Ближайшая этимология:ж., глист, род. п. глиста́ м., укр. гли́ста, олонецк. (Кулик.) глизда́, блр. глiст, болг. глист, сербохорв. гли́ста, словен. glísta, чеш. hlísta, ж., hlíst м., слвц. hlísta, польск. glista, в.-луж. hlista, н.-луж. glista, glistwa "аскарида".
Дальнейшая этимология:Или от к. глей, гли́на с дентальным расширителем (ср. лит. glitùs "гладкий, скользкий", лтш. glístu, glíst "делаться гладким, слизистым", греч. γλιττόν ̇ γλοιόν (Гесихий), алб. ngjit "клею", лат. glis, glitis "humus tenax", glūs, род. п. glūtis "клей", др.-англ. æt-clíþan "приклеиваться", д.-в.-н. kleta, klette, голл. klit "репейник") или к д.-в.-н. glîtan "скользить"; см. Бернекер 1, 304; Траутман, GGA, 1911, стр. 253; Младенов 101. Хольтхаузен (ZfslPh 22, 148) сравнивает с нем. Kleist "камбала". Ср. глизда́, глёздать.
Страницы:1,413
Слово:глицери́н,
Ближайшая этимология:вероятно, через нем. Glyzerin; дальше отстоит франц. glycérine; см. еще Горяев, ЭС 445.
Страницы:1,413
Слово:глоба́
Ближайшая этимология:I. "поперечная балка, жердь, длинный шест", псковск., гло́бка "балка, перекладина", укр. глоба́ "косо растущее дерево, железный клин"; см. Р. Смаль-Стоцкий, "Slavia", 5, стр. 38.
Дальнейшая этимология:Едва ли связано с болг. глоб "глазница", словен. glóbati "выдалбливать, грызть" (Бернекер 1, 305), скорее к русск. огло́бля, болг. сглобя́ "собираю, скрепляю", сербохорв. згло̀бити -- то же, чеш. hlobiti "загонять сваю", польск. gɫobić "скреплять, сжимать, загонять клин", далее, лит. glė́bti, glė́biu "охватывать", наряду с glóbti, globóti -- то же, ср.-нж.-н. klave "ярмо коровы", д.-в.-н. klâftra "сажень"; ср. Бернекер 1, 305; Преобр. 1, 126 и сл.; Траутман, BSW 91; Apr. Sprd. 403 (без русск. и укр. слов.); см. Клюге-Гётце 304.
Страницы:1,413
Слово:глоба́
Ближайшая этимология:II. "тропка (в лесу)", моложск. (РФВ 67, 255), также южн.
Дальнейшая этимология:Если знач. "дорога" развилось из знач. "мостик, перекладина", то в таком случае это слово тождественно глоба́ I, но знач. "тропа, дорожка" очень распространено, поэтому, возм., следует разделять эти слова. Ср. болг. глоб "углубление, полость", польск. wygɫobić "делать полым, пустым внутри" и т. д., далее, греч. γλάφω "копаю, скребу ", γλάφυ "яма"; см. Бернекер 1, 305 и сл.; Траутман, BSW 90; Mi. EW 66; Буазак 150.
Страницы:1,413-414
Слово:гло́бус,
Ближайшая этимология:начиная с Петра I; см. Смирнов 90. Из нем. Globus или прямо из лат. globus "шар"; с другой ступенью чередования -- лат. glēba "глыба, ком земли"; см. Клюге-Гётце 210; Вальде -- Гофм. 1, 616 и сл.
Страницы:1,414
Слово:глог
Ближайшая этимология:"кизил, Cornus sanguinea" (первонач., вероятно, "боярышник") и глод "Crataegus Oxyacantha" (возм., диссимилировано из глог или сближено с глода́ть), глогови́на "вид рябины", укр. глiг, род. п. гло́гу "боярышник", болг. глогъ́т -- то же, сербохорв. гло̏г, род. п. гло̀га, словен. glòg, род. п. glóga, чеш. hloh "терновник", польск. gɫóg, в.-луж. hɫohonc "терн", н.-луж. gɫog.
Дальнейшая этимология:Родственно греч. γλῶχες "ость колоса", γλωχίς "острие", γλῶσσα "язык", γλῶττα, ион. γλάσσα; см. Бецценбергер -- Фик, ВВ 6, 237; 12, 161; Мейе, MSL 8, 298; Бернекер 1, 306; Траутман, BSW 91. Менее вероятна этимология Брюкнера (KZ 46, 199) -- из *iglogъ (см. игла́) или Ван-Вейка (IF 23, 369) -- из *dlogъ ср. также Петерссон, Vgl. sl. Wortst. 35. Едва ли верно объяснение Соболевского ("Slavia", 5, 442) из первонач. знач. "белый сок", ср. греч. γλάγος "молоко", γάλα, род. п. γάλακτος, лат. lāc, род. п. lactis "молоко".
