Ближайшая этимология:"абиссинец, эфиоп", только др.-русск. хабежь, Грефен. II, 19, Триф. Коробейн., 1584 г., 40, также хабежский, прилаг., Грефен., там же. Из араб. ḥаbаšī "житель Абиссинии"; эта страна называется по-арабски Ḥаbаš; см. Локоч 60.
Дальнейшая этимология:Сближают с греч. κωφός "тупой, глухой", κεκαφηώς "напряженно дышащий", κέκηφε ̇ τέθνηκεν (Гесихий); см. Петерссон, KZ 47, 286; AfslPh 35, 365; Младенов 664. Другие предполагают родство с жем. skóbas "кислый", skóbti, -stа "делаться кислым", лтш. skâbs "кислый"; см. Брюкнер, KZ 51, 238; Махек, "Studie" 89 и сл.; Коржинек, ZfslPh 13, 404. Следует отвергнуть сравнение с др.-перс. kamna- "малый, незначительный", др.-исл. skammr "короткий" (Лёвенталь, AfslPh 37, 393) или с греч. σαβάζω "разбиваю, разрушаю", σαβακός "рыхлый, разломанный", σαβάκτης "домовой" (вопреки Маценауэру (LF 7, 217); см. об этом Бернекер I, 380 и сл.).
Страницы:4,214
Слово:ха́бить
Ближайшая этимология:II "хватать, загребать", о́хабень "название верхней одежды", охаба́нивать "хватать с жадностью" (см.), др.-польск. ochabić "охватить".
Дальнейшая этимология:Вероятно, родственно др.-инд. gábhastiṣ "рука", лит. gabana "пригоршня", лат. hаbеō, -ērе "иметь"; см. К. Х. Майер, IF 35, 227 и сл. Другие предполагают экспрессивный вариант от *gabati, ср. укр. га́бати "хватать", блр. габа́ць "брать, хватать", польск. gabać "нападать, хватать"; см. Махек у Коржинека, ZfslPh 13, 404.
Страницы:4,215
Слово:хабу́р-чибу́р
Ближайшая этимология:"скарб", донск. (Миртов), хабу́р-чабу́р "пожитки, вещички", терск. (РФВ 44, 110). Напоминает рифмованные образования в тюрк. языках.
Страницы:4,215
Слово:ха́вкать
Ближайшая этимология:"есть, лаять", псковск., тверск. (Даль), укр. ха́вкати "жадно есть". Звукоподражательное; см. Ильинский, ИОРЯС 20, 4, 178; последний едва ли правильно пытается установить родство с ша́вкать (см.). См. хавы́кать.
Страницы:4,215
Слово:хавро́нья
Ближайшая этимология:"свинья". Вероятно, от ж. имени собств. др.-русск. Ховърония, уменьш. Хо́вря, укр. Хíвря из греч. Φεβρωνία; см. Соболевский, Лекции 53. Неприемлемо сравнение с др.-прусск. skawra, skewre "свинья" (Брюкнер, KZ 51, 238) или предположение о заимствовании из ср.-греч. γουρούνι(ο)ν "свинья", вопреки Фасмеру (Гр.-сл. эт. 220); см. Брюкнер, KZ 45, 109 и сл.
Страницы:4,215
Слово:хавы́кать
Ближайшая этимология:"кричать, орать", нижегор. (Даль), см. ха́вкать.
Страницы:4,215
Слово:хаган
Ближайшая этимология:"верховный титул у хазар -- владетель, государь", русск.-цслав. хаганъ (см. Срезн. III, 1359) при более древнем русск. каганъ (см. выше).
Страницы:4,215
Слово:хаз
Ближайшая этимология:I "край ткани; позумент; лента для обшивки сарафана" (Барсов, Даль), арханг. (Подв.). Согласно Миклошичу (см. Мi. ТЕl., Nachtr. 2, 122), из араб.-тур. hazz "надрез, зарубка". Горяев (ЭС 394) считает источником перс. hеz "шелковая и шерстяная ткань".
Ближайшая этимология:"постройка", воронежск. (ЖСт. 15, I, 184), ср. венг. ház "дом", фин. kota "хижина". Однако следует также отметить, что ха́зина означает также "множество, махина"; см. Эртель, РФВ 21, 239.
Ближайшая этимология:II "реветь, орать, кричать", яросл. (Волоцкий), хази́ть, хазе́ть -- то же, вятск. (Васн.). Недостоверно сравнение с хо́зить "бить" (Ильинский, ИОРЯС 20, 4, 154). Возм., связано с хази́ть II.
Страницы:4,216
Слово:хай
Ближайшая этимология:"опытность", арханг., кемск. (Подв.). Из карельск. haju "ум, разум"; см. Калима 235 и сл.
Страницы:4,216
Слово:хайда́кать,
Ближайшая этимология:ухайда́кать "потерять, погубить", ухайда́чить -- то же, вятск. (Васн.), также "убить"; см. Зеленин, Табу 2, 154. Образовано от хайда́ "вперед, пошел!" из тат. ajda "крик, которым подгоняют"; см. Бернекер I, 381; Локоч 61; см. также выше, айда́.
Страницы:4,216
Слово:хайду́к,
Ближайшая этимология:см. гайду́к.
Страницы:4,216
Слово:ха́йка,
Ближайшая этимология:презрительно, "еврейка". Как и польск. сhаjа "еврей", от еврейск. имени собств. м. Хаим, ж. Хая, согласно Карловичу (92).
Страницы:4,216
Слово:ха́йкать
Ближайшая этимология:"зевать", олонецк. (Кулик.). Из карельск. haikottele- "зевать", haikottoa "вызывать зевоту", фин. haukottaa -- то же; см. Калима 236.