Дальнейшая этимология:Праслав. čаšа, по-видимому, родственно др.-прусск. kiosi "кубок" из балт. *ki̯ōsē или *ki̯āsē; см. Мейе, RS 2, 66 и сл.; МSL 9, 373; Траутман, Арr. Sprd. 358. Во всяком случае, др.-прусск. слово не могло быть заимств. из слав., вопреки Брюкнеру (AfslPh 20, 490), Бернекеру (I, 137). Младенов (РФВ 62, 262) пытается сблизить это слово с лит. kiáušas "череп", принимая долгий дифтонг *kēu̯s-. Затруднительно сближение с др.-инд. cáṣakas, -аm "кубок", которое вместе с арм. čаšаk "посуда для питья" (*čаšаkа- -- от нов.-перс. čаšīdаn "отведывать", čāšt "завтрак") пытались истолковать как заимств. из ир.; ср. Хюбшман, Реrs. Stud. 51; Armen. Gr. I, 187 и сл. Судя по количеству гласных, нет основания говорить для слав. об ир. заимствовании, вопреки Бернекеру (там же), Шрадеру -- Нерингу (I, 369), Фасмеру (RS 6, 173), Уленбеку (РВВ 22, 542). О слове слав. происхождения в арм. и инд. (так Шефтеловиц, ВВ 28, 149) не может быть вообще речи.
Страницы:4,320
Слово:ча́шельга
Ближайшая этимология:"перекладина в рыболовном заколе", арханг. (Подв.). Неясно. Едва ли от се́льга с приставкой ча-, вопреки Калиме (RS 5, 91).
Страницы:4,320
Слово:ча́ща.
Ближайшая этимология:Из *čęsti̯ā от čęstъ; см. ча́стый.
Ближайшая этимология:"чавкать", чво́кать "чмокать". По происхождению звукоподражание. Ср. чмо́кать.
Страницы:4,321
Слово:чвалать
Ближайшая этимология:"тащиться, волочить ноги", зап. (Даль), укр. чвала́ти -- то же, чвала́й "неловкий человек", польск. сwаɫ "галоп" наряду с сzwаɫ -- то же, чеш. сvаl, cvál -- то же, слвц. сvаl "галоп", сvаlаt᾽ "нестись вскачь".
Дальнейшая этимология:Не объяснено. Гипотеза о заимствовании из тюрк. (ср. чагат. čараul "нападение") неубедительна, вопреки Sɫown. Warsz. (I, 356); см. Бернекер I, 131.
Комментарии Трубачева:[См. Славский, JР, 38, 1958, стр. 230 и его же, Sɫown., 110. -- Т.]
Страницы:4,321
Слово:чван,
Ближайшая этимология:чва́нный, чва́нить(ся), укр. чванни́й "надменный", чва́нитися, чвань ж. "гордость, надменность".
Дальнейшая этимология:Возм., от звукоподражания, передающего болтовню, ср. чеш. čvaňhati, -sе, čvaněti "шлепать", первонач., возм., "болтать"; см. Бернекер I, 175. С др. стороны, пытаются установить родство с *čuti "чувствовать" (см. Бернекер, там же) или с русск. диал. очуне́ть "прийти в себя", укр. ви́чуняти -- то же (Потебня, РФВ 3, 171). Сомнительны попытки сближения с чьбанъ "жбан", вопреки Брюкнеру (KZ 45, 49); см. жбан. Ничего не дают необузданные сближения с лтш. šk̨ieva "трещина в дереве", лит. skivỹtas "лохмотья" и це́вка (см.) у Ильинского (РФВ 73, 299 и сл.). Неясно отношение к польск. сwаnу "продувной, хитрый, отменный" (Брюкнер 68).
Страницы:4,321
Слово:чва́ртка
Ближайшая этимология:"четверть, четвертушка (напр., бумаги)", южн., зап. (Даль). Из польск. czwartka -- то же от czwarty "четвертый" (см. четвёртый).
Страницы:4,321
Слово:-че
Ближайшая этимология:I -- част. в составе слов ны́нче, ны́ньче, но́ньче, болг. че "что" (Младенов 680), нж.-луж. vеnсе "снаружи". Связано чередованием гласных с -ча (см.) из *kē.
Дальнейшая этимология:Возм., родственно др.-инд. са "и", авест. čа, лат. que, греч. τε, но может также представлять ступень чередования вокализма относительно -ко, -ка, в последнем случае сюда же гомер., лесб., фессалийск. κε наряду с гомер. -κεν (Бернекер I, 138; Сольмсен, KZ 35, 470 и сл.; О. Гофман, GGA, 1889, 903).
Страницы:4,321-322
Слово:че
Ближайшая этимология:II: дляче "для чего" (Мельников 3, 396 и др.). Очевидно, энклитическое вместо чего́ (новообразование на основе стар. род. п. ед. ч. чесо).
Страницы:4,322
Слово:чеба́к
Ближайшая этимология:I, также чаба́к "рыба "Cyprinus barbus"", "лещ, Abramis brama", донск. (Миртов), "вид белой рыбы,,Lеuсisсus rutilus"", кубанск. (РФВ 68, 405), тоб. (ЖСт., 1899, вып. 4, 516), вятск. (Васн.), укр. чаба́к. Заимств. из тюрк., ср. тат., алт., тел., леб., карач., чагат. čаbаk "плотва", "определенная маленькая рыбка" (Радлов 3, 1928; KSz, 10, 96), казах. šаbаk, башк. sabak, бар., кюэр. саbаk "лещ" (Радлов 4, 196), чув. śubaχ -- то же; см. Мi. ТЕl. I, 272; Р. Смаль-Стоцкий, AfslPh 35, 351; Берг, Сов. Этн., 1948, No 2, 71; Преобр., Труды I, 56. О тюрк. словах см. Гомбоц 56; Паасонен, CsSz. 141.
Страницы:4,322
Слово:чеба́к
Ближайшая этимология:II "меховая шапка с наушниками, треух", арханг., вологодск., перм., ирк. (Даль), также у Рылеева. Ср. тел. čаbаk "высокая шапка телеутов" (Радлов 3, 1928).
Комментарии Трубачева:[Добродомов ("Этимология. 1970", М., 1972, стр. 111) выводит из булгарского источника, а телеутское считает русизмом. -- Т.]
Страницы:4,322
Слово:Чебокса́ры.
Ближайшая этимология:Из мар. Šovakš-èŋer, горномар. Šаßаšаr (Рамстедт, Btscher. Spr. 2, 124), откуда чув. Šobaškar, образовано от мар. šоßаš "берестяная корзина" (Рясянен, Tschuw. L. 267; Бенцинг, Einf. 126). О мар. èŋеr см. выше, на Инги́рь.
Комментарии Трубачева:[Образовано от чубуро́к, чапуро́к, чебура́х "деревянный шар на конце бурлацкой бечевы", которое из тюрк.; см. Зеленин, Сб. Шахматову, 1947, стр. 394 и сл. -- Т.]
Страницы:4,322
Слово:чева́лить
Ближайшая этимология:"замораживать, заготовлять лесные ягоды па зиму", чева́лка "горшок с такими ягодами", мезенск. (Подв.). Неясно.