Ближайшая этимология:"водяное растение", олонецк. (Кулик.). См. ка́ржла.
Страницы:1,382
Слово:га́жу,
Ближайшая этимология:см. га́дить.
Страницы:1,382
Слово:газ
Ближайшая этимология:I. ткань, прилаг. га́зовый (Аверченко и др.), заимств. из франц. gaze "газ, вуаль". Прежде считали, что названо так по имени города Газа в Палестине, а в последнее время объясняют из араб. ḳazz "шелк-сырец"; см. Литтман 94; Локоч 91; Клюге-Гётце 189. От вышеупомянутого слова по значению отличается стар. русск. газъ "козлиная кожа, сафьяновая кожа" (Борис Годунов, 1589 г.), которое отличается также и в этимологическом отношении и связывается с др.-русск. хозъ "кожа"; см. Срезн. I, 508.
Страницы:1,382
Слово:газ
Ближайшая этимология:II., прилаг. га́зовый, из нем., голл. Gas или франц. gaz. Искусственное новообразование брюссельского химика И. Б. ван Гельмонта (1577 -- 1644 гг.) на основании слова Chaos "хаос", найденного им у Парацельса (см. Лёве, KZ 63, 118 и сл.; Фальк -- Торп 301).
Страницы:1,382
Слово:газа
Ближайшая этимология:"казна, сокровищница", только в др.-русск., цслав. текстах. Из греч. γάζα -- то же.
Страницы:1,382
Слово:газе́ль,
Ближайшая этимология:из франц. gazelle араб. происхождения; см. Литтман 79; Локоч.
Страницы:1,382
Слово:газе́та,
Ближайшая этимология:впервые у кн. Куракина; см. Смирнов 78. Из ит. gazzetta, откуда и франц. gazette; См. Маценауэр 165; Преобр. 1, 115. Источник венец. gazeta -- название старинной венецианской монеты, которую платили за газету; см. Г. Майер, Ngr. Stud. 4, 21; Локоч 85.
Страницы:1,382
Слово:газо́н,
Ближайшая этимология:заимств. из франц. gazon, происходящего из д.-в.-н. waso "лужайка, газон"; см. Гамильшег, EW 464. га́ить, га́ять "покрывать, затыкать, конопатить, чинить", диал. вероятно, от го́ить "питать, укреплять, ухаживать". Едва ли удачнее мысль Махека (LF 51, 242) о том, что первонач. это слово имело знач. "охранять заговором" и было связано с др.-инд. gā́yati, gā́ti "поет", лит. gíestu, giedóti "петь", gáida "мелодия, нота".
Страницы:1,382
Слово:гай
Ближайшая этимология:I., род. п. га́я "роща", укр., блр. гай, др.-русск. гаи, сербохорв. га̑j, род. п.га́jа "лес", словен. gáj, чеш., слвц. háj, польск. gaj, в.-луж. haj, н.-луж. gaj.
Дальнейшая этимология:Скорее всего, связано с го́ить "ухаживать, охранять"; ср. нов.-в.-н. Schonung 1. "пощада", 2. "лесной заповедник". Бернекер (ЭС 1, 291 и сл.) предполагает связь с гать, так же Брюкнер (KZ 46, 233), который объясняет слав. *gajь как "место, по которому можно пройти". Родство с нем. Gehege "ограда" невозможно, вопреки Брандту (РФВ 22, 118). Неправдоподобно также толкование Махека (LF 51, 242 и сл.) слав. *gajь "заговор, заклинание" > "место заклинания" и сравнение с др.-инд. gā́yati "поет", как и попытка Пеобр. (1, 116) отождествить гай 1 и гай 2 на том якобы основании, что небольшие лесочки -- излюбленное место грачей. Голуб (57) объясняет гай аналогично, как первонач. "место заклинания" или "место, где кричат птицы". Лит. gõjus заимств. из слав.; см. Скарджюс 76. Ср. также зага́ять.
Комментарии Трубачева:[Излишне предположение Менгеса ("Language", 20, 1944, стр. 67) о монгольском происхождении этого слова; см. еще Славский 1, 250. -- Т.]
Страницы:1,382-383
Слово:гай
Ближайшая этимология:II. "крик галок, гам, шум", га́я ж. "стая птиц", ряз. Сюда же др.-русск. гаяти "каркать (о вороне)".
