Ближайшая этимология:в др.-русск. въсорошити "растрепать", цслав. въсрашити -- то же. Из *vъz-soršiti, см. шерша́вый.
Страницы:3,725
Слово:*стобор
Ближайшая этимология:"колонна", ср. др.-русск., русск.-цслав. стобориıе ср. р., собир., "ряд столбов, колоннада" (Жит. Нифонта, Изборн. Святосл. 1076 г. и др.; см. Срезн. III, 515), сербск.-цслав. стоборъ "колонна", болг. сто́бо́р "дощатый забор", сербохорв. сто̏бо̑р "двор", словен. stǝbǝ̀r, род. п. -brá "столб; идол, кумир; паралич" (*stъbъrъ = лит. stùburas "пень, обрубок").
Дальнейшая этимология:Родственно лит. stãbaras "сухой сук дерева", с др. ступенью чередования гласных -- лтш. stebere ж. "обрубок хвоста", лит. stãbas "столб", лтш. stabs "столб", далее -- др.-исл. sto<pull "свая, столб" или шв. диал. staver, датск. staver "столб в ограде", гот. stafs, др.- исл. stafr "палка", др.-инд. stabhnā́ti "поддерживает, упирает", stabhnṓti -- то же, stámbhas м. "столб"; см. Уленбек Aind. Wb. 343; Траутман, ВSW 280; Буга, РФВ 75, 147; М.--Э. 3, 1036; Хольтхаузен, Awn. Wb. 288; Ельквист 1069; Торп 483.
Страницы:3,762-763
Слово:*стрикус,
Ближайшая этимология:только один раз в СПИ: стрикусы. Неоднократно предполагали заимств. из герм. (ср. нов.-в.-н. Streitaхt "боевой топор", др.-исл. *striðøх, шв. strîdyхa, ср.-в.-н. strîtackes, нж.-нем. strîdackes), но это сопряжено с фонетическими трудностями; см. против этого Брюкнер, AfslPh 41, 57; Р. Якобсон, СПИ 68; Вольтнер, ZfslPh 21, 191 и сл. Неясно.
Комментарии Трубачева:[Якобсон (там же и в IJSLP, 1/2, 1959, стр. 272) читает это место СПИ: (утръжевазни) стрикусы. -- Т.]
Страницы:3,779
Слово:*суму́н
Ближайшая этимология:"красный сарафан" (Павл.) является опечаткой вместо правильного сушун; см. Кулик. 116. У Даля (4, 635) сказано недостаточно ясно. Это слово не должно фигурировать в словарях.
Страницы:3,803
Слово:*чур
Ближайшая этимология:I "граница, рубеж, межа; мера", выделяется на основе слова чересчу́р; см. Потебня, РФВ 3, 192 и сл.; Мi. ЕW 37. Сравнение со ср.-в.-н. gehiure "мягкий, милый", др.-англ. hīеrе, др.-исл. hýrr "радостный, дружелюбный" (Бернекер, IF 10, 152) впоследствии Бернекером (I, 164) отклонено. Ничего не дает сопоставление *чуръ с др.-исл. skor ж. "разрез, зарубка", англ. sсоrе "зарубка, счет", которые скорее связаны с нов.-в.-н. sсhеrеn "стричь", вопреки Ильинскому (AfslPh 32, 342; см. Хольтхаузен, Awn. Wb. 255; Торп 454). Другие предполагают родство с чу́рка (Желтов, ФЗ, 1876, вып. 4, 28), принимая при этом для чуръ знач. "межевой, пограничный столб". Младенов (РФВ 71, 455) реконструирует и.-е. *skeu̯r- "резать" (ср. об этом ниже, на чу́рка).
Страницы:4,385
Слово:*ягляне
Ближайшая этимология:(мн.) -- название племени англов на территории Англии, только др.-русск. агляне (Пов. врем. лет; см. Шахматов, Пов. врем. лет 4). Из англос. Engle, -аn, мн. ч., м. "англы", лат. Angliī, др.-сканд. Englar; см. Экблом, ZfslPh 10, 16; Р. Мух у Хоопса, Reall. 1, 86. Точно так же ср.-греч. ᾽Ιγγλινοι "англичане" (Томсен, Urspr. 115), ᾽Ηγγληνία "Англия" (Ласкарис Канаанос 399).
