Дальнейшая этимология:Праслав. *zъlу, род. п. *zъlъve родственно лат. glōs, род. п. glōris "золовка", греч. *γάλωος, гомер. дат. п. γαλόῳ, род. п. мн. ч. γαλόων, атт. γάλως, фриг. γέλαρος, γάλλαρος ̇ ἀδελφοῦ γυνή; см. Брандт, Jagić-Festschr. 348 и сл.; Кречмер, KZ 31, 333; Einl. 230; Вальде--Гофм. I, 610; Гофман, Gr. Wb. 41; Шпехт 89; Траутман, ВSW 373. По Мейе (Ét. 268), слав. склонение, вероятно, испытало влияние *svekry (см. свекро́вь).
Дальнейшая этимология:Родственно вост.-лит. žеl̃tаs "золотой", "золотисто-желтый", лтш. zèlts "золото", "золотой"; с др. вокализмом: гот. gulþ, далее др.-инд. híraṇyam "золото", авест. zаrаnуа- -- то же, также др.-инд. hári- "желтый, золотистый, зеленоватый", авест. zairi- "желтый, золотистый", сюда же зелёный, зола́; см. Траутман, ВSW 368; Уленбек, Aind. Wb. 359 и сл.; Зубатый, AfslPh 16, 420; Фортунатов, ВВ 6, 218; Шпехт 26. Тур. zоlоtа, нов.-греч. ζολότα "тур. монета в 3/4 пиастра" заимств. из вост.-слав.; см. Г. Майер, Ngr. Stud. 2, 28.
Комментарии Трубачева:[Попытки расширить круг сравниваемых форм см. у Будимира, "Слав. филология", 2, 1958, стр. 113. -- Т.]
Страницы:2,103-104
Слово:золототы́сячник
Ближайшая этимология:-- растение "Еrуthrаеа centaurium" -- книжное название, восходящее, как и нем. Tausendgüldenkraut -- то же, через лат. centaurium к греч. κενταύριον "трава кентавров", с осмыслением по народн. этимологии в лат.; ср. centum "сто" и aurum "золото"; см. Клюге-Гётце. 615; Преобр. I, 256.
Ближайшая этимология:через франц. zоnе, лат. zōnа из греч. ζώνη "пояс".
Страницы:2,104
Слово:зонд
Ближайшая этимология:"хирургический инструмент для исследования внутренних полостей" (Чехов и др.). Из франц. sonde -- то же, которое происходит из нем. Sonde (с 1712 г.); см. Клюге-Гётце 118; Горяев, ЭС 118.
Страницы:2,104
Слово:зонт,
Ближайшая этимология:род. п. зонта́, зо́нтик; стар. зондек "тент, полотно или парусина, растягиваемые над палубой (для защиты от солнца и дождя)", Уст. морск. 1720 г.; см. Смирнов 117. Первонач. слово морск. языка, заимств. из голл. zondek "защита от солнца". Зонт -- новообразование от зо́нтик; см. Мёлен 244; Преобр. I, 256.
Страницы:2,104
Слово:зооло́гия.
Ближайшая этимология:Ввиду наличия з пришло, вероятно, через польск. zoologia из лат. zооlоgiа, греч. ζῳολογία.
Страницы:2,104
Слово:-зор:
Ближайшая этимология:взор, род. п. взо́ра, позо́р, зо́ркий. От зреть.
Страницы:2,104
Слово:зо́рить
Ближайшая этимология:"следить за к.-л., не отрываясь", также за́рить (см.); см. взор, зре́ние, зреть, заря́. Ср. лит. žarà, мн. žãros "лучи", лтш. zaraîns "сияющий", zaruôt "испускать лучи"; см. М.--Э. 4, 691.
Страницы:2,104
Слово:зори́ть
Ближайшая этимология:I. "разорять", зорова́ть -- то же. Через переразложение из разори́ть (см. -ори́ть); ср. Ильинский, РF 11, 199; Френкель, "Slavia", 13, 9. Сюда же относится зорни́к "буян" (вопреки Ильинскому) из озорни́к (см.) от зреть, взор и т. д.
Страницы:2,104
Слово:зори́ть
Ближайшая этимология:II., напр., зори́тья́годы "давать дозревать ягодам, расстилая их на циновке", яросл. (Волоцкий); ср. ст.-слав. съзори ὡρίμησε, словен. zoríti, zorím "давать созреть", др.-чеш. szořiti; см. Траутман, ВSW 371 и сл.; Преобр. I, 257. См. зреть.
Страницы:2,104-105
Слово:зоро́д,
Ближайшая этимология:заро́д "стог, огороженное место для стога", зуро́д (Филин 107 и сл.), также озоро́д (см.), укр. озоро́д, блр. азаро́д "сушилка".
Дальнейшая этимология:Ср. лит. žárdas, мн. žárdai "сооружение для просушки головок льна; гороха", лтш. zãrds "устройство для сушки гороха и льняного семени", лит. žar̃dis "загон", др.-прусск. sardis "забор", фриг. -zordum наряду с -gordum (см. го́род); см. Кречмер, Einl. 230; Зубатый, AfslPh 16, 420 и сл.; Буга, РФВ 75, 115; Торбьёрнссон 2, 104 и сл.; Траутман, ВSW 366; М.--Э. 4, 700. Поскольку заро́д имеет а также в окающих диалектах, Шахматов (Очерк 153) предполагает влияние за-. Родственно го́род, жердь, но отражает рефлекс другого и.-е. задненёбного.
Ближайшая этимология:"речной залив", обск. (Даль). Согласно Шренку (у Калимы, FUF 18, 47), это слово происходит из коми šоr "ручей, родник", что сомнительно в фонетическом отношении; см. Калима, там же.
Страницы:2,105
Слово:зо́тка
Ближайшая этимология:"знаток, умница", школьный жаргон, сарат. (Зеленин, РФВ 54, 112), сюда же зо́тко "хорошо, красиво", яросл. (Волоцкий); вероятно, родственно зо́дчий, -здать. Из *зьдъкъ с ассимиляцией гласных.
Страницы:2,105
Слово:зрадить,
Ближайшая этимология:здрадить "предать", часто в зап.-русск. грам. конца ХV в. (Срезн. I, 997), также зрадца, здрадца "изменник". Заимств. из польск. zdradzić, *zdradźca (соврем. zdrajca), чеш. zraditi, zrádce, которые калькируют ср.-в.-н. ver-râten, ver-ræter. Ср. изра́дца.
Страницы:2,105
Слово:зра́зы
Ближайшая этимология:мн. "кушанье, фаршированная капуста", также сра́зы. Заимств. из польск. zrazy -- то же из sъ- и raz- : rězati "резать"; см. Преобр. I, 256.
Страницы:2,105
Слово:зрак
Ближайшая этимология:"лицо, облик, образ, изображение", при́зрак, невзра́чный, прозра́чный. Ввиду наличия -ра- заимств. из цслав. См. зо́рок; ср. Мi. ЕW 402; Преобр. I, 257. Сюда же зрачо́к, диал. озе́рко "зрачок", череповецк. (Герасимов).