Дальнейшая этимология:Родственно др.-инд. gā́yati, gāti "поет", лит. giedóti "петь", gaidỹs "петух", жем. gáida "мелодия, нота", giesmė̃ "гимн, песнь"; см. Фик 1, 200; Бернекер 1, 291; В. Шульце, KZ 27, 425; Перссон 897; Траутман, BSW 76; М. -- Э. 1, 561.
Страницы:1,383
Слово:га́йворон
Ближайшая этимология:1. "ворон", 2. "грач", также гра́йворон, укр. га́йворон, гра́йворон, также в обратном порядке -- др.-русск. воронограй.
Дальнейшая этимология:Первая часть праслав. *gajьvornъ заключает в себе к. гай II, сюда же, согласно М. Лейману ("Glotta", 20, стр. 278), и лат. gaius "сойка" -- от подражания крику gai, gai или от собств. Gaius; ср. Вальде -- Гофм. 1, 576 и сл.; см. Бернекер 1, 291; IF 10, 147. К этому же корню относят болг. га́рван, сербохорв. га̏вран, словен. gâvran, чеш. havran, польск. gawron, в.-луж. hawron.
Страницы:1,383
Слово:гайга́йкать
Ближайшая этимология:"завывать (о буре)", звукоподражание; см. га́й II.
Страницы:1,383
Слово:гайда,
Ближайшая этимология:см. айда́.
Страницы:1,383
Слово:гайдама́к,
Ближайшая этимология:южн., через укр. гайдама́ка заимств. из тур. hajdamak "грабитель"; см. Mi. TEl. 1, 302; Nachtr. 1, 41; Бернекер 1, 375, Кунош 77; Локоч 61.
Страницы:1,383
Слово:гайду́к,
Ближайшая этимология:с XVII в. (Арсен. Сухан. 119, Псковск. Осада и др.; см. Срезн. I, 508). Через укр. гайду́к "служитель, подручный", польск. hajduk "гайдук, легковооруженный венгерский солдат; слуга, лакей" из венг. hajdú, мн. hajdúk "наемные пехотные войска, несущие пограничную службу против турок; судебный пристав; телохранитель", откуда и тур. hajdud; см. Mi. EW 85; TEl. 1, 302; Nachtr. 1, 41; Бернекер 1, 375; Локоч 61 и сл.
Страницы:1,383-384
Слово:га́йка,
Ближайшая этимология:укр. га́йка -- то же.
Дальнейшая этимология:Трудное слово. О заимствовании из нем. Haken, Häkchen "крюк, крючок" не может быть речи по фонетическим соображениям; см. Преобр. 1, 116. Сравнение Горяева (ЭС 64) с укр. га́ïти "задерживать, медлить", русск. зага́ять "закрывать, замыкать" тоже сомнительно.
Страницы:1,384
Слово:гайканский
Ближайшая этимология:наро́д "армяне" (Мельников 7, 406), по-видимому, произведено из арм. hayk̔, мн. от hay "армянин".
Страницы:1,384
Слово:га́йкать
Ближайшая этимология:-- кричать "гай", га́йло "глотка, пасть", связаны с гай II; см. Преобр. 1, 115.
Комментарии Трубачева:[Едва ли можно отрывать га́йло от хайло́ "устье русской печи; глотка, горло". -- Т.]
Страницы:1,384
Слово:гайта́н
Ближайшая этимология:"лента, тесемка или шнурок, на котором носят нательный крест; фитиль", народн. гавита́н, говета́н, гита́н, ганта́н, готя́н, гостя́н, арханг. (Подв.), др.-русск. гаитань (грам. 1503 г.); см. Корш, AfslPh 9, 508 и Домостр. Заб. 178; укр. гайта́н "пояс с сумкой, обитой гвоздями".
Дальнейшая этимология:Заимств. из греч. γαιετανόν (уже у Галена) от ср.-лат. gaitanum "пояс", возм., галльск. происхождения; см. Вальде -- Гофм. 1, 576. Ср. в последнее время Ернштедт, Сб. Виноградову 131 и сл. Прежнее распространенное объяснение от названия города Гаета в Италии (см. Г. Майер, Türk. Stud. 1, 91; Фасмер, Гр.-сл. эт. 45 и сл.; Бернекер 1, 291) -- лат. Cāiēta, греч. Καιήτη (Аппиан, Диодор), Καιάτα (Страбон) -- устарело; см. также Кречмер, "Glotta", 5, 293; Гельмрейх, Philologus 69, 569.
Страницы:1,384
Слово:га́йчить
Ближайшая этимология:"окликать встречное судно на море", арханг. (Подв.). См. га́йкать.