Near etymology:I., ко́корь, кокоры́га "кривое дерево, ствол дерева с сучьями, принесенный течением реки", коко́ристый "упрямый, своенравный", сербск.-цслав. кокоравь "crispus", болг. коко́рко "щеголь, франт", сербохорв. коко̀рав "хохлатый, растрепанный, косматый", словен. kokora "пучок волос, локон", польск. kokora "кривое дерево, дуга" и др.
Further etymology:С другой ступенью чередования: чеш. čečeřiti "лохматить, курчавить", болг. чекор "сук", далее -- лтш. kakale "membrum virile", лит. kakar̃lis "доска для размешивания", лтш. сеr̨а "взлохмаченные волосы на голове", сесеris, сесеrs "пень с корнями, обрубок"; см. Буга, KS 1, 192; РФВ 70, 254; М.--Э. 1, 367; 2, 137; Маценауэр, LF 8, 193; Бернекер 1, 540; Траутман, ВSW 124; Ильинский, РФВ 73, 294 и сл., который сюда же относит кочерга́. Ввиду других слав. форм нет основания думать о заимствовании из фин. (см. Калима, RS 5, 85); ром. происхождение (вопреки Штрекелю 29 и сл.) также абсолютно невероятно ввиду примитивности знач. слова; см. Бернекер, там же; Агрель, BSl. 45. Но неудовлетворительно и сравнение последнего с др.-инд. c̨íkhā "пучок волос", c̨ikharás "остроконечный, зазубренный".
Pages:2,282-283
Word:ко́кора
Near etymology:II. "толстая лепешка", петерб., псковск., коку́ра "свадебный пирог", ряз., сарат., владим., яросл., костр., нижегор., перм., вологодск., вятск., уфимск. Скорее от ко́ка II, судя по географическому распространению и варианту на -ура (Бернекер. 1, 539; Ильинский, РФВ 73, 295), чем из фин. kakkara "клецка, вид хлеба" (Калима 123 и сл.).
Pages:2,283
Word:коко́рник
Near etymology:-- растение "Aristolochia clematitis", коко́рыш -- растение "Aethusa суnарium", укр. куко́рник (Маковецкий 38). Производное от ко́кора II; см. Бернекер 1, 540; Штрекель 29. Во всяком случае, не от народнолат. *сосhlеа. Ср. укр. пухлянка -- то же.
Pages:2,283
Word:коко́с,
Near etymology:впервые коко́сныйоре́х, при Петре I; см. Смирнов 145. Соврем. прилаг. коко́совый. Через нем. Kokos(nuss) от франц. сосо из порт. сосо, лат. соссum (см. Гамильшег, ЕW 233). Едва ли через польск. kоkоs (вопреки Смирнову, там же).
Further etymology:Звукоподражательное название. Ср. др.-инд. kākas "ворона", kākalas, kākōlas "ворон", греч. κακκάβη "куропатка серая", κακκάζω-- о крике куропатки, лат. cacillāre "кудахтать", нидерл., ср.-нж.-нем. gâgelen либо нов.-в.-н. gасkеrn -- то же, или лат. сосо сосо -- о крике кур (Петроний), франц. соq "петух" и др.; см. Бернекер 1, 540 и сл.; Вальде--Гофм. 1, 126. Ср. ко́чет.
Pages:2,283
Word:ко́кот
Near etymology:II. "палка с железным крюком", арханг., олонецк. От кок, ко́кора, кочерга́; см. Ильинский, РФВ 73, 293.
Pages:2,283
Word:кокота́ть
Near etymology:"кудахтать", производное от ко́кот (см.).
Pages:2,284
Word:коко́тка
Near etymology:"женщина легкого поведения", из франц. сосоttе -- то же, букв. "курочка", от соq "петух"; см. Лёвенталь, РВВ 52, 459.
Pages:2,284
Word:ко́коть
Near etymology:м. "железный крюк, вилы с чуть загнутыми остриями, навозные вилы". От кок, кочерга́ или от ко́готь? Во всяком случае, вряд ли из прибалт.-фин. (см. Калима, RS 5, 84).
Pages:2,284
Word:коко́шить,
Near etymology:обычно укоко́шить. Наряду с этим диал. кокши́ть "бить, колотить, кулаками" (Даль). Едва ли можно отделять от укр. коко́ши́тися "важничать, петушиться", от укр. ко́кош "петух" (см. Бернекер 1, 540 и сл.). Первонач., вероятно, "нападать на к.-л. по-петушиному". Ср. ко́кошь. Ср. знач. петуши́ться "злиться" (Тургенев и др.).
Trubachev's comments:[Можно также считать расширением основы ко́кать, ко́кнуть. -- Т.]