Страницы:4,544
Слово:*-ять,
Ближайшая этимология:*-ьму: взять, возьму́ (см.), снять, заня́ть, займу́, наня́ть, обня́ть, отня́ть, подня́ть, поня́ть, внять, изъя́ть, приня́ть, снять и т. д., ст.-слав. възѩти, възьмѫ. Дальнейшие родственные формы см. на взять, е́млю (выше). Ср. лит. im̃ti, imù, ėmiaũ "брать", лат. еmō, ēmī, ēmptum, -еrе "брать"; см. Бернекер I, 430; Вальде -- Гофм. I, 400 и сл.; Френкель, Lit. Wb. 184 и сл. Об отношении к гот. niman "брать" см. также Кречмер, "Glotta", 19, 209; Торн 293.
Страницы:4,569-570
Слово:ɵ
Ближайшая этимология:-- сороковая буква др.-русск. алфавита, называвшаяся фита (θῆτα), употреблялась в цслав. письме для передачи греч. ɵ, которое в ср.-греч. произносилось как глухой спирант þ= англ. th. В некоторых именах, напр. ɵеофи́л, употреблялось вплоть до Октябрьской революции. Смешение знаков ɵ и ф началось уже с ХI в.; см. Срезн. III, 1681 и сл. Числовое знач. = 9. Соответствующие слова см. на ф.
Страницы:4,574
Слово:а
Ближайшая этимология:I. первая буква древнерусского алфавита. Числовое значение ã=1. Название: аз, ст.-слав. азъ "я". См. я. Русские слова с начальным а представляют собой главным образом заимствования (кроме с. а) или звукоподражательные образования: а́хать, ау́кать.
Страницы:1,55
Слово:а
Ближайшая этимология:II. "а, но", др.-русск., ст.-слав. а ἀλλά, δέ, укр., польск., сербохорв., словен., болг. а -- то же, чеш. а "и". В русском языке часто встречается в сочетании с частицей: абы, авось, али, ан, ась и т. д.
Дальнейшая этимология:Родственно др.-инд. āt "затем, и", (во второй части периода) "так", авест. āat_ "затем, тогда, и, но"; см. Зубатый, LF 36, 345; ВВ 18, 243; Траутман, BSW, 1. Союз а не получает протетического j ввиду того, что он стоит в начале предложения; см. Мейе, Статьи 2, 388; Бернекер I, 22.
Комментарии Трубачева:[Ср. чеш. obabka "гриб" < о + baba "пень" -- Кипарский, "Neuphilol. Mitteil.", 53, 1952, стр. 441. -- Т.]
Страницы:1,55
Слово:абажу́р,
Ближайшая этимология:из франц. abatjour -- то же.
Страницы:1,55
Слово:аба́з,
Ближайшая этимология:аба́с -- старая персидская и грузинская серебр. монета, около 20 коп. (1804 -- 1833), кавк. (Даль).
Дальнейшая этимология:Заимствовано из перс. 'abbāsi -- персидская серебряная монета, названная по имени шаха Аббаса I (1587 -- 1629); в Грузии -- с 1762 г.; см. Р. Фасмер в словаре Шрёттера 1 и сл.
Комментарии Трубачева:[См. еще В. И. Абаев, Ист.-этимол. словарь, I, стр. 24. -- Т.]
Дальнейшая этимология:По Mi.TEl. 1, 254, из тюрк. bahadyr "смелый". Ср. казах. är batyr "герой"; ср. Малов, ОЛЯ 5, 131 и сл.
Комментарии Трубачева:[Чернышев (Сб. "Акад. Н. Я. Марру -- Академия наук СССР", 1935, стр. 393 и сл.) производит это слово от имени польского короля (Стефана) Батория; см. также Эбелинг, "Lingua", 4, 1954, стр. 239. -- Т.]