Near etymology:океа́н -- калька нем. Eismeer; ср. др.-русск. название Дышучееморе (Жит. Александра Невского = Слово о погибели Русск. земли; см. Гудзий, Хрестом. 154).
Pages:2,475
Word:ле́ер
Near etymology:"канатный поручень", впервые в Уст. морск. 1720 г.; см. Смирнов 176. Заимств. из голл. lеiеr -- то же; см. Мёлен 120 и сл.; Маценауэр, LF 9, 193.
Further etymology:Праслав. *lеžаti из *legēti, родственно д.-в.-н. ligg(i)u, ligan (liggan) "лежать", др.-сакс. liggian, греч. λέχος ср. р. "ложе", λέκτρον -- то же, λεχώ "роженица", λέχεται ̇ κοιμᾶται (Гесихий), лат. lectus, -i "постель, ложе", ирл. ligе "постель, могила", гот. ligan "лежать", ligrs "ложе, постель"; см. Бернекер 1, 704 и сл.; Мейе, МSL 14, 339; Шпехт, KZ 62, 33; Траутман, ВSW 158; Буазак 574; Вальде-Гофм. 1, 776 и сл. См. также лечь, ло́же, ложи́ть, ля́гу.
Trubachev's comments:[Уточнения относительно родственных форм см. у Отрембского ("Езиков.-етногр. изследования в памет на С. Романски", София, 1960, стр. 71). -- Т.]
Pages:2,475
Word:лежах
Near etymology:"кит", только цслав. лежахъ (Ио. Экзарх и др.). Калька греч. κῆτος -- то же, которое было сближено по народн. этимологии с κεῖμαι "лежу"; см. Соболевский, РФВ 66, 351.
Pages:2,475
Word:ле́звие,
Near etymology:диал. лезьё, севск. (Преобр.), лёзо -- то же, ле́зиво, арханг., лёз "рубанок бондаря", укр. ле́зо, ле́зво, блр. ле́зiво, др.-русск. лезъ "острие клинка" (Бор. Годунов, 1589 г.; см. Срезн. II, 16). Неясно. Абсолютно гадательно сравнение с лат. ligō "кирка, мотыга", греч. λίσγος "мотыга, кирка", которые сближаются с англос. slicc "колотушка, молоток", ср.-нж.-нем. slîken "реrсutеrе", вопреки Агрелю (Zwei Beitr. 36 и сл.), Ильинскому (ИОРЯС 23, 1, 172 и сл.); см. Вальде--Гофм. 1, 800. Не достоверно также сравнение с ирл. sligе "улица", sleg "копье", гот. slauhts "убой" (Левенталь, AfslPh 37, 392).
Trubachev's comments:[См. еще Чоп, "Slavistična Revija", 9, 1956, стр. 155 и сл. Наиболее вероятно объясняется слово ле́звие, ле́зиво как производное от лезть, возникшее первоначально в бортнической терминологии. См. В арбот, "Этимология. 1964", М., 1965, стр. 41--43. -- Т.]
Pages:2,476
Word:лезга́
Near etymology:"болтун". Связано чередованием гласных с лазгота́ть "трещать, стрекотать, болтать без умолку", лит. lazgù, lazgė́ti -- то же (см. Буга, РФВ 71, 468; Шефтеловиц, KZ 54, 233), но привлекаемое последним греч. λέσχη "заезжий двор, совещание, собрание, разговор" относится к лежа́ть; см. Гофман, Gr. Wb. 177.
Pages:2,476
Word:лезговый
Near etymology:оре́х "лесной о." (ср. Фасмер, Gesprächbuch 176), наряду с др.-русск., цслав. лѣсковъ.
Further etymology:Родственно алб. ledhí "орешник", возм., также лтш. lagzda "ореховый куст", др.-прусск. lахdе -- то же (М.--Э. 2, 433); см. Иокль, LKU 203 и сл.)
Pages:2,476
Word:лезгону́ть
Near etymology:"ударить, хлестнуть", тверск., псковск. (Даль). Вероятно, родственно лит. lazgė́ti "трещать, болтать без умолку; биться, трепыхаться", первонач. звукоподражательное; см. Буга, РФВ 71, 468 (к лезга́). Ср. также лязг.
Further etymology:Родственно лтш. lēžât "сползать", lẽzêt, -ẽju "медленно идти, подкрадываться", lêzens, lêzns, lêzs "плоский, ровный", др.-прусск. līsе "ползет", далее, вероятно, др.-исл. lágr "низкий", ср.-в.-н. lаеgе "плоский", др.-исл. lǽgjа "делать низким или становиться низким, опускать; утолять (жажду), успокаиваться", греч. λαχύς "низкий"; см. Зубатый, ВВ 17, 325; Бернекер 1, 715 и сл.; Траутман, ВSW 216; М.--Э. 2, 464; Хольтхаузен, Awn. Wb. 188; Миккола, Ursl. Gr. 3, 89. Другая ступень вокализма: ла́зить (см.). Неприемлемо срав- нение с лит. láigyti, láigau "бегать, носиться вокруг" (Маценауэр, LF 10, 53), потому что ле́зу и ла́зить неотделимы и представляют отношение ē : ō.
Pages:2,476-477
Word:лейб-
Near etymology:в целом ряде сложений: лейб-ме́дик, лейб-хиру́рг, лейб-е́герь, т. е. "(состоящий) при царской особе". Из нем. Leib-; употребительно начиная с эпохи Петра I: лейб-медикус, впервые в 1724 г. (Христиани 27) от нов.-в.-н. Leibmedicus; лейб-гва́рдия (впервые у Петра I), возм., через польск. lejbgwardja или из нов.-в.-н. Leibgarde -- то же, измененного под влиянием слова гва́рдия.
