Дальнейшая этимология:Звукоподражание; ср. лит. kukúoti "куковать", лтш. kukuôt, kûkuôt, др.-инд. kṓkas, kōkilás "кукушка", лат. cucūlus -- то же, ирл. сúасh "кукушка" (*koukos), греч. κόκκυξ "кукушка", κόκκυ "ку-ку", κοκκύζω "кукую", нем. Kuckuck "кукушка", франц. соuсоu -- то же, тур. kuku; см. Бернекер 1, 639 и сл.; Уленбек, Aind. Wb. 66; Вальде--Гофм. 1, 299; Бецценбергер, ВВ 16, 241. Другие звукоподражательные названия см. у Суолахти, Vogeln. 5 и сл.
Страницы:2,404
Слово:кука́н
Ближайшая этимология:"бечевка, на которую за жабры нанизываются пойманные рыбы". От ку́ка, т. е. "большой крюк", также ср. собств. Куканъ -- в Новгор. писцовых книгах под 1495 г.; Кукасъ -- собств. имя новгор. боярина (1459 г.); см. Соболевский, РФВ 70, 92.
Страницы:2,404
Слово:ку́каник
Ближайшая этимология:"вид пирога из кислого теста", олонецк.; ку́канец "хлебец из ячменной муки". Из ку́ккой, по мнению Калимы (138).
Страницы:2,404
Слово:ку́кать
Ближайшая этимология:"подавать голос, ворчать, роптать", с.-в.-р., ю.-в.-р. (Даль), укр. кукота́ти "галдеть, кудахтать", болг. ку́кам "стою в одиночку, живу бобылем", сербохорв. ку̏кати "стенать", ку̏кав "грустный"", словен. kúkati "печалиться", чеш. kukati "куковать", др.-польск. kukać "вопить". Другая ступень вокализма: *kukati (см. кикать).
Дальнейшая этимология:Родственно лит. kaũkti, kaukiù "выть (о человеке, животных)", лтш. kàukt, kаùсu "выть, кричать"; см. Бернекер 1, 639; Траутман, ВSW 122; см. также ку́ка I. Неубедительно сбли- жение *kukа "печаль" с др.-инд. c̨ṓkas "жар, пламя, горе" (Махек, IF 53, 90 и сл.). Отсюда до-ку́ка, с-ку́ка; см. Бернекер, там же.
Страницы:2,404-405
Слово:ку́ке́ль
Ближайшая этимология:"льняной мешкообразный платок для защиты от комаров", олонецк. (Кулик.). Из карельск. kukkеl᾽i -- то же; см. Калима 136; FUF 13, 391.
Страницы:2,405
Слово:ку́киш
Ближайшая этимология:I., к ку́ка II.
Страницы:2,405
Слово:ку́киш
Ближайшая этимология:II., также кукуш-кара́нды, ку́киш-кара́ндыш, ку́ккиш-кара́нгыш "ягоды шиповника", олонецк. (Кулик.). Из вепс. kuki̮in-karandi̮š, kuke̮in-kraŋg "шиповник" или олонецк. kukoin-karangaine -- то же; см. Калима 137; Лесков, ЖСт., 1892. вып. 4, стр. 100.
Страницы:2,405
Слово:куккова́ть,
Ближайшая этимология:см. кукова́ть.
Страницы:2,405
Слово:ку́ккой,
Ближайшая этимология:ку́ккуй "белый хлеб, пирог", олонецк. (Кулик.); арханг. (Подв.); ку́кка, ку́ккушка "пирог с горохом и кашей", новгор. Из олонецк. kukoi, вепс. kukoi "петух", карельск. kukkо "петух" (также в качестве названия пирога; см. Калима 137 и сл.)
Страницы:2,405
Слово:ку́кла,
Ближайшая этимология:ку́кольник, стар. знач.: "фокусник"; укр. ку́кла, др.-русск. кукла, Георг. Амарт. (Срезн. I, 1360). Через ср.-греч., нов.-греч. κοῦκλα (то же) из лат. cuculla; см. Фасмер, Гр.-сл. эт. 104; Бернекер 1, 640; Г. Майер, Ngr. Stud. 3, 33 и сл.; Брюкнер 280. Невероятно посредничество тур. kuklа (Романский, JIRSpr 15, 106; Мi. ТЕl., Доп. 2, 152). Абсолютно неприемлемо предположение об исконнослав. происхождении и родстве с ку́ка "кулак", ку́киш (Соболевский, РФВ 70, 91 и сл.). Последний пытается даже греч. κοῦκλα объяснить как заимств. из слав.
Страницы:2,405
Слово:куклева́н
Ближайшая этимология:-- растение "Anamirta panniculata"; "его зерна служат для опьянения рыбы при ловле" (Даль), кукольва́н (Горяев), по-немецки называется также Kockelskörnerstrauch. Заимств. из бав. kосkеlеfаng от ит. соссоli di Levante (Гримм 5, 1566). В научной терминологии носит также название соссulus indicus. Созвучие с клева́ть объясняется народн. этимологией, вопреки Горяеву (Доп. 2, 21), Маценауэру (LF 9, 30).
