Ближайшая этимология:"род сукна", только др.-русск. (XVI--XVII вв.; см. Срезн. I, 1259). Вероятно, из ср.-в.-н. kolter, нов.-в.-н. Kolter "стеганое одеяло на подкладке", из ст.-франц. co(u)ltre, лат. culcitra; см. Клюге-Гётце 318.
Страницы:2,298
Слово:колу́па
Ближайшая этимология:"содранная и высушенная древесная кора", колупа́ть, -а́ю, укр. колупа́ти, блр. клупа́ць, клупíць -- то же, клупíна "очистки", др.-русск. колупати (воскъ), грам. 1531 г. (Папьерский 361), Домостр. Заб. 169. Из ко- (в кто) и лупи́ть; см. Мi. ЕW 176; Маценауэр, LF 8, 186 и сл.; Малиновский, РF 5, 118; Брюкнер, KZ 48, 168. Отсюда колупа́й "нерасторопный, медлительный человек". Невероятна праформа *кололупати (у Соболевского, "Slavia", 5, 444).
Страницы:2,298
Слово:ко́лча,
Ближайшая этимология:колчено́гий "хромой", колчева́тый "ухабистый (о дороге)". Обычно относят к колта́ть "хромать", колтыха́ть -- то же; см. Бернекер 1, 660; Преобр. I, 333. Но ср. польск. kielcz "палка, колода", чеш. kluč -- то же, слвц. klč "палка", чеш. klučiti "корчевать" (см. о родственных формах Бернекер 1, 659), лтш. kulcenis "колода" (М.--Э. 2, 304).
Страницы:2,298
Слово:колча́н,
Ближайшая этимология:укр. ковча́н, др.-русск. колчанъ (Борис Годунов, 1589 г.; см. Срезн. I, 1259). Из тат. kolčan, kulčan -- то же; см. Мi. ЕW 123; ТЕl. 1, 334, Доп. 1, 64; Бернекер 1, 543. Неправильно объяснение из чагат. kalkan "щит" (Маценауэр, LF 8, 41).
Страницы:2,298
Слово:колчеда́н,
Ближайшая этимология:колчада́н. Заимств. через франц. calcédoine "халцедон" из ср.-лат. calcidonius, chalcedonius lарis от Χαλκηδών -- местн. н. в Малой Азии, прилаг. χαλκηδόνιος; см. Маценауэр 210.
Страницы:2,298
Слово:колыбе́ль
Ближайшая этимология:ж., колыба́ть "качать, укачивать", укр. колиба́ти. Родственно колеба́ть; с -ы-, возм., от колыха́ть; укр. колиса́ти, польск. kоɫуsаć, в.-луж. koɫsać "бежать рысью, качатъ на коленях"; см. Мi. ЕW 124; Бернекер 1, 545; Уленбек, РВВ 26, 311.
Страницы:2,299
Слово:Колыва́н
Ближайшая этимология:-- герой русск. былин, часто Колыва́нКолыва́нович и под. (см. Фасмер, ZfslPh 6, 320 и сл.), др.-русск. Колыванъ, собств. (Новгор. I летоп.). Отсюда название города Колывань "Ревель, Таллин", араб. Qalūwany (Идриси; см. Туулио 23), откуда Колыва́нь: 1) местн. н. на Волыни; 2) в [бывш.] Перм. губ., также Колыва́нка -- местн. н. в [бывш. [ Владим. губ., Колыва́нов (дважды) -- местн. н. в [бывш.] Нижегор. губ.; см. Соболевский, ЖСт., 1, 2, 104.
Дальнейшая этимология:Имя собств. восходит к фин. Kalevanpoika "сын Калева", эст. Kаlеviроеg (см. Сетэлэ, FUF 7, 225 и сл., 249 и сл.; Экблом, SSUF, 1925--1927, стр. 2 и сл.) или эст. *Kalõvane; см. Фасмер, там же. Сомнения относительно объяснения фин. имени из лит. kálvis "кузнец" ср. у Калимы (FUF 26, 213).
Комментарии Трубачева:[Ср. еще Сааресте, "Virittäjä", 54, стр. 89 и сл. -- Т.]
