Ближайшая этимология:"небрежно, поспешно налить", курск. Согласно Шахматову (ИОРЯС, 7, 2, 354), из бу-тара́хнуть - то же.
Страницы:1,229
Слово:бу́де
Ближайшая этимология:"если, в случае если, поскольку", из бу́дет, часто у Котошихина (54 и сл.), из 3 л. ед. ч. гл. бу́ду, быть. См. Френкель, IF 56, 229.
Страницы:1,229
Слово:бу́день
Ближайшая этимология:м., бу́дни; прилаг. бу́дний, диал. бу́ддень -- то же, тульск. (ИОРЯС 3, 847), укр. бу́ддень. Объясняется из *будьнъдьнь, ср. польск. budny dzień "будний день", букв. "день бдения" от budьnъ : buditi, русск. буди́ть. Ср. болг. буден "бодрый, бдительный", словен. búdǝn "бодрый, веселый" (Грот, Фил. Раз. 891; Бернекер 1, 96; Брюкнер 47; Преобр. 1, 50). Неубедительно объяснение Mi. EW 27: *будьдьнь из *bǫdi dьnь "какой бы то ни было день" или, наконец, монстр *bǫdodьnь (ср. буду) "день в собственном смысле слова", реконструируемый Шрадером (Sprachvgl. 2, 162). Ошибочна также гипотеза Ягича (AfslPh 7, 496): из *богъдьнь "божий день" (почему в таком случае не *божиидьнь?). Неприемлемо также предположение Ильинского (РФВ 66, 282), согласно которому исходным является диал. обудень "в течение дня", олонецк. (Кулик.), якобы из *обыдьнь под влиянием буди́ть.
Страницы:1,229
Слово:бу́дет
Ближайшая этимология:"хватит, довольно", из бу́дет в обычном знач. -- З л. ед. ч. от буду. См. Сольмсен, Beitr. 167.
Страницы:1,229
Слово:Буджа́к
Ближайшая этимология:-- южная часть Бессарабии на сев.-зап. побережье Черного моря; имеет ср.-греч. название Ο῎γγλος (Феофан) из слав. *ǫglъ; см. у́гол. Это название происходит из тур., крым.-тат. budžak "угол", Tatar Budžaɣy1, чагат. bučkak, азерб. budžaχ, караим. ЛТ 2 bučχak; см. Радлов 4, 1862 и сл. Из того же источника рум. Bugéc, Bugég "бессарабская степь" см. Тиктин 1, 235; Мелих, AfslPh 38, 249. Объяснение; имеется у Кантемира в "Descr. Mold.", 19 (см. Г. Майер, Alb. Wb. 50): quod ipsa regio in acutum angulum desinat "потому что сама местность заканчивается острым углом". Ср. об Ο῎γγλος еще Петровский, ИОРЯС 25, 360 и сл. (с литер.); Фасмер, ZfslPh 1, 466.
Комментарии редакции:1 Старое название Бессарабии. - Прим. ред. 2 Луцкий и тракайский диалекты караимского языка. - Прим. ред.
Ближайшая этимология:I. "сторожка", от бу́да, засвидетельствовано у Котошихина; см. Христиани 49; ср. укр. бу́да, бу́дка, блр. бу́да. Заимств. через польск. buda, чеш. bouda из ср.-в.-н. buode "шалаш, палатка", нов.-в.-н. bude; см. Бернекер 1, 96; Преобр. 1, 50.
Страницы:1,230
Слово:бу́дка
Ближайшая этимология:II. "щавель", олонецк. (Кулик.); ср. путки -- то же, из фин. putki -- то же; см. Калима 191.
Страницы:1,230
Слово:будовать
Ближайшая этимология:"строить", часто в XVII в.; также у Ф. Прокоповича (см. Смирнов 67); через укр. будува́ти из польск. budować "строить"; ср. польск. buda "будка, ларек, конура"; см. Бернекер 1, 96; Огиенко, РФВ 66, 361.
Страницы:1,230
Слово:будора́жить,
Ближайшая этимология:бутара́жить "беспокоить, тревожить", будара́га "возбуждение; беспокойный человек"; Шахматов (ИОРЯС 7, 2, 354) считает форму на -т- первичной и предполагает связь с буторга́ "беспокойство", куторга́ -- то же и торга́ть "дергать". Ср. также взбудура́жить, взбутура́жить "взбудоражить", смол. (Добровольский). Неясное слово.