Страницы:2,405
Слово:куклёма
Ближайшая этимология:"белка в период, когда красный цвет ее шерсти переходит в серый", шенкурск. (Подв.). Неясно.
Страницы:2,405
Слово:ку́клина
Ближайшая этимология:"семенная коробочка льна" (Даль), также ко́глина, ку́глина -- то же, арханг.; ку́глина "колос конопли", олонецк.; ко́гли мн. "мякина конопли", вологодск. Согласно Калиме (138), из фин. kouhlo, мн. -оt "головки льна", с суф. -ина.
Страницы:2,405
Слово:кукова́ть,
Ближайшая этимология:куку́ю, куку́кать -- то же, укр. ку́кати, кукува́ти, блр. кукова́ць, болг. ку́кам, сербохорв. ку̏кати, словен. kúkati, чеш. kukati, польск. kukać, kukować, в.-луж. kukać, kukować. От межд. ку-ку!
Дальнейшая этимология:Ср. лит. kaũkti, лтш. kaũkât, -ãju, итер.; káukt "выть", др.-инд. kṓсаti "издает громкий звук", kōkilás "кукушка"; см. Фик 1, 21; Бернекер 1, 639 и сл.; М.--Э. 2, 173 и сл. Подробнее см. кукавица, куку́шка. Диал. куккова́ть -- то же, 3 л. ед. ч. ку́ккует. Ввиду наличия долгого кк и начального ударения заимств. из олонецк. kukku-, фин. kukkuа -- то же; см. Калима 137.
Дальнейшая этимология:Обычно считают родственным лит. kañkalas "колокольчик"; ср. лит. kankalìjos мн. "цветок колокольчик" как вариант по отношению к слав. *kolkolъ (см. ко́локол); ср. Бернекер 1, 539 и сл.; Мейе, МSL 12, 217; Брандт, РФВ 22, 139; Сольмсен, РВВ 27, 365; Торбьёрнссон 1, 82; Махек, Rесhеrсhеs 71. Растение названо так за колоколообразные цветы; ср. англ. сосklе "моллюск-сердцевик; куколь", нж.-нем. Klockenblome. Сомнительно отношение к др.-инд. kаŋkаṇаs "обруч, кольцеобразное украшение", kaŋkaṇī "украшение с колокольчиками" (Гуйер, LF 35, 220 и сл.), а также к ку́ка "крюк", вопреки Брюкнеру (224; KZ 42, 350; 48, 173).
Комментарии Трубачева:[Впоследствии Махек (Jména, стр. 77) выдвинул новую этимологию: слав. kǫkol- из kolkol- < *lolk-ol-; ср. нов.-в.-н. Lоlсh "куколь, плевел", лат. lōlium; в конечном счете -- из праевропейского. -- Т.]
Страницы:2,406
Слово:ку́ко́ль
Ближайшая этимология:II. "капюшон", др.-русск., ст.-слав. коуколь -- то же (Кирилл Туровск. и др.), также кукуль. Заимств. из ср.-греч. κουκούλλι(ον), κουκούλα от лат. cuculla, cucullus; см. Фасмер, ИОРЯС 12, 2, 249; Гр.-сл. эт. 104; Бернекер 1, 640; Г. Майер, Ngr. Stud. 3, 33 и сл. К этому слову, вероятно, восходит с.-в.-р. куко́ль "капюшон из оленьего меха, льняное покрывало от комаров", арханг. (Подв.), поэтому не обязательно объяснять его из карельск. kukkelí (см. куке́ль), вопреки Калиме (136 и сл.).
Страницы:2,406
Слово:ку́кры
Ближайшая этимология:мн. "плечи", олонецк. (Кулик.), заку́кры:назаку́крах "на спине", череповецк. (Герасимов). Калима (138) сравнивает (под вопросом) с эст. kukru "затылок", что, однако, по его мнению, сомнительно ввиду наличия ку́корки "сидение на корточках", ку́корач, ку́карач "на четвереньках", вятск., сиб. Не более удачно сближает все эти слова с ку́ка "кулак" Соболевский (РФВ 70, 92). Взаимная связь этих слов в высшей степени сомнительна; кукора́ч нельзя отрывать от окора́ч -- то же. Ср. кора́чить.
Страницы:2,406-407
Слово:ку́кса
Ближайшая этимология:"тот, кто хандрит", ку́кситься. От ку́ка I; см. Соболевский, РФВ 66, 343; Преобр. I, 406. Образование аналогично пла́кса от пла́кать.
Страницы:2,407
Слово:кукуль
Ближайшая этимология:"капюшон", только др.-русск., цслав.; см. ку́коль II.