Ближайшая этимология:["бежать, удирать"] "рвать, царапать", диал. также дря́пать (с гиперистическим р мягким), блр. дра́паць, укр. дра́пати, сербохорв. дра̑па̑м, дра́пати, словен. drápati, чеш. drápati, слвц. driapat', польск. drapać, в.-луж. drapać, н.-луж. drapaś.
Дальнейшая этимология:Родственно лтш. druõpstala "ломтик, кусочек, крошка", греч. δρώπτω ̇ διακόπτω (Гесихий), δρῶπαξ "компресс из смолы для удаления волос на голове"; с другим вокализмом: δρέπω "отламываю, отрезаю, срываю", δρέπανον "серп" (см. И. Шмидт, Vok. 2, 118; Бернекер 1, 220; М. -- Э. З, 507; Младенов 151), др.-исл. traf "платок на голову", мн. trǫf "бахрома" (Хольтхаузен, ZfslPh 22, 149). Сюда же др.-русск. драпежити "наказывать; грабить" (Смол. гр. 1505 г.; Срезн. I, 720), ср. польск. drapież "грабеж", чеш. drápež -- то же.
Страницы:1,535
Слово:дра́тва
Ближайшая этимология:"просмоленный шпагат, которым пользуется сапожник", укр. дра́тва. Заимств. через польск. dratwa, dratew, чеш. dratev из д.-в.-н., ср.-в.-н. drât "проволока"; см. Mi. EW 50; Бернекер 1, 221; Кнутссон, GL 15. Более позднее самостоятельное заимствование представляет собой дрот.
Страницы:1,535
Слово:драть,
Ближайшая этимология:см. деру́. Ср. лтш. dirât, dîrât "обдирать" (М. -- Э. 1, 478).
Страницы:1,535
Слово:драфа́,
Ближайшая этимология:драхва́, см. дрофа́, дрохва́.
Страницы:1,535
Слово:дра́хма
Ближайшая этимология:-- греч. монета. Вероятно, зап.-европ. заимств. через нем. Drachme. Напротив, русск.-цслав. драгъма, драхма, ст.-слав. драгъма (Euch. Sin.) прямо из греч. δραχμή (Фасмер, ИОРЯС 12, 2, 231; Гр.-сл. эт. 56).
Страницы:1,535
Слово:дра́шпиль
Ближайшая этимология:м., дра́шпель "якорный ворот на судне", олонецк. (Кулик.) Из бра́шпиль от голл. braadspil - то же, с д- под влиянием дра́ить (см.); ср. Мёлен 45: Зеленин, РФВ 63, 406.
Страницы:1,535
Слово:дреба́
Ближайшая этимология:"осадок, гуща, выжимки", см. дроба́.
Страницы:1,536
Слово:дребеде́нь,
Ближайшая этимология:дербеде́нь ж. " вздор, чепуха", вероятно, связано с дре́безг. Соболевский ("Slavia", 5, стр. 443) неубедительно сравнивает с образованием лат. dulcēdō; см. также Преобр. 1, 194 и сл.; ср. дребезде́нь "осколок, заноза".
Страницы:1,536
Слово:дре́безг
Ближайшая этимология:"черепок, осколок", сюда же болг. дреб "отходы шерсти", также "печень", дре́бен "мелкий", в.-луж. drjebjeńca "крошка". С другой ступенью гласного: дробь. Ввиду польск. drobiazg "мелочь" первична, по-видимому, форма *drebězgъ
Ближайшая этимология:ст.-слав. древл̂ьн̂ь, древьн̂ь ἀρχαῖος; см. также предыдущее.
Дальнейшая этимология:Возм., из *dreu̯os, ср. гот. triggws "верный", греч. δροόν ̇ ἰσχυρόν (Гесихий), а также лит. drẽvė "дуплистый ствол дерева, улей", лтш. dreve "улей, выдолбленное дерево"; другая ступень вокализма: лит. dravė́ti "выдалбливать", drovė̃, drõvė "дуплистое дерево"; см. Буга, РФВ 67, 236 и сл.; Остхоф, Parerga 98 и сл., 138 и сл.; Эндзелин, СБЭ 98; Траутман, GGA, 1911, 249. Далее сюда же гот. triu "дерево", русск. де́рево, здоро́вый; см. Остхоф (там же); Клечковский, Baudouinowi de Courtenay 179 и сл. Менее убедительно сближение с др.-инд. drávati "бежит, течет", т. е. "истекший" (Младенов 151).
Ближайшая этимология:"маленький якорь", впервые дрек, Уст. морск. 1720 г.; см. Смирнов 111. Из голл. dreg -- то же (Мёлен 58; Маценауэр 147).
Страницы:1,536
Слово:дрега́
Ближайшая этимология:"беспокойный человек". Семантически оправданное сближение с дрожь, дрожа́ть (Ильинский, ИОРЯС 22, 1, 196) затруднительно в фонетическом отношении. Скорее к дряга́.
Страницы:1,536
Слово:дреговичи
Ближайшая этимология:-- вост.-слав. племя между Припятью и Зап. Двиной, только др.-русск. (Пов. врем. лет и др.). К блр. дрэгва́ "топкая, болотистая местность", укр. дрягови́на "болото" (Первольф, AfslPh 4, 66; 7, 593; Нидерле, Manuel 1, 221 и сл.). Сомнительна связь названия слав. племени Δρουγουβῖται (Феофан. Контин. и т. д.) в Македонии; см. Фасмер, Sl.Gr. 177; Н. Соколов, RS 3, 225 и сл. Неясно отношение е и я в вост.-слав. словах. Древнерусскому е соответствовало бы толкование "болотистая земля". Ср. [лит. drė́gnas], лтш. drę̂gns, dręgns "влажный", drê̯gnums "влажность", drē̯gzns "влажный, мокрый", норв. dragen "влажный"; см. М. -- Э. 1, 498 (без слав. слов).
Страницы:1,536-537
Слово:дре́йреп,
Ближайшая этимология:см. дра́йреп.
Страницы:1,537
Слово:дрейф,
Ближайшая этимология:стар. дрийф, Уст. морск. 1720г.; см. Смирнов 111. Возм., новообразование от дре́йфить, дрейфова́ть из голл. drijven "отклоняться от курса, дрейфовать", также "гнать"; см. Мёлен 58 и сл. Фонетически затруднительно произведение слова дрейф из голл., англ. drift, вопреки Маценауэру (147), Смирнову (там же).
Дальнейшая этимология:Неясно. Напрашивается объяснение из *dru- (см. дрова́), но этому препятствуют ст.-слав., др.-чеш. формы, которые допускают только праслав. *drьkol-; см. Бернекер (1, 232) против Ягича (AfslPh 20, 535; 30, 295), Остхофа (МU 4, 384; Parerga 156), Брандта (РФВ 21, 216 и сл.), Вайана (RES 8, 88 и сл.). С той же трудностью сопряжено сравнение слав. слова с д.-в.-н. troc "корыто", ирл. drochat "мост" (*drukanto "бревно"), droch-ta "бочка, кадка"; см. Педерсен, Kelt. Gr. 2, 47. Неубедительна также этимология Махека (Μνῆμα 421) -- с первонач. знач. "тормоз" -- из деру́ (праслав. derǫ) и колесо́ (kolo). Ср. греч. δρίος "кустарник, чаща", др.-ирл. driss "vepres". Гофман (Gr. Wb. 64), не упоминая слав. слов, сопоставляет, далее, с греч. δρῦς. Ср. кол (см.).