Pages:2,477
Word:ле́йма
Near etymology:"корова", костром. (Даль). Весьма реально объяснение из фин., карельск., водск. lehmä "корова" (Меккелейн 48), которое Калима (151) подвергает сомнению по фонетическим соображениям. Странно и географическое распространение в русск. Ср. лейма "белорыбица, Salmo leucichthys", олонецк. (Кулик.), возм., иного происхождения, а также греч. βοῦς "бык" в качестве названия рыбы (Гофман--Йордан 239).
Pages:2,477
Word:лейтена́нт,
Near etymology:начиная с Книги о ратн. стр., XVII в.; см. Смирнов 177. Вероятно, через нем. Leutenant (с ХVI в.; см. Шульц -- Баслер 2, 20), а не из польск. lejtnant. Эти слова происходят из франц. lieutenant от лат. lосum tenens "наместник" (Клюге-Гётце 356 и сл.).
Pages:2,477
Word:лек
Near etymology:"остаток", только русск.-цслав. лѣкъ "останок" (Срезн. II, 71).
Further etymology:Родственно лит. ãtlaikas, pãlaikas "остаток", др.-инд. ati-rḗkas м. "избыток, остаток", греч. λοιπός "остальной"; см. Бернекер 1, 710; Траутман, ВSW 155. Подробности см. на о́лек, отле́к.
Pages:2,477
Word:лека́
Near etymology:ж. "лечение, пользование и самое лекарство", также ле́ко, южн. (Даль), укр. лiк м., лíка ж. "лекарство, излечение", ст.-слав. лѣчьба ἰατρεία (Супр.), цслав. лѣкъ, болг. лек (Младенов 282), сербохорв. ли̏jек, род. п. лиjѐка, словен. lė́k, чеш. lék, слвц. liek, польск. lek, в.-луж., н.-луж. lěk. Отсюда лечи́ть, лечу́, укр. лiчи́ти, ст.-слав. лѣчити, лѣчѫ ἰάομαι, болг. леча́ "лечу, исцеляю", сербохорв. лиjѐчити, ли̏jечим, словен. lẹ́čiti, чеш. léčiti, польск. lесzуć, полаб. léce "он лечит", а также ле́карь (ударение, возм., из польск.), лека́рство, укр. лíкар, болг. лека́р, сербохорв. љѐкар, словен. lekár, чеш. lékař, слвц. lekár, польск. lekarz, в.-луж., н.-луж. lěkaŕ, полаб. lékar.
Further etymology:Несомненно, заимств. из герм.; ср. гот. lēkeis "врач", lēkinōn "лечить, исцелять", англос. læce "врач", шв. läkare -- то же, läkа "лечить". Число заимствованных форм при этом спорно, поскольку *lěkarь могло также быть слав. новообразованием на -аrь от *lěkъ "ле- карство"; см. Брюкнер 293; AfslPh 42, 146. Последнее могло произойти из др.-герм. *lēka- "лекарство". Однако можно также считать исходной формой *lěčiti; см. Бернекер 1, 710; Мейе, Ét. 213; Брюкнер, там же; Кипарский 205 и сл.; Уленбек, AfslPh 15, 488; Торп 356 и сл. Герм. слово, по-видимому, заимств. из кельт.; ср. ирл. lιаig, род. п. légа "врач"; см. Бецценбергер у Стокса 251; Бернекер, там же. Следует отвергнуть мысль об исконнослав. происхождении *lěkъ и родстве с лат. loquor "говорю", греч. ληκέω, дор. λᾱκέω "издавать звук", λάσκω, ἔλακον, λέληκα "звучать, греметь, звенеть, кричать", вопреки Младенову (282; AfslPh 33, 14 и сл.); см. Стендер-Петерсен 330 и сл.; Кипарский, там же.
Pages:2,477-478
Word:лека́ло
Near etymology:I. "шест, которым рыбаки сгоняют рыбу" (Даль). Из *ляка́ло от ляка́ть "пугать".
Pages:2,478
Word:лека́ло
Near etymology:II. "модель, образец, шаблон; кривая линейка для черчения; колодка на ноги северного оленя". Вероятно, из *лѧкати "гнуть", т. е. "образец, по которому что-либо выгибается"; см. Преобр. I, 445. Не от лить, вопреки Горяеву (ЭС 184). Последнее знач. ср. со след.
Pages:2,478
Word:лека́н
Near etymology:"чурбашек, обрубок", перм. (Даль), вятск. (Васн.). Заимств. из коми lеkаn "отесанный чурбан"; см. Калима, FUF 18, 30 (с литерат.). Даль пытается отнести сюда же лека́ло II. "колода на ноги", против чего см. Калима, там же. Мар. lаkаn "чурбан, щепа" заимств. из русск.
Pages:2,478
Word:ле́карь,
Near etymology:см. лека́.
Pages:2,478
Word:лекле́к
Near etymology:"белая цапля, Аrdеа аlbа", также "аист", укр. леле́ка "аист", болг. ле́лек, сербохорв. ле́лек. Через тур., азерб., крым.-тат. läiläk "аист", крым.-тат. lägläk (Радлов 3, 742); см. Бернекер 1, 700; Г. Майер, Alb. Wb. 241; Мi. ЕW 164. По мнению Младенова (272) и Преобр. (I, 445), звукоподражание.