Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Vasmer's dictionary :

Search within this database
Total of 18239 records 912 pages

Pages: 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200
Back: 1 20 50 100
Forward: 1 20 50 100 200 500
\data\ie\vasmer
Word: его́л,
Near etymology: его́ль, яго́л м. "черепок", его́льник, яго́льник "глиняный печной горшок". По мнению Даля (1, 1279), первонач. "горшок для щей и каши", ср. сербохорв. jа̀гла "просо", польск. jagɫa -- то же и т. д. Неясно.
Pages: 2,8
Word: Его́р,
Near etymology: Его́рий, др.-русск. Егореи, Гегореи, Гегоргии в новгор. грам. (см. Унбегаун, Mél. Boisacq 2, 325), также Егоргии (Варсонофий 2 и сл., 1456 г.). Из греч. Γεώργιος, возм., под влиянием Григо́рий из греч. Γρηγόριος.
Pages: 2,8
Word: Егорлы́к
Near etymology: -- название нескольких притоков Маныча (Маштаков, Дон, 81). Под влиянием имени Его́р из крым.-тат., чагат., азерб. ägrilik "кривизна", ägri "кривой" (Радлов 1, 705).
Pages: 2,8
Word: егу́н,
Near etymology: ягу́н -- прозвище белорусов и носителей некоторых диалектов, например жителей Смоленской обл., которые в окончании род. п. ед. ч. -ого, -его произносят г вместо в (Даль I, 1281). От местоим. его́. Ср. кагу́н.
Pages: 2,8
Word: еда́
Near etymology: I. "если, ли", церк., др.-русск., ст.-слав. ѥда, еда ἆρα, μή, μήποτε, сербохорв. е̏да, jе̏да -- вопросительная и дезидеративная частица.
Further etymology: Стар. этимология -- из и.-е. местоим. i̯o-; ср. др. инд. yadā́ "когда, если", авест. yadā (см. И. Шмидт, KZ 32, 398; Уленбек, Aind. Wb. 235; Зубатый, AfslPh 15, 505); оспаривается Бернекером (1, 261), который ссылается на обилие форм без j-. Он предполагает связь с др.-инд. ádhā "затем, однако", авест. adā, aδa "тогда, затем". Наряду с этим предполагается связь с е- (см. е́ва) и da; см. Мейе, Статьи 2, 388.
Pages: 2,8-9
Word: еда́
Near etymology: II. "кушанье", укр. ïда́, блр. еда́, болг. яда́.
Further etymology: Родственно лит. ė́da, ė́sti "есть (о животных)", лтш. ę̄da "наживка, приманка", лит. ėdesỹs "корм", лтш. êdesis -- то же, др.-исл. át ср. р., áta ж. "кушанье, еда"; см. Траутман, BSW 66; М. -- Э. 1, 573. Далее см. едь, ем.
Pages: 2,9
Word: едва́,
Near etymology: диал. одва́, с.-в.-р. (Лескин, KSchl.Beitr. 6, 155), ст.-слав. ѥдва, ѥдъва μόγις, μόλις, болг. едва́, сербохорв. jе̏два, словен. jèdva, чеш. (стар.) jedva, др.-польск. jedwa. Начальное о представлено также в словен. диал. odvaj, макед. oдвá(j) (см. Мейе -- Вайан 123 и сл.), где е- и о- объясняются из вариантов сандхи. Наряду с этим встречается вариант с начальным l-: укр. ле́дво, ле́две, блр. ле́два, чеш. ledva, польск. ledwo, стар. ledwa, в.-луж. lědma, н.-луж. lědba. В формах на l-, возм., содержится част. lе- (см. еле); см. Брандт, РФВ 22, 132 и сл.; Бернекер 1, 452.
Further etymology: Слав. -va связано с лит. võs "едва", vosnevõs "еле-еле, с трудом"; см. Ягич, AfslPh 5, 579; Бругман, Grdr. 2, 3, 989. Первой частью является, по-видимому, то же *ed-, что и в оди́н, ср. лат. ecce "вот, глядь.", оск. ekkum "idem", лат. ecquis "какой-нибудь", нем. etwas "что-нибудь", etlich "некоторый"; см. Младенов 159; Преобр. I, 212; Траутман, BSW 343. Ср. также болг. дава́ "возможно, вероятно", которое связано с да; см. Младенов, там же.
