Near etymology:зо́дчество, др.-русск., цслав. зьдъчии "гончар, строитель, каменщик" от зьдъ "каменная стена", зьдати (см. здать); ср. Соболевский, ЖМНП, 1894, май, стр. 218; Педерсен, KZ 38, 322. Образование аналогично кра́вчий, ло́вчий, стря́пчий.
Pages:2,102-103
Word:зозу́ля
Near etymology:"кукушка", см. зегзи́ца.
Pages:2,103
Word:зои́л
Near etymology:"мелочный, низкий и завистливый критикан" (Пушкин). В эпоху классицизма заимств. через франц. zoïle из лат. zōilus (Гамильшег, ЕW 900). Последнее восходит к имени греч. оратора Зоила, мелочного и злокозненного врага Гомера (ок. 270 г. до н. э.)
Pages:2,103
Word:зой
Near etymology:"шум, крик", арханг.; "отголосок, эхо, ссора, драка", олонецк. (Кулик.), зо́ить "громко кричать, бушевать, охать", олонецк. Вероятно, к зия́ть, зева́ть; см. Мi. ЕW 403; Брандт, РФВ 18, 39; Перссон, Beitr. 119; Преобр. I, 252. Сюда же назо́йливый, назо́й "назойливость"; см. Желтов, ФЗ, 1875, вып. 3, стр. 8.
Pages:2,103
Word:зол,
Near etymology:см. злой.
Pages:2,103
Word:зола́,
Near etymology:подзо́л, -а "выщелоченная зола, почва после пожога леса", укр. зола́, болг. зола́, польск. zоɫа "выщелоченная зола".
Further etymology:Относят к зелёный, зо́лото. Сюда же лит. žìlas "седой", лтш. zils "голубой", далее греч. χολή "желчь"; см. Зубатый, AfslPh 16, 420; Траутман, ВSW 365. Другие сравнивают балто-слав. слова с греч. γελεῖν ̇ λάμπειν (Гесихий) и д.-в.-н. kolo "уголь", др.-инд. jválati "горит"; см. М.--Э. 4, 720; Младенов 194.
Further etymology:Праслав. *zъlу, род. п. *zъlъve родственно лат. glōs, род. п. glōris "золовка", греч. *γάλωος, гомер. дат. п. γαλόῳ, род. п. мн. ч. γαλόων, атт. γάλως, фриг. γέλαρος, γάλλαρος ̇ ἀδελφοῦ γυνή; см. Брандт, Jagić-Festschr. 348 и сл.; Кречмер, KZ 31, 333; Einl. 230; Вальде--Гофм. I, 610; Гофман, Gr. Wb. 41; Шпехт 89; Траутман, ВSW 373. По Мейе (Ét. 268), слав. склонение, вероятно, испытало влияние *svekry (см. свекро́вь).
Further etymology:Родственно вост.-лит. žеl̃tаs "золотой", "золотисто-желтый", лтш. zèlts "золото", "золотой"; с др. вокализмом: гот. gulþ, далее др.-инд. híraṇyam "золото", авест. zаrаnуа- -- то же, также др.-инд. hári- "желтый, золотистый, зеленоватый", авест. zairi- "желтый, золотистый", сюда же зелёный, зола́; см. Траутман, ВSW 368; Уленбек, Aind. Wb. 359 и сл.; Зубатый, AfslPh 16, 420; Фортунатов, ВВ 6, 218; Шпехт 26. Тур. zоlоtа, нов.-греч. ζολότα "тур. монета в 3/4 пиастра" заимств. из вост.-слав.; см. Г. Майер, Ngr. Stud. 2, 28.
Trubachev's comments:[Попытки расширить круг сравниваемых форм см. у Будимира, "Слав. филология", 2, 1958, стр. 113. -- Т.]
Pages:2,103-104
Word:золототы́сячник
Near etymology:-- растение "Еrуthrаеа centaurium" -- книжное название, восходящее, как и нем. Tausendgüldenkraut -- то же, через лат. centaurium к греч. κενταύριον "трава кентавров", с осмыслением по народн. этимологии в лат.; ср. centum "сто" и aurum "золото"; см. Клюге-Гётце. 615; Преобр. I, 256.
