Near etymology:"птица с длинным клювом", с.-в.-р. (Рыбн.). Неясно. Не связано фонетически с алб. zоg "птица", арм. jag, которые возводятся к и.-е. *ǵhāg- (см. Педерсен 36, 338).
Pages:2,60
Word:жок,
Near etymology:джок "молдавский танец", южн. (Даль). Из рум. jос "пляска, игра" от лат. jocus. См. джок.
Pages:2,60
Word:жоке́й
Near etymology:"наездник, объездчик". Судя по ударению на конечном слоге, заимств. из англ. jосkеу через франц. посредство. Слово производят от франц. Jасquеt "Яша, Яшенька" (см. Хольтхаузен 107; Клюге-Гётце 269; Доза 419).
Pages:2,61
Word:жолдь
Near etymology:-- растение "Ileх aquifolium". См. жёлдь.
Pages:2,61
Word:жолнер,
Near etymology:стар., "солдат", 1704 г., Репнин (см. Христиани 37), раньше -- жолнырь, Псковск. 2 летоп. под 1485 г. (Дювернуа, Др.-русск. словарь 52), укр. жо́лнiр, блр. жолнер (ХVI в.; см. ИОРЯС 2, 1030). Заимств. через польск. żoɫnierz, чеш. žoldnéř из ср.-в.-н. soldenǣre "наемный солдат" (уже в ХII в.) от ст.-франц. solde "плата, жалованье" (см. Паландер, Franz. Einfl. 127); см. Мi. ЕW 412.
Pages:2,61
Word:жо́лоб,
Near etymology:укр., блр. жо́лоб, др.-русск. жолобъ, цслав. жлѣбъ, болг. жляб, сербохорв. жли̏jеб, ждли̏jеб, жле̑б, словен. žlȇb, др.-чеш. žleb, слвц. žl᾽аb, žleb, польск. żɫób, род. п. żɫobu, в.-луж., н.-луж. żɫob; см. Торбьёрнссон 1, 105.
Further etymology:Трудное слово. Скорее всего, родственно др.-исл. golf "полость сосуда, пол" (Торп 137; Младенов 167; Цупица, GG 175). Сближение с греч. δελφύς, δολφός "чрево матери" (Хирт, ВВ 24, 258) удовлетворительно фонетически, но сомнительно в семантическом отношении. Абсолютно бездоказательно сопоставление Штрекеля (AfslPh 27, 71 и сл.) со ср.-в.-н. klam "судорога, спазм, стеснение", нов.-в.-н. Klamm "расселина в скале, наполненная водой"; против см. Перссон, Beitr. 933. Сомнительна также связь с глубо́кий (вопреки Голубу 360).
Pages:2,61
Word:жо́лон
Near etymology:"кормушка для скота"; также жолн, см. жёлн.
Pages:2,61
Word:жо́льпать
Near etymology:"низко кланяться во время молитвы", олонецк. (Кулик.). Темное слово.
Pages:2,61
Word:жом
Near etymology:"пресс, тяжесть", из *жьмъ от жму, жать.
Pages:2,61
Word:жонглёр,
Near etymology:из франц. jongleur от лат. joculārius.
Pages:2,61
Word:жо́па
Near etymology:"задница". Даже определение праслав. формы представляет трудность. Соrласно Брюкнеру (150), связано чередованием гласных с польск. gар "зевака", gapić się "глазеть". Привлекаемое им сюда же польск. Gорɫо -- название озера -- скорее заимств. из др.-сканд. Go<pul (ср. Фасмер, Zschr. f. osteur. Gesch. 6, 1 и сл.; Namn осh bygd 21, 134; Хольтхаузен, Awn. Wb. 102; Ельквист, Svenska sjönamn 166). Весьма распространено сближение слова жо́па с цслав. жупа "яма", укр. жу́па "соляная копь (в Галиции)" и далее -- с англос. соfа "впадина, яма", греч. γύπη ̇κοίλωμα γῆς (Гесихий); см. Младенов, РФВ 71, 454, аналогично -- Собо- левский, РФВ 65, 411. Едва ли более вероятно сравнение *žьра (Ильинский, ИОРЯС 24, I, 126) с лат. gibbus "искривленный". Совершенно иначе и лучше см. о последнем слове Вальде--Гофм. I, 597. Неудовлетворительно также возведение гласного о в жо́па к ɨ̥ и сравнение с др.-исл. gumpr "ягодицы, туловище" (Педерсен, KZ 38, 396), поскольку gumpr связывается с др.-исл. gорi "отверстие, рот" (см. Хольтхаузен, Awn. Wb. 93).
Pages:2,61-62
Word:жо́питься
Near etymology:"кукситься, плакать", тамб. (РФВ 68, 399). Темное слово.
Pages:2,62
Word:жо́пка
Near etymology:"гусиное перо в качестве украшения шляпы", также жу́почка -- то же, тульск. (ИОРЯС 3, 855). Вероятно, связано с жо́па, ср. нов.-в.-н. Sterz "гузка", нж.-нем. stert.
Pages:2,62
Word:жорцы
Near etymology:мн. "мошенники, плуты", с.-в.-р. (Барсов). Возм., из *жьрьць, т. е. "жадные, прожорливые люди", от жрать.
Pages:2,62
Word:жох
Near etymology:I. "игральная кость, альчик в особом положении", жог; жо́гом (нареч.) -- о человеке, который лежит на животе. Связь этих двух слов весьма сомнительна. Ошибочно сравнение с чеш. žосh, žоk "кожаный мешок" (вероятно, из нов.-в.-н. Sасk), польск. żосh "желудок" у Преобр. (I, 235). Сравнение Горяева (ЭС 111) жох со жму, жать Преобр. (там же) правильно оспаривает. Возм., связано с нижеслед.
Pages:2,62
Word:жох
Near etymology:II. "мошенник, хитрец", также "мужик, олух". По Крестовскому (ИОРЯС 4, 3, 1070), также жорж "мошенник", последнее -- из франц. Gеоrgе. Но жох скорее связано с жгу, жечь, ср. обжига́ть "обманывать, обсчитывать", выжи́га "плут, мошенник"; см. Преобр. I, 235. Но ср. также жохёр "обманщик", череповецк. (Герасимов), которое, возм., заимств. из франц. joueur "игрок".