Near etymology:ма́теж "пятно на лице (беременной)", вторая форма -- под влиянием мать; ма́леж -- то же (под влиянием мали́на), сербохорв. ма̏деж "родимое пятно", мла̏деж -- то же (от мла̑д); словен. mа̑dеž "пятно, ржавчина, родинка".
Further etymology:Недостоверно родство с греч. σμῶδιξ, σμῶδιγξ "рубец, кровоподтек", μῶδιξ ̇φλυκτίς (Гесихий), μώλωψ "синяк, ссадина" (см. Бернекер 2, 2). Греч. слова сближаются чаще всего с греч. σμῶ, σμῆν, σμῆσαι "натирать, умащать, стирать", σμώχω "перетирать" (см. Буазак 884; Гофман, Gr. Wb. 324). Другие произвольно исходят из *mаlеžь, сближая его с д.-в.-н. mа̑l "пятно", нов.-в.-н. Маl -- то же, Мuttermal "родинка" (см. Мi. ЕW 180). Неясно. Ср. ма́режи.
Pages:2,556
Word:мадепола́м
Near etymology:"сорт хлопчатобумажной ткани". Через франц. mаdароlаmе (то же) от названия города Маdароlаm в Индии; см. Хайзе; Гамильшег, ЕW 578.
Pages:2,556
Word:мадо́нна
Near etymology:"изображение богородицы в живописи". Из ит. madonna "богоматерь".
Pages:2,556
Word:мадрига́л
Near etymology:"лирическое стихотворение, посвященное даме" Из франц. madrigal от ит. madrigale, которое в свою очередь от лат. mātrīcālis; см. Гамильшег, ЕW 579.
Pages:2,557
Word:мадья́р,
Near etymology:обычно венгр, венге́рец (см.). Из венг. mаgуаr "венгр, венгерский", родственного самоназванию манси и ханты mańśi, др.-венг. Моgоr, ср.-греч. Μεγέρη (Конст. Багр.; см. Маркварт, Streifzüge 68); ср. Тойвонен, FUF 19, 181 (с литер.); Иокаи, ZONF 11, 261; Мункачи, KSz 5, 308; 6, 220. См. маге́рка.
Pages:2,557
Word:маета́
Near etymology:"тяжелый труд". От ма́яться, аналогично суета́.
Pages:2,557
Word:мае́тность
Near etymology:ж. "имение", зап., тверск. (см.). Из польск. majętność от majętny "состоятельный", польск. majątek "имение"; см. Фасмер, Мél. Реdеrsеn 394. Далее см. име́ть.
Pages:2,557
Word:мажа́ра,
Near etymology:маджа́ра, можа́ра "большая тат. арба; телега", крымск. (Даль). Из крым.-тат. mаdžаr "телега", калм. mаdžаr tergn̥ "большая четырехколесная крытая повозка" (Радлов 4, 2050; Рамстедт, KWb. 253 и сл.), которое производят от названия мадьяр, венгров; см. Мункачи, KSz 6, 205; Немет у Лазициуша, ZfslPh 8, 289. Сюда же, наверное, ма́жа "чумацкий воз", южн. (Даль).
Pages:2,557
Word:мажа́ры
Near etymology:мн. "стар. кладбище", орл. (Даль), см. маза́рки.
Pages:2,557
Word:маз
Near etymology:"ставка в игре"; "толстый конец бильярдного кия". Обычно объясняют из франц. masse "масса; толстый конец бильярдного кия" (Преобр. I, 502; Горяев, ЭС 200).
Pages:2,557
Word:маза́рки
Near etymology:мн. "тат. кладбище", вост.-русск., мажа́ры -- то же, орл. Из вост.-тюрк., казах., туркм., узб. mаzаr "могила, кладбище" (Радлов 4, 2056 и сл.) арабского происхождения; см. Корш, AfslPh 9, 656; Мi. ТЕl. 2, 127; Паасонен, CsSz 85.
Near etymology:"паук", диал. мизги́рь -- то же (вероятно, из *мѣзгырь).
Further etymology:Сомнительно родство с лит. m̃ezgù, mẽgsti "вязать", mãzgas "узел", mazgýti "вязать", лтш. mazgs "узел", д.-в.-н. mâsca ж. "петля", др.-исл. mo<skvi -- то же; см. Зубатый, AfslPh 15, 479; Бернекер 2, 28.
Pages:2,558
Word:Мазе́па
Near etymology:-- имя собств., укр., блр. мазе́па "неряха, грубиян". От ма́зать; см. Преобр. I, 501; Первольф, AfslPh 8, 9; Мi. ЕW 185; иначе у Соболевского (РФВ 66, 340 и сл.).
Pages:2,558
Word:мази́л
Near etymology:"однодворец", южн. (Даль). Неясно.
Pages:2,558
Word:мазура́
Near etymology:"голубь с темными пятнами на голове, шее, зобу, крыльях или хвосте", моск. (РФВ 66, 340). Вероятно, от ма́зать; см. Первольф, AfslPh 8, 8 и сл. Соболевский (РФВ 66, 340) пытается объяснить отсюда же мазу́рик "жулик", которое он отделяет от польск. mazur "мазур" (также Первольф, там же). Согласно Брюкнеру (326; KZ 46, 214), мазу́рик произошло от польск. mazur. Нельзя согласиться с Преобр. (I, 502), что слово мазу́рик заимствовано из нем. Маusеr "вор" от mausen "воровать". Польск. племенное название mazur связано с Мazowsze -- название области, др.-русск. мазов(ь)шане (Лаврентьевск. летоп). Потебня (РФВ 1, 260) толкует последнее из *Маzоvьsь̂jе; ср. лит. mãžas "маленький". Погодин (РФВ 50, 230) объясняет польск. mazur из *mažurъ: ср. словен. mažúr "карапуз, толстяк". Кухарский (Stud. Brückn. 60 и сл.) сближает это слово с русск. арго маг "разносчик". Все это совершенно гадательно. Из польск. mazowiecki заимств. мазове́цкий, народн. бурзаме́цкий, муржамецкий, сближенное с мурза́; см. Савинов, РФВ 21, 33.
Pages:2,558
Word:мазу́рка.
Near etymology:Из польск. mazurek "мазовецкий танец, мазурка" (см. мазура́). Окончание -ка развилось по аналогии с венге́рка, по́лька; см. Преобр. I, 502.
Pages:2,558
Word:мазу́т
Near etymology:"отходы при переработке нефти". Согласно Ушакову (2, 118), из араб. makhzulat "отбросы", возм., через тюрк. Но диал. мазу́тина "грязное, жирное пятно" -- от ма́зать.
Pages:2,558
Word:мазь
Near etymology:ж., укр. мазь, др.-русск., цслав. мазь, болг. маз, словен. mâz ж., в.-луж., н.-луж. mаz м. "деготь, смола". От ма́зать.
Pages:2,558
Word:маи́с,
Near etymology:род. п. -и́са. Вероятно, через франц. maïs, исп. maiz из языка Гаити mahiz -- то же; см. Гамильшег, ЕW 581; Литтман 140; Клюге-Гётце 371; Ушаков 2, 118. Обычное название: кукуру́за.