Ближайшая этимология:род. п. ежа́, укр. ïж, ïжа́к, сербск.-цслав. ѥжь ἐχῖνος, болг. еж, сербохорв. jе̑ж, род. п. jе́жa, словен. jéž, чеш., слвц. jež, польск. jeż, в.-луж. jěž, н.-луж. jež. Праслав. *ezi̯o-.
Дальнейшая этимология:Родственно лит. ežỹs, лтш. ezis "eж", д.-в.-н. igil, нов.-в.-н. Igel "еж", арм. ozni, греч. ἐχῖνος "еж", фриг. ἔξις (вместо *ἔζις). Далее это слово связано с греч. ἔχις "змея", арм. iž "гадюка", т. е. "еж" = "относящейся к змее", возм., табуистическое название "пожиратель змей"; см. В. Шульце у Ломана, Gnomon 11, 407; Педерсен, Kelt. Gr. 1, 99; Шпехт 39; KZ 66, 57; Хаверс, 31; Фик, ВВ 29, 237; Бернекер 1, 266 и сл.; М. -- Э. 1, 572; Траутман, BSW 73. Др.-русск. ожь "еж" из *ежь под влиянием формы *ожикъ [ср. блр. во́жык "еж". -- Т.], где о закономерно (см. Шахматов, Очерк 141). С ёж связано ежеви́ка, ожи́на -- то же, ожи́ка "камыш"; см. Шахматов, там же.
Страницы:2,10
Слово:ежа́
Ближайшая этимология:"еда", укр. ḯжа, блр. е́жа, сербохорв. jе̏ђа, словен. jė́ja, чеш. *jíze в jízlivý "язвительный, ехидный, ядовитый", др.-польск. ǰedza, н.-луж. jeza. Из *ědi̯ā, см. еда́, едь, ем.
Ближайшая этимология:ежего́дный, ежедне́вный, еженеде́льный, содержат цслав. еже "что" -- окаменевшую форму ср. р. от и́же "который"; ср. ежедень "ежедневно" (Мельников 5, 131), букв. "что ни день", др.-русск. ежедень (Афан. Никит. 12), также др.-русск. ежегодъ "ежегодно", ежеутръ, "каждое утро" и т. д. Относительно знач. ср. польск. codzień "ежедневно" [букв. "что (ни) день". -- Т.]; см. Бернекер 1, 416; Срезн. I, 820; Младенов 160.
Страницы:2,11
Слово:ежеви́ка
Ближайшая этимология:-- ягода "Rubus fruticosus", также диал. ожеви́ка, аживи́ка, донск. (Миртов), укр. єжеви́ка. Производное от ёж ввиду наличия у растения колючек; см. Mi. EW 106; Бернекер 1, 266; Шахматов, Очерк 141.
Страницы:2,11
Слово:е́жели
Ближайшая этимология:-- союз, диал. е́жли, польск. jeżeli, н.-луж. ježli. По мнению Преобр. (I, 212, 218), Горяева (ЭС 103), из jestь že li. Ср. чеш. jestliže, в.-луж. jeližo. Более вероятно объяснение первой части как формы ср. р. от и́же, выступающей также в качестве союза "чтобы"; ср. Вондрак, Vgl. Gr. 2, 492 и сл.; Бернекер 1, 416.
Страницы:2,11
Слово:ёжик
Ближайшая этимология:"вид мужской прически", от ёж.
Страницы:2,11
Слово:ёжить(ся),
Ближайшая этимология:укр. ̈́житися "ощетиниться, встать дыбом", сербохорв. jе́жити се "содрогаться", чеш. ježiti se "ерошиться; раздражаться", польск. jeżyć się. К ёж; см. Бернекер 1, 266 и сл.
Страницы:2,11
Слово:ез
Ближайшая этимология:"запруда", укр. ïз -- то же. См. яз.
Страницы:2,11
Слово:езга́ться
Ближайшая этимология:"обещать, браться за что-либо, дать слово", вятск. (Даль), также яза́ться -- то же.
Дальнейшая этимология:По мнению Шефтеловица (KZ 54, 241), родственно др.-инд. āha "он сказал", авест. āδayōit "пусть он ответит", pairi-āδa "он отказал".
