Ближайшая этимология:"пир; обращение", у Ф. Прокоповича; см. Смирнов 292; "обращение", около 1703 г.; см. Христиани 20. Через нем. Traktament или польск. traktament от лат. tractāmentum -- то же.
Страницы:4,93
Слово:тракта́т,
Ближайшая этимология:уже у Котошихина 79. Из нем. Тrаktаt от лат. tractātus; см. Христиани 24; Смирнов 293.
Страницы:4,93
Слово:тракти́р,
Ближайшая этимология:род. п. -а, начиная с Петра I; см. Смирнов 293. Заимств. -- с введением гиперграмматического -ир -- из польск. traktjer "трактирщик", traktjernia "трактир" от лат. tractōria, ит. trattoria; см. Кипарский, Baltend. 185; Смирнов 293.
Страницы:4,93
Слово:трактова́ть,
Ближайшая этимология:начиная с Ф. Прокоповича; см. Смирнов 293. Через польск. traktować "рассуждать" от лат. tractāre; см. Христиани 20.
Страницы:4,93
Слово:тра́лер.
Ближайшая этимология:Из англ. trawler "судно с тралом": trawl "трал, невод" от лат. tragula; см. Хольтхаузен 208. По Джоунзу (433), англ. слово произносится: [tro:l].
Страницы:4,93
Слово:трамбова́ть.
Ближайшая этимология:Объясняется как заимств. из нов.-в.-нем. trampeln "топать", ср. также ср.-нж.-нем. trаmреn "топать ногами" (Клюге-Гётце 625); см. Булич, ИОРЯС 9, 3, 426; Горяев, ЭС 374.
Страницы:4,93
Слово:трамва́й,
Ближайшая этимология:род. п. -а́я. Через франц. tramway или непосредственно из англ. tramway -- то же, tram, ср.-н.-нем. trāmе "брус" (см. Хольтхаузен 207; Гамильшег, ЕW 857).
Страницы:4,93
Слово:трамонта́но
Ближайшая этимология:"северный ветер", азовск. (Кузнецов), термонта́н "горный ветер", донск. (Миртов). Из ит. tramontano -- то же; см. Фасмер, RS 4, 160. Отсюда и нов.-греч. τραμουντάνα (см. Г. Майер, Ngr. Stud. 4, 90).
Страницы:4,93
Слово:трампли́н.
Ближайшая этимология:Из ит. trampolino, возм., через нов.-в.-н. Trampoline или франц. tremplin (см. Гамильшег, ЕW 862; Тиктин 3, 1635).
Страницы:4,93
Слово:транда́1
Ближайшая этимология:"чепуха", донск. (Миртов). Неясно. 1 Со знач. "чепуха" в словаре Миртова представлено слово транды́, а о слове транда́ сказано следующее: "ругательное слово, обычно в языке женщин". -- Прим. ред.
Страницы:4,93
Слово:транжеме́нт
Ближайшая этимология:"военное укрепление", штружаме́нт -- то же, донск. (Миртов), впервые транжамент, Петр I; см. Смирнов 294. Через нов.-в.-н. Retranchement "окоп" или непосредственно из франц. retranchement.
Страницы:4,94
Слово:транжи́р,
Ближайшая этимология:род. п. -а, транжи́рить. Из франц. trancheur "режущий", trancher "резать, рубить", возм., через нов.-в.-н. transchieren (начиная с ХVI в.; см. Клюге-Гётце 626); см. Грот. Фил. Раз. 2, 370 и сл.; Булич, ИОРЯС 9, 3, 426.
Страницы:4,94
Слово:трансбо́й,
Ближайшая этимология:род. п. -о́я, см. брандспо́йт (выше).
Страницы:4,94
Слово:Трансильва́ния.
Ближайшая этимология:Из лат. Transsilvania; см. Кочубинский, Труды 7-го Археол. Съезда 2, 10. Ср. также Седмигра́дия.
Страницы:4,94
Слово:тра́нспорт,
Ближайшая этимология:начиная с Уст. морск. 1720 г.; см. Смирнов 294. Из франц., голл. transport или нем. Transport.
Страницы:4,94
Слово:транше́я,
Ближайшая этимология:начиная с Петра I; см. Смирнов 294. Из франц. tranchée -- то же.. trancher "резать"; см. Гамильшег, ЕW 857.
Страницы:4,94
Слово:трап
Ближайшая этимология:"лестница (на корабле)" (Мельников, Даль). Из нидерл. trap -- то же; ср. нов.-в.-н. Тrерре "лестница"; см. Мёлен 216; Маценауэр 350; Горяев, ЭС 374.
Страницы:4,94
Слово:тра́пе́за,
Ближайшая этимология:церк., др.-русск. трапеза "еда, стол, алтарь", ст.-слав. трапеза τράπεζα (Остром., Клоц., Еuсh. Sin.), болг. трапе́за "стол", наряду с русск.-цслав. трѧпеза, трьпеза (Изборн. Святосл. 1073 г.; Соболевский, РФВ 9, 164 и сл.), сербохорв. тр̀пеза "обеденный стол; трапеза; поминки". Из греч. τράπεζα "стол"; см. Мi. ЕW 360; Фасмер, ИОРЯС 12, 2, 282; Мурко, WuS 2, 126 и сл.; Фасмер, Гр.-сл. эт. 203 и сл. Греч. *τριάπεζα не засвидетельствовано, вопреки Соболевскому (РФВ 9, 164 и сл.).
Страницы:4,94
Слово:трапе́ция.
Ближайшая этимология:Через нов.-в.-н. Тrареzium -- то же из ср.-лат. trapezium, греч. τραπέζιον, буквально "столик" (см. Хайзе; Даль 4, 823).
Страницы:4,94
Слово:тра́пить
Ближайшая этимология:"попадать; потрафлять; случаться", зап., псковск., тверск., калужск. (Даль), блр. тра́пiць, укр. тра́пити. Через польск. trafić "попасть" из ср.-в.-н. trëffen -- то же; см. Мi. ЕW 360; Брюкнер 574; М.--Э. 4, 227. См. тра́фить.