Дальнейшая этимология:Родственно лит. skalìkas "непрерывно лающая охотничья собака", др.-прусск. scaleniх "охотничья собака", лтш. skal̨š "звонкий, громкий, отчетливый, слышный", skalbs "пронзительный, громкий", atskalas "эхо, отголосок", др.-исл. sko<ll ж. "лай, шум", skjalla "звучать, звенеть", д.-в.-н. sсеllаn "звонить", нов.-в.-н. schallen "раздаваться", Schelle "колокольчик" (М.--Э. 3, 869 и сл.; Перссон, ВВ 19, 275 и сл.; Маценауэр, LF 20, 13). Вопреки Маценауэру (там же), лит. skãlyti "лаять" не родственно слав., а заимств. оттуда (Траутман, Арr. Sprd. 428; Брюкнер, FW 131). Неубедительные догадки о лит. слове высказывает Отрембский (ŻW 343 и сл.), который считает его древним. Допустимо также сравнение слав. слов с лит. kalbà "язык", kãlė "сука" и др.-исл. hvelpr "щенок" (Лиден, ArmStud. 72).
Страницы:3,646
Слово:сколобить
Ближайшая этимология:I "улыбаться", см. скла́биться.
Страницы:3,646
Слово:ско́лобить
Ближайшая этимология:II "сжать", сколоба́нить -- то же. От ко́лоб "шар, ком, круглый хлеб" (Торбьёрнссон I, 80).
Страницы:3,646
Слово:ско́лок,
Ближайшая этимология:род. п. -лка "сколотый узор", сколо́ть, сколю́. От коло́ть. Горяев (ЭС 323) пытается объяснить это слово из франц. саlquе, calquer, что неверно. Против см. Преобр. II, 304.
Страницы:3,646
Слово:сколо́тыш
Ближайшая этимология:"внебрачный ребенок", сколо́тноедитя́ -- то же, арханг. (Даль), сколо́тнаяпосу́да "с трудом раздобытая, заведенная посуда". От колоти́ть; ср. скола́чиватьденьгу́. Ошибочно сравнение с лит. kaftė̃ "вина", kal̃sti, kalstù "провиниться", вопреки Маценауэру, LF 20, 13.
Страницы:3,646
Слово:сколупа́ть,
Ближайшая этимология:сколупну́ть, с предл. с-, ко- от лупи́ть.
Страницы:3,646
Слово:ско́льзкий,
Ближайшая этимология:скользи́ть, скольжу́, также ко́льзко "скользко" (Аввакум 99), др.-русск. скълъзнути "заставить поскользнуться" (Срезн. III, 400), кользъкъ "скользкий" (Пчела; см. Срезн., Доп. 142), укр. сковзьки́й "скользкий", ско́взько, ко́взьки́й, ко́взати, ко́взатися "скользить, кататься", польск. kieɫzać (się) "спотыкаться".
Дальнейшая этимология:Предполагают исходное *kъlz- (Нич, Маt. i Рr. 3, 289 и сл.; Брюкнер 227 и сл.), что, по-моему, более правомерно, чем *skъlьz- (Шахматов, Очерк 125; Марков, РФВ 76, 267). Ср. также русск.-цслав. скоклъзати ὀλιß σθάνειν, скоклъжениıе ὄλισθος (Георг. Амарт.; см. Истрин 3, 317). Абсолютно недостоверно сравнение с др.-инд. skhálati "спотыкается, шатается" (Преобр. I, 333). Ср. также скли́зкий, слизь.
Страницы:3,646-647
Слово:ско́лька
Ближайшая этимология:"раковина", др.-русск. сколия "раковина с улиткой", русск.-цслав. сколька, болг. ско́лка "раковина", словен. skọ̑ljka -- то же.
Дальнейшая этимология:Родственно скала́, щель, а также лит. skalà "щепка", д.-в.-н. sсаlа, ср.-в.-н. schale "кожура плода", гот. skalja "черепица", алб. hаlё "чешуйка", далее лит. skélti, skeliù "раскалывать", греч. σκάλλω "рою"; см. Цупица, GG 151; Педерсен, Kelt. Gr. I, 77; Траутман, ВSW 264; Торп 458.
Страницы:3,647
Слово:ско́лько,
Ближайшая этимология:диал. ко́лько, ко́льки -- то же, арханг. (Подв.), укр. скíльки, кíлька, кíлько, кíльки, блр. ко́лькi, др.-русск. колико "quantum", коликыи "quantus", также колько "сколько" (Грам. новгор. 1307 г.; см. Срезн. I, 1260), сколь "как много", с 1462 г. (Срезн. III, 378), ст.-слав. коликъ πόσος, ποῖος, ὁπόσος (Супр. и др.), болг. ко́лко, сербохорв. ко̏лико "сколько", ко̀лик "сколький", словен. kȯ́lik "сколький", чеш. koliko "сколько", слвц. kоl᾽kо.