Комментарии Трубачева:[Неправдоподобно сближение Махека (Jména rostlin 116) слав. glogъ и греч. κράταιγος как слов якобы "праевропейского" происхождения. -- Т.]
Дальнейшая этимология:Возм., родственно др.-исл. glata "уничтожать"; см. Бернекер 1, 306; Младенов 102; Брюкнер 143. Совершенно иначе о др.-исл. слове см. Хольтхаузен, Awestn. Wb. 88.
Страницы:1,414
Слово:гло́са,
Ближайшая этимология:глось -- рыба "Platessa luscus", причерноморск. (Даль), из нов.-греч. γλῶσσα 1. рыба "Eucitharus linguatula", 2. рыба "Solea solea" (Хофман -- Иордан 277); см. Фасмер, Гр.-сл. эт. 48 и сл.
Дальнейшая этимология:Родственно лат. glūtiō, glūtīre "проглатывать, поглощать"; см. Бернекер 1, 302 и сл. (где, однако, ошибочно характеризуется укр. форма); см. Траутман, BSW 93.
Страницы:1,414-415
Слово:гло́тка,
Ближайшая этимология:см. глото́к.
Страницы:1,415
Слово:глото́к,
Ближайшая этимология:укр. глот, болг. гъ́лтък "глоток", сербохорв. гу̑т "горло", словен. gȏɫt м. "nacть", góɫta ж. -- то же, чеш. hlt "глоток".
Дальнейшая этимология:Ср. лат. glūtus "глоток", а также сл. слово; см. Бернекер 1, 309 и сл.; Шпехт, KZ 55, 6; см. еще Мюллер-Граупа ("Glotta", 19, 69), согласно которому здесь звукоподражание.
Страницы:1,415
Слово:глоту́ха
Ближайшая этимология:"черемуха, Prunus padus", с.-в.-р. (Барсов). От глота́ть, поскольку ягоды съедобны?
Страницы:1,415
Слово:гло́хнуть,
Ближайшая этимология:русск.-цслав. оглъхнути "оглохнуть", болг. глъ́хна, словен. zagóɫhniti "задохнуться", др.-чеш. ohlechnúti, др.-польск. okchnąć. Из праслав. *glъxnǫti -- ступень чередования от глухо́й; см. Бернекер 1, 309; Брюкнер, AfslPh 11, 127; Младенов 103.
Дальнейшая этимология:Возм., контаминация *glъtati (см. глота́ть) и *lъkъtati (см. лохта́ть). Абсолютно невероятна связь с глог и греч. γλάγος "молоко", которую предполагает Соболевский ("Slavia", 5, 442).
Ближайшая этимология:"гладкий, скользкий", глудь ж. "гладь, гололедица", также глюдь, олонецк. (Кулик.).
Дальнейшая этимология:Родственно лит. glaudùs "гладко прилегающий", gludùs "гладкий", glaudžiù, glaũsti "плотно прикладывать, прильнуть", glúdoti "лежать прильнув", лтш. glauda "гладкость, гладь", glaũdît "гладить, ласкать", gluds "гладкий, скользкий"; см. Бернекер 1, 308; Буга, РФВ 70, 108; М. -- Э. 1, 622 и сл., 630; Шпехт 144. Сюда же глу́здкий "скользкий, гладкий", глузди́ть, глюзди́ть "скользить", глы́зать, глы́знуть -- то же.
Страницы:1,416
Слово:глузд,
Ближайшая этимология:-а "разум, ум, память, мозг", диал., южн., отби́тьглузд "ударить по голове, лишить чувств", укр. глузд -- то же, блр. глузды́ мн. "мозг".
Дальнейшая этимология:Возм., родственно д.-в.-н. glau "умный, опытный, рассудительный", гот. glaggwô, glaggwuba "точный", др.-исл. glǫggr "умный, ясный, острый"; см. Бернекер 1, 309, который указывает еще на норв. klyse "слизистый ком", ср.-нж.-н. klûs "масса". Сомнения по поводу обоих сравнений см. у Брюкнера, KZ 48, 207.
Страницы:1,416
Слово:глузди́ть
Ближайшая этимология:"скользить", арханг. (Нодв.), глузды́рь "птенец, еще не умеющий летать", с.-в-р. (Рыбников). См. глу́дкий; см. Бернекер 1, 308.
Дальнейшая этимология:Родственно др.-исл. glaumr "шумное веселье", др.-исл. gleyma "быть веселым, мешкать, забывать", далее, греч. χλεύη "шутка, насмешка", χλευάζω "шучу", лит. glaudas "забава", glauda ж. -- то же (Даукша), gláudoti "шутить", лтш. glaudât -- то же; см. Цупица, GG 174; Бернекер 1, 308; Торп 149; Траутман, BSW 91; М. -- Э. 1, 621 и сл.; Младенов, AfslPh 36, 120 и сл.; Сольмсен, Beitr. 246 и сл. Неприемлема мысль о заимствовании из герм.; см. Уленбек, AfslPh 15, 486 и сл.; против -- см. Кипарский 66, с литер.