Страницы:2,299
Слово:колы́знуть
Ближайшая этимология:"ударить". Во всяком случае, родственно ко́лзать "скользить" (Ильинский, ИОРЯС 16, 4, 20 и сл.).
Страницы:2,299
Слово:колыма́га
Ближайшая этимология:(Крылов), см. колимог.
Страницы:2,299
Слово:колыха́ть,
Ближайшая этимология:колы́ска "колыбель", диал., укр. колиса́ти, колиха́ти, коли́ска "колыбель", блр. колыса "качели", чеш. kolisati, слвц. kоlisаt᾽, польск. kоɫуsаć, в.-луж. koɫsać "бежать рысью, качать на коленях". См. колыбе́ль, колеба́ть. По мнению Бернекера (1, 545), здесь представлено звукоподражание.
Страницы:2,299
Слово:коль,
Ближайшая этимология:см. коли́.
Страницы:2,299
Слово:колье́
Ближайшая этимология:"ожерелье" (Лесков и др.). Из франц. соlliеr от лат. collāre к collum "шея".
Страницы:2,299
Слово:ко́лько,
Ближайшая этимология:ско́лько. От коликъ, см. коли́кий.
Страницы:2,299
Слово:кольцо́,
Ближайшая этимология:цслав. кольце. Производное от *коло; см. колесо́.
Страницы:2,299
Слово:кольчу́га.
Комментарии Трубачева:[От кольцо́ или заимств. из польск. kolczuga -- то же; ср. также бронякольчата; см. Вайан, BSL, 52, 1957, стр. 165. -- Т.]
Дальнейшая этимология:Заимств. из лат. саlеndае, не через греч. καλάνδαι; см. Мейе, Ét. 186; Бернекер 1, 544 и сл.; Романский, JIRSpr. 15, 112; Фасмер, RS 5, 137 и сл.; ИОРЯС 12, 2, 244; против Виз. Врем. 13, 451.
Страницы:2,299-300
Слово:коля́ска,
Ближайшая этимология:начиная с 1695 г.; см. Христиани 43; ср. также польск. kоlаsа, kolaska "русск. повозка" (XVI--XVII вв.; см. Брюкнер 245). Заимств. из польск. диал. kolosa "повозка", чеш. kоlеsа, koleska -- то же, от kolo (см. колесо́). Слав. слово проникло также в ит. саlеssе, саlеssо, франц. саlѐсhе, нов.-в.-н. Kаlеsсhе; см. Бернекер 1, 549 и сл.; Соболевский, ЖМНП, 1911, май, стр. 163; Христиани, там же; Преобр. I, 334; Брюкнер, там же.
Страницы:2,300
Слово:ком,
Ближайшая этимология:род. п. ко́ма, коми́ть "сжимать", ко́мкать, укр. кiм, род. п. ко́му "ком", болг. ко́мина "виноградные выжимки", сербохорв. ко̏м, род. ко̀ма "выжимки, подонки", чеш. kominy мн. "виноградные выжимки".
Дальнейшая этимология:Родственно лтш. kams "ком", kama "глыба", kamõls "клубок", лит. kamuolỹs "клубок"; с другой ступенью вокализма: лит. kẽmuras "куча, множество", лтш. čemurs "зонтик (бот.), гроздь", греч. κώμῡς, -ῡθος "связка", ср.-нж.-нем. hаm "огороженный участок", нж.-нем. hamme "огороженное поле"; см. Бернекер 1, 557; Буга, РФВ 65, 314; 67, 241; 70, 255; М.--Э. 1, 372; 2, 152 и сл.; Эндзелин, СБЭ 197; Траутман, ВSW 115; Перссон 159 и сл., 942; Маценауэр, LF 8, 197; Цупица, GG 108. Сюда же чеш. kmen "племя; ствол", слвц. kmeň. Связь с др.-инд. саmū ж. "миска, чашка" (Петерссон, "Glotta", 8, 76) сомнительна. Ср. также ко́мель.
Страницы:2,300
Слово:кома́нда,
Ближайшая этимология:начиная с Петра I (1700 г.); см. Христиани 35. Через франц. commande или нем. Kommando (с 1614 г.) из ит. соmаndо; см. Клюге-Гётце 318. Отсюда кома́ндовать.