Pages:2,284
Word:коко́шник
Near etymology:"вид женского головного убора", производное от ко́кошь "курица" и "петух". Названо так по сходству с гребнем на голове птицы; ср. Зеленин, RVk. 234 и сл. (с рис.) и "Slavia", 5, стр. 515; Преобр. I, 332.
Pages:2,284
Word:ко́кошь
Near etymology:ж. "курица", укр. ко́кош "петух", др.-русск., цслав. кокошь ὄρνις, болг. ко́кош, сербохорв. ко̏ко̑ш, словен. kоkо̑š, чеш., слвц. kоkоš, польск. kokosz "курица", в.-луж., н.-луж. kоkоš. Ср. ко́кот I.
Pages:2,284
Word:кокс
Near etymology:"горючий продукт каменного и бурого угля, не дающий пламени". Через нем. Koks или прямо из англ. соkеs (мн.) от соkе.
Pages:2,284
Word:коксу́н
Near etymology:-- порода уток "Аnаs сlуреаtа". Темное слово. Созвучие с лит. kaksiù, kaksė́ti "кудахтать", с которым его неправильно сравнивает Маценауэр (LF 8, 193), не более как случайность.
Pages:2,284
Word:коку́й
Near etymology:-- "Иванов день (23 июня)". Из прибалт.-фин. *kokkoi̯; ср. фин. kokko "праздничный костер, также конусообразная куча"; см. Калима 124; Грот, Фил. Раз. 1, 439. Не ясно, относится ли сюда также название нем. слободы в Москве Коку́й (Мельников 2, 275).
Pages:2,284
Word:ко́кур
Near etymology:"грош, мелкая монета", казанск. (Даль). Первонач. "две белки" : от мар. kоk "два" и ur "белка, копейка"; см. Рясянен, МSFОu 52, 254 и сл.
Pages:2,284
Word:коку́ра
Near etymology:"свадебный пирог, пшеничный хлеб с запеченным яйцом, вид кренделя". Ср. коко́ра; см. Бернекер 1, 540; Ильинский, РФВ 73, 295. Неприемлемо предположение о заимствовании из ром., вопреки Штрекелю (30), или из ср.-греч., вопреки Фасмеру (Гр.-сл. эт. 107); см. Преобр. I, 423.
Pages:2,284-285
Word:ко́кша́
Near etymology:"мотыга, навозные вилы с двумя зубьями", новгор., калужск.; "железный молот для разбивания комков земли", олонецк. (Кулик.). Сюда же ко́кшать "рубить, копать", олонецк. Возм., от кок "крюк"; ср. особенно ко́кша "поплавок на сети", сарат. (РФВ 66, 205). Объяснение из фин. keksi "багор, мотыга" (Калима 124 и сл.) сопряжено с фонетическими трудностями, возведение к фин. kuokka "кирка" (Калима, RS 5, 84) несостоятельно морфологически.
Pages:2,285
Word:кол,
Near etymology:род. п. -ла́, укр. кiл, род. п. кола́, ст.-слав. колъ πάσσαλος, болг. кол, мн. коло́ве, словен. kòl, род. п. kо́lа, чеш. kůl, слвц. kôl, польск. kóɫ, в.-луж. kóɫ, н.-луж. kóɫ.
Further etymology:От коло́ть. Родственно лит. kuõlas (ср. лит. juõkas: лат. iocus), греч. κελοί ̇ ξύλα (Гесихий), κόλος "искалеченный, с обрубленными рогами", далее, возм., лит. skalà "щепка", греч. σκῶλος "кол"; см. Буга, РФВ 70, 255; Перссон 175; 961; Мейе, Ét. 218; Бернекер 1, 551; Траутман, ВSW 114 и сл. Сюда не относится др.-инд. kīlas "кол, клин", греч. κᾶλον "дерево, древесина", вопреки И. Шмидту (Vok. 2, 216), Бугге (ВВ 3, 103 и сл.). С др. ступенью вокализма: праслав. *kъlъ, укр. кол, род. п. кла "клык", польск. kieɫ, род. п. kɫа, словен. kǝ̀l, klà; см. Траутман, там же. Ср. клык.
Pages:2,285
Word:Ко́ла,
Near etymology:Ко́льский полуо́стров (к сев.-зап. от Белого моря), др.-русск. Кола-рѣка, Воскрес. летоп. под 1532 г., стр. 289 (ПСРЛ 6), фин. Kuola (Генетц), Kuolla, саам. Kuollāk, Guolladak (из *Kuollaðak); ср. Крон, FUF 16, 7. Связь с названием народа, подвластного Эрманариху, -- Golthescythae (у Иордана), невероятна, вопреки Микколе (ÄВ 9).