Дальнейшая этимология:Вероятно, из *jē-zda -- к е́ду, е́хать, лит. jóju, jóti, др.-инд. yā́ti "едет"; см. Перссон, Beitr. 349; Брюкнер, KZ 45, 54 (где в качестве параллели приводится узда́). С другой стороны, реконструируют праформу *ē-zda с приставкой ē и к. *sed-; ср. др.-инд. āsad- "приступать к", ādís м. "начало", тохар. ac̨c- "начало"; см. Бругман, IF 15, 102 и сл.; Бернекер 1, 451 и сл.; Лиден, Tochar. Stud. 6. Менее приемлема этимология из *jas-da (Прусик, KZ 35, 600) от е́хать (Махек, Μνῆμα 417) наряду с е́ду или из *jad-da. Ср. также ходи́ть.
Страницы:2,11
Слово:е́здить,
Ближайшая этимология:е́зжу, укр. ̈́здити, ̈́жджу, цслав. ѣздити, ѣждѫ, болг. я́здя, сербохорв. jѐзди̑м, jѐздити, словен. jȇzdim, jė́zditi, чеш. jezdím, jezditi, польск. jeżdżę, jeździć. в.-луж. jězdźu, jězdźić, н.-луж. jezdźu, jezdźiś. Связано с езда́ (см.), др.-русск. ѣздъ "путь, поездка, поход". Невероятна гипотеза о контаминации *jěd- (е́ду) и *jěs- (е́хать), вопреки Ильинскому (ИОРЯС 20, 3, 70 и сл.).
Страницы:2,11-12
Слово:езуи́т,
Ближайшая этимология:езуи́тский -- прилаг.; начиная с Петра l; также народн. езувитский; см. Смирнов 124. Из нем. Jesuit или польск. jezuita, jezuicki.
Комментарии Трубачева:[Уже с 1580 г., см. Фогараши, "Studia Slavica", 4, 1958, стр. 64. -- Т.]
Страницы:2,12
Слово:ей
Ближайшая этимология:"поистине, так, конечно, ей-ей", ст.-слав. еи, ѥи ναί, болг. ей, сербохорв. eja "да", словен. éj, da je res "это, действительно, правда".
Дальнейшая этимология:Образовано из е (см. е́ва) и дейктической част. -i, как др.-инд., авест. ī -- энклитическая усилительная част.; греч. οὑτοσί̄, умбр. ī в po-ei "qui"; см. Бернекер 1, 263; Бругман, Grdr. 2, 2, 356.
Страницы:2,12
Слово:ейный
Ближайшая этимология:"ее" -- притяжат. местоим. 3 л. ед. ч. ж. р., диал. От род. п. ед. ч. ж. р. её, др.-русск. еѣ, ст.-слав. ѥѩ. Ср. подробнее его́.
Страницы:2,12
Слово:Екатери́на,
Ближайшая этимология:уже у Варсонофия (19), из греч. Αἰκατερίνη (см. Папе). Ошибочно объяснение из *`Α�ια *Καθαρίνη у Грота (Фил. Раз. 2, 485) и Брюкнера (223).
Страницы:2,12
Слово:Екатеринбу́рг
Ближайшая этимология:[стар.] -- город на Урале (с 1924 г. -- Свердло́вск), основан в 1723 г. Петром l и назван по имени его супруги Екатерины I; см. Семенов, ГСл. 2, 163.
Страницы:2,12
Слово:Екатеринода́р
Ближайшая этимология:[стар.] (с 1920 г. -- Краснода́р) -- город на Северном Кавказе; основан в 1792 г. Екатериной II; см. Семенов, ГСл. 2, 170.
Страницы:2,12
Слово:Екатериносла́в
Ближайшая этимология:[стар.] (с 1926 г. -- Днепропетро́вск) -- город на Днепре, основан в 1786 г. и назван в честь, "во славу" (= слав) Екатерины II; см. Семенов, ГСл. 2, 176
Страницы:2,12
Слово:ёкать,
Ближайшая этимология:ёкнуть, также в знач. "глотать, икать", ср. ика́ть.
Дальнейшая этимология:Едва ли старое образование. Приводимые у Преобр. (I, 213) болг. е́кна, еча́ "гремлю, отзываюсь", словен. jéčati "вздыхать" и т. д. восходят к *jęčati, например польск. jęk "вздох, стон", jęczeć "стонать" (ср. Бернекер 1, 267 и сл.), и их необходимо отделить от русских слов.
Страницы:2,12
Слово:еклисиа́рх
Ближайшая этимология:"настоятель церкви", др.-русск. еклисиархъ (Нестор, Жит. Феодос. и др.); см. Срезн. I, 822. Из греч. ἐκκλησιάρχης; см. Фасмер, Гр.-сл. эт. 57.