Ближайшая этимология:риста́ю, рищу́ "бежать", риста́лище "место для состязаний в беге, скачек", укр. ристь "рысь", др.-русск. ристати, рищу "бегать, быстро ходить; скакать, прыгать", ст.-слав. ристати, риштѫ περιτρέχειν (Супр.). Связано чередованием гласных с польск. rześcią "рысью" из *rьstьjǫ.
Дальнейшая этимология:Родственно лит. rìstas "быстрый, проворный", risčià "рысью", raĩstas "время течки", лтш. riests -- то же, далее пытаются сближать с гот. urreisan "подниматься", ср.-в.-н. rîsan "падать, подниматься", ср.-в.-н. rîsch "проворный, быстрый". Наряду с *reist- : *rist- существует *risk-: лтш. riksis "рысь", *rizg-: лтш. rizgа "ребенок-непоседа" (см. ры́скать); ср. Траутман, ВSW 242; Перссон 286, 837 и сл.; М.--Э. 3, 524 и сл.; Маценауэр, LF 17, 161.
Страницы:3,485-486
Слово:рису́нок,
Ближайшая этимология:род. п. -нка, впервые в 1705 г., у Петра I (Смирнов 265), укр. рису́нок. Из польск. rysunek -- то же от rysować "чертить" с окончанием, восходящим к нем. -ung; см. Мi. ЕW 279; Брюкнер 472 и сл.; Христиани 45.
Страницы:3,486
Слово:рити́на
Ближайшая этимология:"(благовонная) смола", церк., др.-русск. ритина. Из греч. ῥητίνη "смола" (Фасмер, Гр.-сл. эт. 166; Преобр. II, 195).
Страницы:3,486
Слово:ритм,
Ближайшая этимология:род. п. -а. Из франц. rythme, м., от лат. rhythmus, греч. ῥυθμός.
Ближайшая этимология:еще у Аввакума 263, др.-русск., ст.-слав. риторики ῥητορική (Супр.). Из греч. ῥητορικη (τέχνη). См. рето́рика (Фасмер, Гр.-сл. эт. 166; Грот, Фил. Раз. 2, 509; Преобр. II, 205).
Страницы:3,486
Слово:ритурне́ль
Ближайшая этимология:ж. "муз. повтор, зачин". Через франц. ritournelle, ж., из ит. ritornello от ritorno "возвращение" (Гамильшег, ЕW 768).
Страницы:3,486
Слово:рить,
Ближайшая этимология:ж., только др.-русск. "копыто (?)" (Жит. Андрея Салосск.; см. Срезн.), сербск.-цслав. рить, чеш. řit᾽ (анат.) "задний проход", польск. rzyć -- то же.
Дальнейшая этимология:Родственно лит. ríetas "бедро, свиной окорок", лтш. riẽtа "бедро, ляжка", арм. еri "лопатка, плечо"; см. Лиден, Мél. Реdеrsеn 88 и сл.; М.--Э. 3, 549; Грюненталь, ZfslPh 13, 342. Фин. reisi "ляжка" заимств. из балт.; см. Лиден, там же; Томсен, Веrör. 212.
Страницы:3,486
Слово:риф
Ближайшая этимология:I, род. п. -а "веревка с узлами и кольцами для сокращения парусов", взятьри́фы, зари́фить.
Дальнейшая этимология:Заимств. из голл. rееf, rif -- то же или англ. rееf "риф", tо rееf "зарифить"; см. Маценауэр, LF 16, 187; Мёлен 165 и сл.
Страницы:3,486
Слово:риф
Ближайшая этимология:II, род. п. -а "гряда подводных камней". Из нем. Riff или голл. rif, первонач. "ребро" (см. ребро́); ср. Мёлен 165; Преобр. II, 205; Маценауэр, LF 16, 187.
Страницы:3,486
Слово:ри́фма.
Ближайшая этимология:Из греч. ῥυθμός "размеренность, ритм, такт; соразмерность", подобно тому как нем. Reim "рифма" -- из лат. rhythmus.
Страницы:3,487
Слово:рихома,
Ближайшая этимология:см. ри́кома.
Страницы:3,487
Слово:-рица́ть:
Ближайшая этимология:отрица́ть, нарица́ть, порица́ть и т. д. Итер. от реку́ (см.), далее связано с рок, речь.
Страницы:3,487
Слово:роб
Ближайшая этимология:"слуга, раб", др.-русск. робъ, также роба "служанка, рабыня", робя, род. п. робяте "дитя", см. ребёнок, раб.
Страницы:3,487
Слово:ро́ба
Ближайшая этимология:"длинное нарядное платье" (Мельников), совр. ро́ба -- также "особый вид спецодежды". Через нов.-в.-н. Robe или непосредственно из франц. rоbе, ит. roba "одежда", которые восходят к д.-в.-н. roub "ограбление, добыча"; см. Клюге--Гётце 471; Гамильшег, ЕW 768.
Ближайшая этимология:"сухое, суковатое дерево", см. раба́ч.
Страницы:3,487
Слово:ро́бер,
Ближайшая этимология:род. п. -а "двойная партия при игре в вист". Через нем. Robber или непосредственно из англ. rubber (Джоунз : rʌbǝ), буквально "тот, кто трет": tо rub "тереть".
Страницы:3,487
Слово:робе́ть,
Ближайшая этимология:-е́ю. От роб "раб, невольник" (Мi. ЕW 225).