Ближайшая этимология:"сумбур, бессмыслица, чушь, дичь, вздор", ряз. (Даль). См. сумбу́р.
Страницы:3,716
Слово:соми́нка
Ближайшая этимология:"вид судна на Шексне, на котором плавают, большей частью отталкиваясь шестами" (Даль). Вероятно, от названия реки Сомина, Соминка; неоднократно встречается на Севере России; менее вероятна связь с со́йма (Калима 219). Ср. диал. соми́на "большой сом".
Страницы:3,716
Слово:сомкну́ть,
Ближайшая этимология:см. смыка́ть, -мкнуть.
Страницы:3,716
Слово:сомне́ние.
Ближайшая этимология:Из *сумнѣние, куда была введена приставка со-, ср. ст.-слав. соумьнѣниѥ, сѫмьнѣниѥ δέος, εὑλάβεια (и то и др. в Супр.), от сомьнѣти "сомневаться" (примеры у Дильса, Aksl. Gr. 58). См. мнить.
Страницы:3,716
Слово:сомо́к
Ближайшая этимология:"конек на крыше", олонецк. (Кулик.). Из *съ-мъкъ; ср. замо́к, -мкнуть. Сюда же, по-видимому, сомцы́ мн. м. "продолжение бревенчатого сруба избы, завершающееся треугольным выступом", с.-в.-р., вост.-русск. (Даль); им. ед. соме́ц, род. -мца́ в таком случае является вторичным, как и укр. соме́ць -- то же.
Комментарии Трубачева:[Махек (Еtуm. slovn., "Slavia", 28, 1959, стр. 273) сюда же относит чеш. somík, которое он вместе с русск. словом производит из *som-. -- Т.]
Страницы:3,716
Слово:сон,
Ближайшая этимология:род. п. сна, диал. воснях "во сне" (Мельников) из др.-русск. въсънѣхъ, укр. сон, род. п. сна, блр. сон, род. сна, др.-русск., ст.-слав. сънъ ὕπνος (Супр.), болг. сън, сербохорв. са̏н, род. п. сна̏, словен. sǝ̀n, род. п. snà, чеш., слвц. sen, польск. sen, род. п. sna, в.-луж. són, род. п. sоnа, sna, н.-луж. soń ж., род. п. sni.
Дальнейшая этимология:Праслав. *sъnъ из *sърnъ, родственного *sъраti (см. спать), а также лит. sãpnas "сон, сновидение", sãpnis -- то же, лтш. sapnis "сновидение", др.-инд. svápnas "сон, сновидение", авест. χvafna- (м.) -- то же, арм. k̔un, греч. ὕπνος м. "сон", лат. somnus -- то же, тохар. А ṣpäm, В ṣpäne "сон", др.-исл. svefn, ирл. súan, алб. gjumë. Ср. также лат. somnium "сон", греч. ἐνύπνιον, др.-инд. svápnyam, др.-русск., ст.-слав. съниѥ "сновидение" (Траутман, ВSW 292; Мейе, Ét. 383; М.--Э. 3, 706; Мейе--Эрну 1121 и сл.; Уленбек, Aind. Wb. 355; Торп 548; Г. Майер, Alb. Wb. 142; Педерсен, Kelt. Gr. 1, 94; Вальде--Гофм. 2, 557 и сл.).
Комментарии Трубачева:[Сюда же далее греч. гомер. ὕπαρ "пророческое сновидение", хетт. šuрраrii̯а- "спать", которые образуют с перечисленными формами гетероклитическую основу на -r/-n; см. Фриск, "Еrаnоs", 48, Упсала, 1950, стр. 131 и сл. -- Т.]
Страницы:3,716-717
Слово:сона́та.
Ближайшая этимология:Из ит. sоnаtа.
Страницы:3,717
Слово:сонди́ровать
Ближайшая этимология:(Мельников), обычно зонди́ровать; первая форма -- впервые у Куракина; см. Смирнов 279. Через нем. sondieren или непосредственно из франц. sonder, первонач. "проверять с помощью лота", от лат. subundārе "погружать" (Гамильшег, ЕW 208).
Страницы:3,717
Слово:соне́т,
Ближайшая этимология:род. п. -е́та. Из ит. sonetto -- то же от ст.-франц. sоnеt "песенка", sоn "звук", лат. sonus "звук" (Гамильшег, ЕW 808; Преобр. II, 355).
Страницы:3,717
Слово:сонм,
Ближайшая этимология:род. п. -а, др.-русск., ст.-слав. съньмъ συναγωγή (Остром., Клоц., Супр.), чеш.-цслав. sinim (Ягич, Kslav.-böhm. Gl. 31), др.-чеш. snem, слвц. snem, сюда же др.-русск. сънѧтисѧ "собраться". От *sъn- (см. с) + *jęti "брать" (см. взять). Русск. фонетическая форма обобщена из косвенных форм.
Комментарии Трубачева:[Сама форма сонм цслав. происхождения; см. Якобсон, IJSLP, 1/2, 1959, стр. 271. -- Т.]
Страницы:3,717
Слово:со́ня.
Ближайшая этимология:От сон, образовано по аналогии собств. Со́ня, уменьш. от Со́фья, из греч. Σωφία; см. Савинов, РФВ 21, 49.
