Near etymology:диал. зде́ся, также зде;зди, олонецк. (Кулик.), др.-русск. сьде, сдѣ и сьдесе (Ипатьевск. летоп., грам. 1378 г.; см. Срезн. III, 879; др. примеры у Шахматова, Очерк 137), ст.-слав. сьде ἐνταῦθα (Клоц., Супр.), словен. zdè, чеш. zde, zdese (Зубатый, LF 36, 335). Праслав. *sьde "здесь" образовано от местоим. sь (см. сей), как где от *kъde -- из вопр. местоим. kъtо. По диалектам -де изменилось в -дѣ под влиянием окончания местн. п. ед. ч. Форма *сьде была усилена присоединением част. -се "ессе" (см. се); в историческую эпоху -се ослаблено в -сь; см. Соболевский, Лекции 95; Преобр. I, 248; Мi. ЕW 205. Образование зде́шний аналогично дома́шний, вчера́шний; ср. цслав. сьдещьнъ.
Pages:2,89-90
Word:здо
Near etymology:"кров, дом", у Державина и др. (Чернышев, Сб. Соболевскому 25 и сл.), от -здать, ст.-слав. зьдати, зиждѫ, цслав. зьдъ δῶμα, сербохорв. за̑д "каменная стена", чеш. zеd᾽ -- то же. С другим вокализмом: сербохорв. зи̑д, словен. zȋd "стена". Сюда же русск.-цслав. зьдъ (зедъ) "глина", *зьдьный (зедный), прилаг. "глиняный"; см. Преобр. I, 247; Людвиг, Jagić-Festschrift 120 и сл. Далее см. -здать.
Pages:2,90
Word:здоро́вый,
Near etymology:здоро́в, -о́ва, нар. здо́рово, укр. здоро́вий, др.-русск. съдоровъ, ст.-слав. съдравъ ὑγιής, болг. здрав, сербохорв. здра̏в, здра̏ва, словен. zdràv, zdráva, чеш., слвц. zdravý, польск. zdrowy.
Further etymology:Праслав. *sъdorvъ, где sъ = др.-инд. su "хороший" (Бодуэн де Куртенэ, Stud. Brückn. 221 и сл.) и *dorvo-, связанного чередованием с де́рево, т. е. "из хорошего дерева"; см. Остхоф, Раrеrgа 121 и сл.; Клечковский, Baudouinowi dе Courten. 175 и сл.; Бернекер 1, 214; Траутман, ВSW 53; Френкель, Мél. Реdеrsеn 444 и сл. Ср. др.-инд. dā́ru "полено", авест. dāru "бревно, дерево", греч. δόρυ "дерево, копье", гот. triu "дерево", греч. δροόν ̇ ἰσχυρόν (Гесихий) и т. д. Ср. значение нем. kerngesund "совершенно здоровый": Kern "зерно, сердцевина", лат. rōbustus "дубовый, крепкий, здоровый" -- от rōbur "древесина дуба, дубовое дерево"; ср. у Мельникова русск. здоровенный...: ровноизматёрогодубавытесан (3, 335). Менее вероятно сравнение *dorvъ с др.-инд. dharúṇas "поддерживающий", dhāráyati "держит, несет, подпирает", лат. firmus "крепкий, сильный" (Мейе, МSL 9, 142; Ét. 88; Мейе--Эрну 409; против см. Френкель, там же; Бернекер, там же). От этих слов нужно отделять др.-русск. сторовъ "здоровый" (Срезн. III, 521), в.-луж., н.-луж. strowy (вопреки Траутману, ZfslPh 8, 442). См. сторов.
Near etymology:-- сокращение из формы 1 л. ед. ч. здра́вствую "приветствую тебя"; заимств. из цслав.; см. Соболевский, ЖМНП, 1897, ноябрь, стр. 63. Ср. сл.
Trubachev's comments:[По мнению Дикенмана (RS, 21, 1960, стр. 133), первоначальное знач. -- "будь здоров", как уже в Остром. еванг. -- Т.]
Pages:2,90
Word:здра́вый,
Near etymology:заимств. из цслав. См. здоро́вый.
Pages:2,91
Word:зду́кать,
Near etymology:зду́четь "стучать", диал., севск. Звукоподражание от стук, стуча́ть; Преобр. II, 407.
Pages:2,91
Word:зе́бра,
Near etymology:скорее через англ., голл. zebra, чем прямо из франц. zèbre, которое восходит к слову zerba в негритянском диал. бунда (Ангола); см. Лёве, KZ 61, 114; Клюге-Гётце 705; Гамильшег, ЕW 899.
Trubachev's comments:[Другие возводят zebra к zephirus; см. Видосси, AGI, 38, 1953, стр. 98. -- Т.]
Pages:2,91
Word:зе́брик
Near etymology:"крючок на удочке", донск. (Миртов). Темное слово.