Pages:2,104
Word:зон
Near etymology:"белая хлопчатобумажная ткань", донск. (Миртов). Темное слово.
Pages:2,104
Word:зо́на,
Near etymology:через франц. zоnе, лат. zōnа из греч. ζώνη "пояс".
Pages:2,104
Word:зонд
Near etymology:"хирургический инструмент для исследования внутренних полостей" (Чехов и др.). Из франц. sonde -- то же, которое происходит из нем. Sonde (с 1712 г.); см. Клюге-Гётце 118; Горяев, ЭС 118.
Pages:2,104
Word:зонт,
Near etymology:род. п. зонта́, зо́нтик; стар. зондек "тент, полотно или парусина, растягиваемые над палубой (для защиты от солнца и дождя)", Уст. морск. 1720 г.; см. Смирнов 117. Первонач. слово морск. языка, заимств. из голл. zondek "защита от солнца". Зонт -- новообразование от зо́нтик; см. Мёлен 244; Преобр. I, 256.
Pages:2,104
Word:зооло́гия.
Near etymology:Ввиду наличия з пришло, вероятно, через польск. zoologia из лат. zооlоgiа, греч. ζῳολογία.
Pages:2,104
Word:-зор:
Near etymology:взор, род. п. взо́ра, позо́р, зо́ркий. От зреть.
Pages:2,104
Word:зо́рить
Near etymology:"следить за к.-л., не отрываясь", также за́рить (см.); см. взор, зре́ние, зреть, заря́. Ср. лит. žarà, мн. žãros "лучи", лтш. zaraîns "сияющий", zaruôt "испускать лучи"; см. М.--Э. 4, 691.
Pages:2,104
Word:зори́ть
Near etymology:I. "разорять", зорова́ть -- то же. Через переразложение из разори́ть (см. -ори́ть); ср. Ильинский, РF 11, 199; Френкель, "Slavia", 13, 9. Сюда же относится зорни́к "буян" (вопреки Ильинскому) из озорни́к (см.) от зреть, взор и т. д.
Pages:2,104
Word:зори́ть
Near etymology:II., напр., зори́тья́годы "давать дозревать ягодам, расстилая их на циновке", яросл. (Волоцкий); ср. ст.-слав. съзори ὡρίμησε, словен. zoríti, zorím "давать созреть", др.-чеш. szořiti; см. Траутман, ВSW 371 и сл.; Преобр. I, 257. См. зреть.
Pages:2,104-105
Word:зоро́д,
Near etymology:заро́д "стог, огороженное место для стога", зуро́д (Филин 107 и сл.), также озоро́д (см.), укр. озоро́д, блр. азаро́д "сушилка".
Further etymology:Ср. лит. žárdas, мн. žárdai "сооружение для просушки головок льна; гороха", лтш. zãrds "устройство для сушки гороха и льняного семени", лит. žar̃dis "загон", др.-прусск. sardis "забор", фриг. -zordum наряду с -gordum (см. го́род); см. Кречмер, Einl. 230; Зубатый, AfslPh 16, 420 и сл.; Буга, РФВ 75, 115; Торбьёрнссон 2, 104 и сл.; Траутман, ВSW 366; М.--Э. 4, 700. Поскольку заро́д имеет а также в окающих диалектах, Шахматов (Очерк 153) предполагает влияние за-. Родственно го́род, жердь, но отражает рефлекс другого и.-е. задненёбного.
Pages:2,105
Word:зо́рок
Near etymology:"взгляд, облик", ст.-слав. зракъ μορφή, ὄψις (Супр.), болг. зрак "взгляд", сербохорв. зра̑к, род. п. зра̑ка "солнечный луч; воздух", словен. zrȃk "луч, воздух", чеш., слвц. zrak "лик", польск. wzrok "взгляд". См. зреть, заря́.