Страницы:3,717
Слово:соп,
Ближайшая этимология:род. п. спа "насыпь", костром. (Даль), др.-русск. съпъ "насыпь, холм, гора" (часто; см. Срезн. III, 810), словен. sèp, род. п. sépa "возвышенный край виноградника", сюда же со́пка, далее связано с сы́пать. Ср. др.-прусск. suppis "насыпь на мельничной запруде"; см. Траутман, ВSW 293; см. также ниже: суть.
Страницы:3,717
Слово:сопа́
Ближайшая этимология:I "болезнь животных". Связано чередованием гласных с сап (см.).
Ближайшая этимология:ж. "дудка, свирель", русск.-цслав. сопѣль αὑλός, сопѣти "играть на трубе", см. сопе́ть. Сюда же сопля́ "штанина", олонецк. (Кулик.), сопля́, сопе́ль м. "мокрота, вытекающая из носу; штанина", диал.; ср. Преобр. II, 357. Относительно -ѣль ср. свире́ль.
Страницы:3,718
Слово:сопе́рник,
Ближайшая этимология:род. п. -а, др.-русск. супьрь -- то же, ст.-слав. сѫпьрь ἀντίδικος, сѫпьрьникъ -- то же (Супр.), сербохорв. су̀па̑рни̑к "противник", словен. sо̣̑рǝr, zо̣̑рǝr "навстречу", чеш. sоuреř "противник", слвц. súper, польск. sąpierz -- то же.
Дальнейшая этимология:От праслав. sǫ- "с" и *реrti "бить, теснить, упираться" (см. пере́ть II); ср. Мi. ЕW 239; Мейе, Ét. 390; Преобр. II, 43, 356.
Страницы:3,718
Слово:сопе́ть,
Ближайшая этимология:соплю́, диал. также "дуть (о ветре)", "пить", арханг. (Подв.), укр. сопти́, сопу́ "сопеть", блр. сопцí, др.-русск. сопѣти, соплю "играть на трубе", сопль, сопѣль "труба, свирель", сопьць "музыкант, играющий на трубе или свирели" (Срезн. III, 463 и сл.), ст.-слав. сопьць αὑλητής (Остром., Мар., Ассем.), болг. со́памсе "огрызаюсь", сербохорв. со̀пити, со̀пи̑м "пыхтеть, сопеть", словен. sopẹ́ti, sópsti, sóреm "шумно дышать, фыркать", чеш. soptiti "пыхтеть, сопеть".
Дальнейшая этимология:Др. ступень чередования гласных: сап, др.-русск. сапѣти, саплю "сопеть", словен. sápati, sápam, чеш. sápati sе "набрасываться на к.-л.", польск. sарас́ "сопеть, пыхтеть", в.-луж. sарас́ "извергать", н.-луж. sараś "пылать, пламенеть". Родственно др.-инд. c̨ápati "проклинает", c̨ápate "заверяет, уверяет", c̨ábdas м. "звук, голос, шум, слово"; см. Мейе, Ét. 319; МSL 14, 335; 18, 171; Траутман, ВSW 299. Напротив, Преобр. (II, 357 и сл.) предполагает звукоподражание и сравнивает с сипе́ть, шипе́ть. Возм., следует отделять слав. слова со знач. "пыхтеть, сопеть" от слов, означающих "играть на трубе". Ср. сопля́ II.
Страницы:3,718
Слово:сопе́ц,
Ближайшая этимология:род. п. -пца́ "руль на судне", сиб. (Даль), мезенск. (Подв.), уже при Петре I. Обычно объясняют из эст. sарs, род. п. sарsu -- то же, лив. sap̄s -- то же, которые сближаются с фин. sарsа, sарsо "нос судна" (Калима 219; RS 6, 91 и сл.; Паасонен, МSFОu 41, 83 и сл.; Кеттунен, Liv. Wb. 355). Как источник рассматривалось также саам. кильд. suǝpts "кормовое весло", но последнее могло само быть заимств. из русск. (см. Итконен 64). Заимств. из русск. считается также коми se̮petś -- то же (Калима 219; Вихм.--Уотила 232); Паасонен (там же) считал это слово источником русск. сопе́ц.
Комментарии Трубачева:[Русск. слово встречается в памятниках уже с 1666 г.; см. Шмелёв, ВСЯ, 5, 1961, стр. 195; Лыткин--Гуляев, Краткий этимол. словарь коми языка, М., 1970, стр. 263: коми сöпеч "руль, кормило" < русск. -- Т.]
Страницы:3,718-719
Слово:Со́пиков:
Ближайшая этимология:зае́хать к Со́пикову "уснуть непробудным сном" (Гоголь). От со́пик "тот, кто сопит", сопе́ть и сближено со спать.
Страницы:3,719
Слово:со́пка
Ближайшая этимология:"отдельно стоящая небольшая гора", арханг. (Подв.), "вулкан", сиб. (Даль). От соп "насыпь" (*съпъ), сюда же сы́пать; ср. Мi. ЕW 334; Преобр. II, 357; Траутман, ВSW 293; Арr. Sprd. 441. В знач. "вулкан" предположительно связано с сопе́ть. Чеш., слвц. sорkа "вулкан" заимств. из русск.; см. Голуб--Копечный 344.