Дальнейшая этимология:Праслав. kolikъ от и.-е. *ku̯o- (см. кто). Ср. греч. πηλίκος "сколький", лит. kelì "несколько", kõl "пока", kõliai -- то же, лат. quālis "каковой". Начальное s-, вероятно, от предл. sъ "примерно, около"; ср. И. Шмидт, Vok. 1, 91 и сл.; Шпехт, KZ 52, 90; Эндзелин, СБЭ 198; Мейе, Ét. 329, 418; Бернекер I, 674. Ср. коли́кий.
Страницы:3,647
Слово:сколюме́ситься
Ближайшая этимология:"спутаться, смешаться", колымск. (Богораз). Связано с коломе́сить.
Страницы:3,647
Слово:скома́ть,
Ближайшая этимология:см. скомли́ть.
Страницы:3,647
Слово:скомбрия́,
Ближайшая этимология:см. ску́мбрия.
Страницы:3,647
Слово:ско́мина,
Ближайшая этимология:см. оско́мина.
Страницы:3,647
Слово:скоми́ть,
Ближайшая этимология:ско́мнуть "болеть, ныть, щемить, ломить", с.-в.-р. (Даль), севск. (Преобр.), укр. скомта́ти "зудеть", словен. skomé<ti "притупляться, тосковать", с др. вокализмом: щеми́ть, сюда же оско́мина, ско́мина (см.).
Дальнейшая этимология:Недостоверно родство с греч. σκομβρίσαι. γογγύσαι "роптать" (Гесихий), вопреки Прельвицу (419); см. Буазак 878. Предполагают звукоподражательное происхождение (Преобр. II, 304). Ср. сковы́тать, ского́лить, ско́лить. Ильинский (ИОРЯС 23, 2, 243) пытается сблизить со скоми́ть.
Страницы:3,647-648
Слово:скомнота́
Ближайшая этимология:1 "суставной ревматизм", олонецк. (Кулик.). Связано со скоми́ть, щеми́ть.
Комментарии редакции:1 У Г. Куликовскоrо (см.) -- скомно́та. -- Прим. ред.
Страницы:3,648
Слово:скоморо́х,
Ближайшая этимология:род. п. -а "бродячий музыкант, плясун, комедиант", также "колдун", олонецк. (Кулик.); скоморо́шина -- то же, блр. скоморо́ха "бродячий музыкант", др.-русск. скоморохъ (Пов. врем. лет под 1068 г.), сербск.-цслав., русск.-цслав. скомрахъ, др.-польск. skomrośny, skomroszny "бесстыдный, нескромный", skowryśny, skowrośny "веселый, живой" (Брюкнер 494). Ср. также плотва́-скоморо́х (Торбьёрнссон 2, 37 и сл.).
Дальнейшая этимология:Трудное слово. По Брюкнеру (там же, KZ 48, 168), Маценауэру (LF 20, 13 и сл.), произошло из предл. *sko- и моро́чить, что сомнительно. Греч. *σκώμμαρχος от σκῶμμα "шутка, проделка", которое, с др. стороны, считают источником, нигде не засвидетельствовано; последнее подчеркивают Пападопулос Керамевс (ИОРЯС 10, 4, 128), Мелиоранский (там же, Зап. Вост. Отд. 17, Х и сл.) и Соболевский (ЖСт., 1893, вып. 2, стр. 254 и сл.), выдвигая возражения против этимологии Кирпичникова (Сб. ОРЯС 52, 1 и сл.), Голубинского (Ист. русск. церкви 1, 2, 868), Фасмера (ИОРЯС 12, 2, 276; Гр.-сл. эт. 184 и сл.). Скоморохи часто носят "латинскую одёжу". Несмотря на это и произведение из ит. sсаrаmuссiа "шут", откуда франц. sсаrаmоuсhе, англ. sсаrаmоuсh "хвастун, негодяй" (Гамильшег, ЕW 791), не является достоверным, вопреки Срезн. (III, 379). То же можно сказать о произведении от этнонима Σκαμάρεις -- враги аваров (Менандр, фрагм. 35), ср.-лат. sсаmаri (Мi. ЕW 301; Шрадер--Неринг 2, 214; Первольф, AfslPh 8, 13). Нет основания говорить также о происхождении из араб.-тур. masχara "смешной человек, шут, паяц", вопреки Веселовскому (у Мелиоранского, ИОРЯС 10, 4, 127 и сл.), или из греч. σαμάρδακος "фигляр, обманщик" (Маценауэр, LF 20, 13 и сл.). Некоторые сравнивают это слово с в.-луж. skomorić "совершать недозволенный поступок" (Торбьёрнссон 2, 38; Ильинский, ИОРЯС 23, 2, 243, причем у последнего приводится многое такое, что к этому слову не имеет никакого отношения). Ср. словен. skomúcati "издавать при разговоре невнятные звуки", skomodráti "визжать" (последние слова связаны со скомли́ть). Лтш. samarags "тот, кто не держит своего слова", по-видимому, является заимств. (М.--Э. 3, 680).#сконгс, скун(г)с "вонючка". Название меха амер. вонючки, по-видимому, получено через нем. Skunk или англ. skunk (skʌŋk). Первоисточником является индейск. (алгонкинский диал. Гудзонова пролива) segongw -- то же; см. Литтман 145; Хольтхаузен 182; Клюге-Гётце 566; Локоч, Аmеr. W. 59.