и другая являются древними. Ср., с одной стороны, водрузи́ть, водружа́ть, с другой стороны, дручи́ть, удручи́ть, польск. dręczyć "мучить". Таким образом, k не является продуктом развития отдельных языков, как утверждает Погодин (Следы 256); см. Бернекер 1, 229.
Further etymology: Форма на g родственна лит. жем. dránga "толстая жердь", вост.-лит. drángos мн. "телега без колес", др.-исл. drangr "камень, торчащий из земли", drengr "толстый ствол, палка", норв. dreng "толстая палка, колонна", ирл. dringim, кимр. dringo "поднимаюсь, взбираюсь"; см. Бернекер, там же; Торп 211; Цупица, GG 177; Траутман, BSW 59; Шпехт 139. Форма на -k, вероятно, рано возникла под влиянием слова sǫkъ (см. сук) из другой формы, и едва ли родственна лат. truncus "обрубленный, ствол без сучьев, туловище", кимр. trŵch "искалеченный", лит. trenkiù, treñkti "ударить с шумом" (вопреки Бернекеру 1, 230), которые отличаются начальным согласным. Диал. дрюк "сук, длинная палка", донск. (Миртов и др.), возм., является гиперистической формой вместо друк в говорах с веларизацией мягкого р.
Pages: 1,543-544
Word: друхлый
Near etymology: "дряхлый, удрученный", только русск.-цслав. друхлъ, Жит. Нифонта (Срезн. I, 732). Вероятно, из drǫxlъ, связанного чередованием с дря́хлый, ввиду наличия др.-польск. sdrǫchnǫcz (*-dręxnǫti) "изойти"; см. Бернекер 1, 222 и сл.; Иокль, AfslPh 28, 11.
Pages: 1,544
Word: дручи́ть,
Near etymology: удручи́ть, ст.-слав. дрѫчение ἀηδία (Супр.), польск. dręczyć "мучить"; см. друк.
Pages: 1,544
Word: друшла́г,
Near etymology: см. дуршла́г.
Pages: 1,544
Word: дры́гать,
Near etymology: польск. drygać. К дрожа́ть, дрожь. По Отрембскому (ŻW 271), объясняется контаминацией форм *drъgati и dygati, но ср. лтш. drūdzêt "знобить" (М. -- Э. 3, 506).
Pages: 1,544
Word: дры́згать
Near etymology: "загрязнять, забрызгивать грязью". Соболевский ("Slavia", 5, 443) возводит к *дризг- и сравнивает с дриста́ть, чеш. dřízdati "cacare". Ближе к дры́згать польск. dryzdać "болеть поносом". Возм., экспрессивное преобразование *дрист-; иначе см. Бернекер 1, 224.
Pages: 1,544
Word: дры́знуть
Near etymology: "сильно напиться", смол. (Добровольский), сюда же вдрызг (нареч.), напр. пьяный вдрызг. Ср. также дербалы́знуть, дербулы́знуть.
Pages: 1,544
Word: дры́нда
Near etymology: "соха с отвесными сошниками", зап. (Даль). Возм., от польск. drynda "телега", dryndać się "тащиться", о которых см. Брюкнер 99.
Pages: 1,545
Word: дры́хать,
Near etymology: дры́хнуть (Чехов), словен. dríhati, drȋham "спать".
Further etymology: Возм., к др.-инд. drā́ti, drāyatē "спит" и далее -- к дрема́ть; см. Ильинский, ИОРЯС 20, 3, 74 и сл.; Горяев, ЭС 96 и сл. Э. Леви (в письме) приводит сравнение с др.-англ. drûsian "лениться, становиться медленным, останавливаться", англ. drowse.
Trubachev's comments: [Ср. еще слвц. drychmat', drichmat', о которых см. Махек, LP 4, 1953, стр. 121. -- Т.]
Pages: 1,545
Word: дрю́чить,
Near etymology: обычно вздрю́чить "поколотить", вероятно, гиперизм вместо дручить: см. Преобр. 1, 198 и выше, на друк.
Pages: 1,545
Word: дря́блый,
Near etymology: дря́бнуть, дрябь ж. Начиная с Миклошича (Mi., Vgl. Gr. 1, 38; EW 420), сравнивается с лит. drimbù, drìbti "сочиться, капать густыми каплями", drabnùs "тучный", dramblỹs "толстопузый; слон". Неясно. См. Бернекер 1, 222. Возм., родственно греч. θρόμβος "сгусток" (Эсхил), θρομβεῖον "комочек" (Прельвиц 187).
Pages: 1,545
vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-trubachev,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-trubachev,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-trubachev,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,
Total of 18239 records 912 pages

Pages: 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200
Back: 1 20 50 100
Forward: 1 20 50 100 200 500

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
47594216435315
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov