Ближайшая этимология:Из франц. fiche -- то же; см. Маценауэр 158.
Страницы:4,197
Слово:флаг,
Ближайшая этимология:род. п. -а, впервые в 1699 г.; см. Христиани 39, также у Петра I и Ф. Прокоповича; см. Смирнов 308. Из голл. vlag -- то же (Мёлен 227; Горяев, ЭС 392).
Страницы:4,197
Слово:фла́гдук
Ближайшая этимология:"полотно, идущее на флаги", уже в Уст. морск. 1724 г.; см. Смирнов 308. Из голл. vlagdoek -- то же (Мёлен 227; Круазе ван дер Коп, ИОРЯС 15, 4, 49; Маценауэр 158).
Страницы:4,197
Слово:фла́гман,
Ближайшая этимология:уже Уст. морск. 1720 г.; см. Смирнов 308. Из голл. vlagman -- то же (Мёлен 227).
Страницы:4,197
Слово:флагшто́к,
Ближайшая этимология:уже у Петра I; см. Смирнов 308. Из голл. vlagge-stock -- то же; см. Мёлен 227.
Страницы:4,198
Слово:флако́н.
Ближайшая этимология:Из франц. flасоn от *flascone из ср.-лат. flаsса, flasco "бутылка".
Страницы:4,198
Слово:флама́ндский.
Ближайшая этимология:Из франц. flamand -- то же от ст.-франц. flamenc из др.-нидерл. flaming (Гамильшег, ЕW 421). Ср. фла́мский.
Страницы:4,198
Слово:фла(м)бурарь
Ближайшая этимология:"знаменосец", только др.-русск. (Нестор-Искандер, часто). Из ср.-греч. φλαμβουράρις -- то же от φλάμβουρον "знамя" от ср.-лат. flammula "пламя, факел, вымпел"; см. Фасмер, Гр.-сл. эт. 214; Г. Майер, Ngr. St. 3, 69 и сл.
Страницы:4,198
Слово:фла́мский
Ближайшая этимология:"фламандский", фламскоеполотно, впервые в Уст. морск. 1720 г.; см. Смирнов 308. Из ср.-нж.-нем. vlamesch, нидерл. vlaamsch. Из нж.-нем. происходит также фин. flammiska "фламандское сукно", шв. flammesk -- то же (Стренг 20).
Страницы:4,198
Слово:фланг,
Ближайшая этимология:род. п. -а, уже у Петра I, как и фла́нка -- то же (Смирнов 309), наряду с флянка, 1704 г. (Христиани 37). Последнее -- через польск. flanka, flank, а остальные формы -- из франц. flanc, возм., -- через голл. flank ж. или нем. Flanke "фланг, бок". Источником франц. flanc "бок, утроба, пах" считается д.-в.-н. hlanka "бедро, ляжка" (Гамильшег, ЕW 422; Клюге-Гётце 162).
Страницы:4,198
Слово:Фла́ндрия.
Ближайшая этимология:Из ср.-лат. Flandria (Саксон Грамм. и др.), нидерл. Vlaanderen, франц. Flandres -- то же.
Страницы:4,198
Слово:флане́ль
Ближайшая этимология:ж., стар. флонель, Уст. морск. 1724 г.; см. Смирнов 309. Через нем. Flanell -- то же или франц. flanelle из англ. flannel от кимр. gwlān "шерсть" (см. Хольтхаузен 80; Гамильшег, ЕW 422).
Страницы:4,198
Слово:флани́ровать.
Ближайшая этимология:Из франц. flâner "бродить, блуждать", возм., через нем. flanieren (с 1850 г.; см. Шульц I, 218).
Страницы:4,198
Слово:фланки́ровать
Ближайшая этимология:"обстреливать с флангов", "прикрывать с флангов", стар. фланковать "прикрывать", начиная с Петра I; см. Смирнов 309. Из франц. flanquer -- то же, возм., нем. flankieren -- то же. См. фланг.
Страницы:4,198
Слово:флегмати́чный,
Ближайшая этимология:уже у Тредиаковского; см. Христиани 52. Через польск. flegmatyczny или франц. phlegmatique из лат. phlegmaticus, греч. φλεγματικός от φλέγμα, первонач. "воспаление, жар чувства", начиная с Гиппократа -- специальное медицинское обозначение "холодной жидкости в теле" (Шульц -- Баслер II, 505; Гризебах, Мediz. Wb. 320),
Страницы:4,198
Слово:флейт
Ближайшая этимология:"вид грузового судна". Из голл. fluit -- то же; см. Мёлен 62; Маценауэр 158.
Страницы:4,199
Слово:фле́йта,
Ближайшая этимология:стар. флейт, Петр I, 1694 г., флета, Куракин, 1707 г.; см. Христиани 46. Форма м. рода -- из голл. fluit "флейта", на -а -- из нем. Flötе -- то же от ст.-франц. fläutе (см. Гамильшег, ЕW 427; Клюге-Гётце 167).
Страницы:4,199
Слово:флёр
Ближайшая этимология:"тонкая прозрачная ткань", уже в Уст. морск. 1724 г.; см. Смирнов 309, также у Пушкина, флиор (Крылов). Вероятно, из нов.-в.-н. Flor -- то же, которое возводят через нидерл. floers, ст.-франц. velous к лат. villōsus "ворсистый, волосатый" (Клюге-Гётце 166; Франк -- Ван-Вейк 166).