Trubachev's comments: [Пизани ("Paideia", 8, No 2, 1953, стр. 111) производит едва из единъ + два, что менее вероятно. -- Т.]
Pages: 2,9
Word: Еде́м
Near etymology: "земной рай, рай", церк., поэт., русск.-цслав. едемъ из греч. 'Εδέμ -- то же.
Pages: 2,9
Word: Едику́ль
Near etymology: "самое ужасное место ссылки, заточенья" (Даль). Из тур. Jädi Kullä - название замка под Стамбулом, буквально "семь крепостей" (Радлов 3, 371).
Pages: 2,9
Word: еди́ный,
Near etymology: заимств. из цслав., ср. ст.-слав. ѥдинъ, -а, -о εἷς, μία, ἕν, вместо русск. оди́н (см.).
Pages: 2,9
Word: едма
Near etymology: "болото, топкая почва", часто в новгор. грам. XIV -- XV вв.; см. Срезн. I, 818; Зеленин, ИОРЯС 10, 2, 455; также е́дома "низкая земляная или каменная гряда", колымск. (Богораз), эдома "отдаленный лес".
Further etymology: Неприемлемо объяснение из фин. edämpi "более отдаленный, лежащий далее, впереди" + maa "земля" (Погодин, ИОРЯС 12, 3, 339); см. Калима, RS 6, 81 и сл. Неясное слово.
Pages: 2,9
Word: е́ду,
Near etymology: е́хать, укр. ḯду, ḯхати, болг. я́хам, сербохорв. jа̏хати, словен. jâham, jâhati, чеш. jedu, jeti, польск. jadę, jechać, в.-луж. jědu, jěć, н.-луж. jědu, jěś.
Further etymology: Родственно лит. jóju, jóti "ехать", лтш. jâju, jât "ехать (верхом, на лошади)", др.-инд. yā́ti "идет, едет", авест. yāiti -- тo же, далее ирл. áth "брод" (из *jātu-), др.-инд. yā́nas "путь, дорога", ср.-в.-н. jân "непрерывный ряд, черта"; см. Бернекер 1, 442; М -- Э. 2, 107; Торп 329; Траутман, BSW 106; GGA, 1911, стр. 257. О колебаниях начала слова ja-: jě- ср. Педерсен, KZ 38, 312 (по аналогии jasti "есть": sъněsti "съесть"). Образование на -dǫ, как кладу́, иду́. Ср. лат. claudō "запираю", tendō "натягиваю", греч. πλήθω "изобилую, расту" (Мейе -- Вайан 205). Формант -х является развитием и.-е. расширителя -s-, который Зубатый (LF 28, 35) связывает с сигматическим аористом; ср. еще Бернекер, там же; Перссон, Beitr. 349; ВВ 19, 279; Лоренц, KZ 37, 347. Едва ли правильней сближение е́хать с греч. οἶμα "приступ, стремительное нападение", авест. aēšma- "гнев"; см. Ильинский, ИОРЯС 20, 3, 70.
Pages: 2,9-10
Word: едукарь
Near etymology: "дока, смышленый человек", шадринск. (РФВ 54, 119). Неясно. [Следует объяснять как заимств. из иранской формы, восходящей к ир. * yādu-kara- "волшебник", ср. авест. yādu- "волшебник, колдун" и сложения типа zūrah-kara-. Ир. *yādu-kara- продолжается в нов.-перс. ǰādūgar, но русск. слово отражает более древнюю ир. форму. -- Т.].
Pages: 2,10
Word: едь
Near etymology: ж. "еда", только др.-русск. ѣдь, укр. ïдь, блр. едзь, ст.-слав. дь, словен. jė̑d, в.-луж. jědź, н.-луж. jěź.