Near etymology:мн. "жабры", также "челюсти", донск. (Миртов), "нижняя челюсть", орловск., симб., тамб. (РФВ 70, 288). Едва ли можно отделять от жа́бры (см.). Можно было бы предположить родство с др.-исл. keptr, kjǫptr "челюсть, скула", англос. сéаfl "щека, скула" (ср. Покорный 382), но этому препятствуют более распространенные слав. формы на ž-. Невероятно сближение по народн. этимологии с зев, зевки́. О герм. соответствиях см. Хольтхаузен, Aengl. Wb. 44; Awn. Wb. 151. Ср. также авест. zafar-, zafan- "рот, пасть" с f из рh. См. также зоб.
Pages:2,91
Word:зев,
Near etymology:укр. зiв, блр. зев, цслав. зѣвъ, сербохорв. зи̏jев. От зева́ть.
Pages:2,91
Word:зева́ть;
Near etymology:также "кричать, громко говорить, плакать", яросл. (Волоцк.), укр. зiва́ти, русск.-цслав. зѣвати, сербохорв. зиjѐвати, зи̏jева̑м, словен. zévati, чеш. zívati, польск. ziewać, в.-луж. zywać. Сюда же зия́ть.
Further etymology:Ср. лит. žióvauti "зевать", лтш. žàvât -- то же, žāvаs ж., мн. "зевание", д.-в.-н. giwên, gewôn "зевать"; см. Траутман, Germ. Lautges. 13; ВSW 368; Зубатый, AfslPh 13, 623; М.--Э. 4, 798.
Pages:2,91
Word:зевки́
Near etymology:мн. "челюсти (у человека)", донск. (Миртов). От зева́ть.
Pages:2,91
Word:зегар
Near etymology:"часы" (Поликарпов, Лексикон 1704 г.), укр., блр. зе́гар, из польск. zеgаr (с 1500 г.), заимств. из ср.-в.-н., нов.-в.-н. seiger, первонач. "песочные или водяные часы"; см. Мi. ЕW 399, Брюкнер 651.
Pages:2,91
Word:зегзи́ца
Near etymology:"кукушка", диал. жегозу́ля, заго́за (новгор.), заго́ска, зазу́ля, зозу́ля, укр. зегзи́ця, зезу́ля, блр. зозу́ля, зязю́ля, др.-русск. зегзица (СПИ), зогзица (Срезн. I, 994), также жегъзуля (Толк. Палея; см. Соболевский, Лекции 143), чеш. žežhule, слвц. žežhulica, польск. gżegżóɫka.
Further etymology:Праслав. *žеgъzа с различными дистантными ассимиляциями; родственно лит. gegužė̃, откуда gegà, gẽgė, лтш. dzęguze, др.-прусск. geguse, далее -- др.-исл. gaukr "кукушка", д.-в.-н. gouh; см. Мейе, МSL 12, 213 и сл.; Траутман, ВSW 81; Арr. Sprd. 336; М.--Э. 1, 539 и сл. Нет никаких оснований предполагать заимств. из зап.-слав. в русск., вопреки Булаховскому (ОЛЯ, 7, 108). Сомнения относительно принадлежности др.-исл. gaukr к данному слову см. у Хольтхаузена, ZfslPh 24, 451.
Pages:2,91-92
Word:зекрый
Near etymology:"голубоглазый", только русск.-цслав.; см. зеркий.
Pages:2,92
Word:зел
Near etymology:"ревностный", см. зело́.
Pages:2,92
Word:зелёный,
Near etymology:зе́лен, зелена́, зе́лено, укр. зеле́ний, ст.-слав. зеленъ χλωρός, πράσινος, болг. зеле́н, сербохорв. зѐлен, словен. zelèn, ж. zeléna, чеш., слвц. zelený, польск. zielony, в.-луж., н.-луж. zеlеnу.
Further etymology:Родственно лит. žãlias, лтш. zal̨š "зеленый", др.-прусск. saligan -- то же, лит. želiù, žė́liau, žélti "зарастать"; с др. вокализмом: лит. žolė̃ "трава, зелень", лтш. zâle, др.-прусск. sãlin "трава", др.-инд. híranyam "золото", авест. zаrаnуа- -- то же, др.-инд. háriṣ, авест. zairi- "желтый, золотистый", лат. helvus "желтоватый" : лит. žel̃vas, žal̃svas "зеленоватый", алб. dhеlрёrё, dhelpnë "лисица" (Иокль, LKU 297 и сл.); см. Мейе, Ét. 436; МSL 9, 374; Траутман, ВSW 364 и сл.; М.--Э. 4, 687; 697 и сл.; Вальде--Гофм. I, 639; Педерсен, Kelt. Gr. 1, 147; Уленбек, Aind. Wb. 358; Лёвенталь, Farbenbez. 17 и сл. Далее см. зе́лье, зо́лото, зола́.
Pages:2,92
Word:зеле́нь
Near etymology:I., ж. "татарский женский кафтан без рукавов". Неясно.