Комментарии Трубачева:[будоражить, ср. Слов. Акад. 1847 г.: бударажить происходит, по-видимому, из укр. будара́жити "снаряжать челны, будары" (Кулиш.); см. Трубачев, в сб. "Этимологические исследования по русскому языку", 3, 1961, стр. 44. -- Т.]
Страницы:1,230
Слово:бу́дра
Ближайшая этимология:-- растение "Glechoma hederacea". Ильинский (ИОРЯС 23, 2, 205) стремится совершенно произвольно связать название этого растения с лит. budelė̃ -- вид гриба, о котором см. на блиц. Ошибочно также сравнение Горяева (Доп. 2, 3) с нем. Boden "дно, почва" и т. д. Темное слово.
Страницы:1,230-231
Слово:бу́дто,
Ближайшая этимология:из бу́дьто : буду́; см. Потебня у Ляпунова, ЖСт., 1892, 1, стр. 139. Первонач. *bǫdi -- 2 л. ед. ч. повел. накл.
Страницы:1,231
Слово:бу́ду
Ближайшая этимология:- буд. вр. от быть, сюда же повел. накл. будь, бу́дьте, прич. бу́дущий (из цслав. ввиду щ), бу́дучи, укр. бу́ду, ст.-слав. бѫдѫ, болг. бъ́да, сербохорв. бу̏де̑м, словен. bǫ̑dem, чеш. budu, польск. będę, в.-луж., н.-луж. budu.
Дальнейшая этимология:Ближе всего по своему образованию лат. -bundus "становящийся, имеющий быть". Несомненна также связь с и.-е. *bhū-, русск. быть, лат. fuī "я был". Френкель (RS 15, 147 и сл.) предполагает здесь отыменный глагол от *bǫdъ "пребывающий в состоянии"; аналогично Младенов 56; Видеман, AfslPh 10, 654; Бернекер 1, 79 и сл.; Махек, LF 52, 343 и сл. Менее приемлемо предположение Ягича (AfslPh 6, 288): из 1 л. ед. ч. *bǫ < *bhu̯ō(m), ср. греч. φύω "рождаю, произвожу", расширенное суффиксом dhō (-dǫ), подобно *idǫ, русск. иду́, греч. φθινύθω, μινύθω.
Комментарии Трубачева:[Махек (ZfslPh 21, 1952, стр. 154 и сл.) объясняет буду из *bheudh- "бодрствовать". -- Т.]
Страницы:1,231
Слово:будуа́р,
Ближайшая этимология:впервые в 1764 г. у Порошина; см. Христиани 57. Из франц. boudoir от bouder "дуться"; см. Гамильшег, EW 126.
Ближайшая этимология:"стебель, ножка (гриба)", буды́лка, буды́шка "берцовая кость". Неубедительно толкуется как заимств. из тур. bud "бедро"; см. Mi. TEl., Доп. 2, 89; Горяев, ЭС 14. Неясно. Возм., из *бодыль от бода́ть.
Страницы:1,231
Слово:буёк,
Ближайшая этимология:род. п. буйка́ 1. "пробковый спасательный пояс", 2. "поплавок на удочке". Уменьш. от буй из голл. boei "буй"; см. Мёлен 38 и сл.; Горяев, ЭС 31.
Страницы:1,231
Слово:буер
Ближайшая этимология:"вид саней с парусным ходом", раньше также в знач. "одномачтовое грузовое парусное судно"; известно со времени Петра I; см. Смирнов 67. Заимств. из голл. boejer "грузовое судно"; см. Мёлен 39; Маценауэр 122.
Страницы:1,231
Слово:буера́к
Ближайшая этимология:"овраг, провал в земле", баера́к, стар. бояракъ "fovea magna", грам. 1599 г. (Дювернуа, Др.-русск. сл. 7), укр. байра́к, болг. байра́к "берег". Возм., заимств. из тур. bajyr "склон, обрыв, холм, поросший деревьями"; ср. Паасонен, JSFOu. 21, 42. Ср. также монг. bügerag, калм. böräg "(маленький) песчаный холм" (Рамстедт, KWh. 57), которое, однако, весьма отличается по значению.
Страницы:1,231
Слово:бу́жать
Ближайшая этимология:I. "издыхать", диал. По Остен-Сакену (IF 22, 313), родственно лит. beñgti, bengiù "оканчивать", pãbangas, pabangà "окончание", далее, др.-инд. bháŋgas "разруха, упадок, разорение, волна", bhanákti "ломает", ирл. boingim "ломаю"; см. Траутман, BSW 26 (с литер.). Привлекаемое Остен-Сакеном (там же) быга́ть (см.) сюда не относится.