Further etymology: Ср. лит. ė̃dis "еда", др.-прусск. īdis -- то же. Далее см. еда́, ем; ср. Бернекер 1, 273 и сл.; Траутман, BSW 66.
Pages: 2,10
Word: ёж,
Near etymology: род. п. ежа́, укр. ïж, ïжа́к, сербск.-цслав. ѥжь ἐχῖνος, болг. еж, сербохорв. jе̑ж, род. п. jе́жa, словен. jéž, чеш., слвц. jež, польск. jeż, в.-луж. jěž, н.-луж. jež. Праслав. *ezi̯o-.
Further etymology: Родственно лит. ežỹs, лтш. ezis "eж", д.-в.-н. igil, нов.-в.-н. Igel "еж", арм. ozni, греч. ἐχῖνος "еж", фриг. ἔξις (вместо *ἔζις). Далее это слово связано с греч. ἔχις "змея", арм. iž "гадюка", т. е. "еж" = "относящейся к змее", возм., табуистическое название "пожиратель змей"; см. В. Шульце у Ломана, Gnomon 11, 407; Педерсен, Kelt. Gr. 1, 99; Шпехт 39; KZ 66, 57; Хаверс, 31; Фик, ВВ 29, 237; Бернекер 1, 266 и сл.; М. -- Э. 1, 572; Траутман, BSW 73. Др.-русск. ожь "еж" из *ежь под влиянием формы *ожикъ [ср. блр. во́жык "еж". -- Т.], где о закономерно (см. Шахматов, Очерк 141). С ёж связано ежеви́ка, ожи́на -- то же, ожи́ка "камыш"; см. Шахматов, там же.
Pages: 2,10
Word: ежа́
Near etymology: "еда", укр. ḯжа, блр. е́жа, сербохорв. jе̏ђа, словен. jė́ja, чеш. *jíze в jízlivý "язвительный, ехидный, ядовитый", др.-польск. ǰedza, н.-луж. jeza. Из *ědi̯ā, см. еда́, едь, ем.
Further etymology: Родственно лит. ė́džia "обжора", ė́džios мн. "кормушка, ясли", лтш. êža "еда; обжора; росомаха", др.-инд. ādуа-"питание", ādyás "съедобный", др.-исл. ǽtr "съедобный"; cм. Траутман, BSW 66; М -- Э. 1, 578; Бернекер 1, 273.
Pages: 2,10
Word: еже-:
Near etymology: ежего́дный, ежедне́вный, еженеде́льный, содержат цслав. еже "что" -- окаменевшую форму ср. р. от и́же "который"; ср. ежедень "ежедневно" (Мельников 5, 131), букв. "что ни день", др.-русск. ежедень (Афан. Никит. 12), также др.-русск. ежегодъ "ежегодно", ежеутръ, "каждое утро" и т. д. Относительно знач. ср. польск. codzień "ежедневно" [букв. "что (ни) день". -- Т.]; см. Бернекер 1, 416; Срезн. I, 820; Младенов 160.
Pages: 2,11
Word: ежеви́ка
Near etymology: -- ягода "Rubus fruticosus", также диал. ожеви́ка, аживи́ка, донск. (Миртов), укр. єжеви́ка. Производное от ёж ввиду наличия у растения колючек; см. Mi. EW 106; Бернекер 1, 266; Шахматов, Очерк 141.
Pages: 2,11
Word: е́жели
Near etymology: -- союз, диал. е́жли, польск. jeżeli, н.-луж. ježli. По мнению Преобр. (I, 212, 218), Горяева (ЭС 103), из jestь že li. Ср. чеш. jestliže, в.-луж. jeližo. Более вероятно объяснение первой части как формы ср. р. от и́же, выступающей также в качестве союза "чтобы"; ср. Вондрак, Vgl. Gr. 2, 492 и сл.; Бернекер 1, 416.
Pages: 2,11
Word: ёжик
Near etymology: "вид мужской прически", от ёж.
Pages: 2,11
vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-trubachev,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,
Total of 18239 records 912 pages

Pages: 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200
Back: 1 20 50 100
Forward: 1 20 50 100 200 500

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
47593416435307
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov