Near etymology:"аркан для ловли оленей", арханг. (Подв.). Из саам. tšavastak -- то же; см. Итконен 60. Ср. чи́вастега.
Pages:2,228
Word:кива́ть,
Near etymology:кива́ю, укр. кива́ти, блр. кiва́ць, ст.-слав. покывати κινεῖν την κεφαλήν, болг. ки́вам, словен. kívati, чеш. kývati "делать знак, кивать", слвц. kývаt᾽, польск. kiwać "кивнуть, махнуть", в.-луж. kiwać, н.-луж. kivaś. Первонач. итер. от ст.-слав. къвати "шевелить" (Супр.).
Further etymology:Родственно лат. сēvеō, -ērе "шататься, вилять", перен. "угодничать, льстить"; возм., также гот. skēwjan "странствовать"; см. Мейе--Эрну 209 и сл.; М.-Любке, KZ 28, 173; Бернекер 1, 679 и сл.; Вальде--Гофм. 1, 209 и сл. Сюда же, по Младенову (237), также лит. kutù, kutė́ti "оживать". Сомнительна связь с кво́лый (см.), вопреки Ильинскому (РФВ 78, 206).
Pages:2,228
Word:Кива́ч
Near etymology:-- водопад на реке Суне, впадающей в Онежское озеро. Из фин. kiivas "ярый". Ср. о родственных словах Эймя, Мél. Мikkola 427 и сл.; Сетэлэ, FUF 12, 4.
Pages:2,228
Word:ки́вер
Near etymology:"военный головной убор", др.-русск. киверъ, впервые в 1378 г. у митрополпта Киприана; Киверевъ, фам., 1495 г. (Тупиков); др.-русск. киверь -- то же, иногда также "свадебный венец" (ХV в.; см. Соболевский, РФВ 70, 80), укр. ки́вер, польск. kiwior "тур. повязка на голове, тюрбан".
Further etymology:Темное слово. Существующие этимологии неудовлетворительны. Заимствование из прибалт.-фин. *küvär, эст. küvar "шляпа, шапка" (Кипарский, Baltd. 160) невероятно ввиду знач. польск. слова. Нет оснований говорить о нж.-нем. kiever как источнике этих слов также из-за значения (знач. нж.-нем. слова -- "челюсть, скула"), вопреки Соболевскому (там же). Брюкнер (231) также предполагал вост. происхождение, не указывая источника, затем (ZfslPh 16, 206) -- заимствование из ср.-греч. κιβώριον, но в таком случае осталось бы неясным наличие русск. е. Сомнительно также родство с кива́ть (по Брюкнеру, РF 6, 592; против см. Бернекер 1, 680) с исходным знач. "головной убор с развевающимся султаном" (Бернекер, там же); недостоверна в фонетическом отношении связь с ковыля́ть и коври́га (Ильинский, ИОРЯС 24, 1, 123). Связь с др.-греч. κίδαρις "вид перс. тюрбана" (Филон, Полл.) (см. Тиктин 1, 347) маловероятна исторически. Ср. кидарь. Лтш. k̨ivere, k̨īveris "шлем" объясняется у М.--Э. (2, 387) из нж.-нем. kyver. Нж.-нем. слово для меня неясно.
Pages:2,228
Word:ки́веручи
Near etymology:(мн.) -- рыба "Cottus gobio", олонец. Из олонецк. kivi-ručču -- то же; см. Калима 115 и сл.
Pages:2,228
Word:ки́вес,
Near etymology:мн. -ы "камень, подвешенный к нижнему концу рыболовной сети", олонецк.; кивячки, киоксы (мн.) -- то же. Из олонецк. kives, основа kivekse-, фин. kives "грузило на сети"; см. Калима 116. Ср. ки́бас.
Pages:2,228
Word:ки́вжа
Near etymology:"веревка из липового лыка", олонецк. (Кулик.). Из карельск. kеуši "веревка, бечева", фин. köysi, эст. köiź; см. Калима 116.
Pages:2,228
Word:ки́виштать,
Near etymology:-ся "кончать(ся), умирать, сильно уставать", олонецк. (Кулик.). Заимств. из вепс. kibištan, -ttа "болеть, причинять боль", карельск. kivistä-, фин. kivistää -- то же, kipu "боль"; см. Калима 116 и сл.
Pages:2,228
Word:киво́т
Near etymology:"рама со стеклом для икон", гиперистическое кио́т, диал. киво́ть, др.-русск. кивотъ (Стеф. Новгор., Лаврентьевск. летоп. и др.), ст.-слав. кивотъ κιβωτός (Супр.). Из греч. κιβωτός "ящик, ларь"; слово семитского происхождения; см. А. Мюллер, ВВ 1, 276; Фасмер, Гр.-сл. эт. 86; Бернекер 1, 506.
Pages:2,228
Word:кигачи́
Near etymology:мн. "мошка, мошкара", олонецк. (Кулик.). Из тигачи́ (см.) от карельск., олонецк., вепс. tihi "комарик"; см. Калима 225.
Pages:2,228
Word:киги́кать
Near etymology:"кричать по-птичьи", диал. Вероятно, звукоподражание; ср. казах., азерб. küi "голос, звук", др.-тюрк. kü "клич, слух" (Радлов 2, 1416 и сл.). Далее см. Бернекер 1, 676 и ки́кать.
Pages:2,228
Word:кидарь
Near etymology:м. "покрывало, которое носили на голове иудейские первосвященники", только др.-русск. кидарь (Кирилл Туровский и др.; см. Срезн. I, 1207). Из греч. κίδαρις. Ср. ки́вер.
Further etymology:Родственно лтш. kûdinât, kûdît "подгонять, гнать", др.-инд. cṓdati, сōdáуаti "подгоняет, теснит", нов.-перс. čušt "бойкий, деятельный", нов.-в.-н. hutzen "подгонять"; см. Цупица, GG 121, 156; М.--Э. 2, 332; Уленбек, Aind. Wb. 93. Далее сравнивают с лит. skudrùs "проворный", др.-инд. skúndatē "спешит", др.-исл. skiótа "метать, стрелять", skiótask "бросаться на к.-л.", д.-в.-н. sсiоzаn "броситься", др.-исл. skynda "торопиться"; см. Цупица, там же; Бернекер 1, 676; Торп 467 и сл. Сравнение с др.-инд. khudáti "вталкивает" (Махек, "Slavia", 16, стр. 171) фонетически затруднительно; неприемлемо сближение с др.-инд. skhádatē "раскалывает, бьет" (Потебня, РФВ, 3, 165) или с гот. ƕōtа "угроза", ƕоtjаn "угрожать" (Вуд, IF, 22, 155; Файст 286).
Pages:2,230
Word:Ки́ев,
Near etymology:укр. Ки́ïв -- название города, др.-русск. Кыıевъ (Пов. врем. лет), араб. Kujabah (Томсен, Urspr. 37), ср.-греч. Κίαβον, Κιοάβα (Конст. Багр.), ср.-лат. Cuiewa (Титмар 8, 74). Ср. близкие местн. н.: польск. Kijewo, чеш. Kуjоv (8 раз), сербохорв. Киjево (5 раз); см. Фасмер, Sitzber. Рrеuß. Аkаd., 1932, стр. 638 и сл. Производное от собств. Кыи (см. кий); ср. Соболевский, РФВ 64, 180 и сл. Др.-русск. названием жителей было кыıане мн. Отсюда заимств. др.-исл. Kænugardr "Киев"; см. Томсен, SА 1, 314.
Pages:2,230
Word:ки́жа
Near etymology:"рыхлый снег, падающий большими хлопьями". От кида́ть, из *kydi̯a. Ср. кидь ж. "мягкий, рыхлый снег".
Pages:2,230
Word:кизи́л,
Near etymology:кизи́ль (м.) -- растение "Cornus", крымск., кавк. (Даль). Заимств. из тур., уйг., чагат. kуzуl "красный", тур. kуzуlǯуk "кизил", kуzуlǯуk аɣаǯу "дёрен, кизиль" (Радлов 2, 826; 829); см. Мi. ЕW 116; ТЕl. 1, 333; Доп. 2, 149; Бернекер 1, 506.
Pages:2,230
Word:кизильба́ш
Near etymology:"перс" (Мельников 7, 189), стар. кызылбаш, Котошихин, 84, кизылбаш, прилаг. кизылбашский, моск. грам. XVI--XVII вв. (см. Соболевский, ИРЯ 1, 394), а также казылбашскоекру́жево (XVII в.; РФВ 26, 129). Из чагат. kyzylbaš "перс-шиит, говорящий на турецком языке" от kуzуl "красный" и bаš "голова". Название произошло от красных шапок, которые носили турецкие солдаты династии сефевидов; см. Ле Кок, Festgabe Garbe 23; Мi. ЕW 116.
Pages:2,230
Word:кизля́рка
Near etymology:-- особая водка (Мельников). От названия города Кизля́р на Сев. Кавказе.
Pages:2,231
Word:кизя́к,
Near etymology:кизёк, тизя́к, тизе́к "сушеный навоз, спрессованный в кирпичи для топки". Заимств. из тур., азерб., крым.-тат., чагат., алт. täzäk -- то же, казах., кирг. tezäk, тат. tizäk (Радлов 3, 1395); см. Мi. ТЕl., Доп. II, 55; Корш, AfslPh 9, 674; Крелиц 56.