Дальнейшая этимология:От лом. Ср. лит. lámdyti, lámdau "ломать так, чтобы не распадалось на части", laminù, lamìnti "укрощать (лошадь)", др.-исл. lemja "бить, разбивать, препятствовать", но не лат. laniō, -ārе "раздирать, терзать"; см. Бернекер 1, 731 и сл.; Траутман, ВSW 162; Вальде--Гофм. 1, 759 и сл.
Страницы:2,516
Слово:ломы́
Ближайшая этимология:мн. "поемный луг", см. лом.
Страницы:2,516
Слово:лони́
Ближайшая этимология:"в прошлом году", арханг., олонецк. (см. Ляпунов, РФВ 76, 253), лони́сь -- то же, лоня́сь, лоны́сь, южн. (Преобр.), укр. ло́ни, др.-русск. лони, цслав. лани πέρυσι, болг. ла́ни́ (Младенов 270), сербохорв. ла̑ни, ла́ни, словен. láni, чеш. loni, слвц. lani, польск. ɫoni, в.-луж., н.-луж. ɫoni.
Дальнейшая этимология:Праслав. *olnī "в другой, иной раз" из *olnei, родственно др.-лат. ollī "тогда, tunc", ollus "тот", дат. п. ollī; также ōlim "некогда, однажды", ulter, -trа "по ту сторону", ultimus "лежащий по ту сторону, самый дальний", оск. úlleis м. "illius", ulas ж. "illius"; см. Розвадовский, IF 3, 268 и сл.; Qu. Gr. 1, 389 и сл.; Вальде--Гофм. 2, 206 и сл.; Траутман, ВSW 7; Ягич, AfslPh 20, 434; Вальде2 848; Мейе, RЕS 9, 131; Миккола, Ursl. Gr. 3, 62. Недостоверно родство с др.-инд. ārā́d "издалека", ārḗ "далеко", áraṇas "далекий", вопреки Розвадовскому (IF 3, 273); ср. Вальде--Гофм., там же. Ошибочно разграничение слав. форм *loni и *lani, причем первую относят к др.-лат. ollī "tunc", а *lani -- к лат. alius "другой" (см. Миккола, Ваlt. u. Slav. 42).
Дальнейшая этимология:Происхождение неясно. Исходной формой считается *loksno-, которое сравнивают с греч. λοξός "наклонный, косой", λέχριος "косой" (*leksrios), λέκος ср. р., λεκίς, -ίδος ж. "сосуд", ирл. less "бедро" (*leksā); см. Миккола, ВВ 22, 246; Бернекер 1, 732; Вальде--Гофм. 1, 761, но ср. Мейе, Ét. 131. С другой стороны, исходным считают *lорnо "пола платья", родственное др.-англ. læрра "пола, лоскут", др.-сакс. lарро -- то же, англ. lар "лоно", ср.-нж.-нем. lарре "лоскут, подгрудок меховой шкурки"; ср. знач. англ. lар, др.-исл. skaut "пола, часть одежды перед лоном, лоно", нов.-в.-н. Schoss "пола, лоно"; см. Бернекер, там же; Грюненталь, ИОРЯС 18, 4, 147; Младенов 279; Торп 326; Л. Блумфилд, Germanica Sievers, 92. Связь с локоть не представляется вероятной, поскольку тогда ожидалось бы lа- в ю.-слав.; неубедительно и объяснение из *lotno, родственного др.-инд. aratníṣ "локоть", авест. arǝɵna -- то же, вопреки Микколе (Ursl. Gr. 1, 127); неудовлетворительно также сравнение с др.-исл. leggr "нога, ляжка, плечевая кость" (Райхельт, KZ 46, 349 и сл.).
Комментарии Трубачева:[Ср. еще этимологию Вайана (Gramm. соmраrе́е, 1, 93): лоно из *lokno от балт.-слав. *lek- "лететь, прыгать". Правильней, по-видимому, объяснять лоно из *logsno; ср. близкое ложесна < *logesnā. -- Т.]
Страницы:2,517
Слово:лонча́к
Ближайшая этимология:"лошадь по второму году", ряз. (Филин 159). От лони́ (см.).
Страницы:2,517
Слово:лоп
Ближайшая этимология:"некрещеный младенец", арханг. (Подв.1). Вероятно, от лопь "саамы, лопари" (см.); ср. Миккола, Ваlt. u. Slav. 31. Нельзя считать малораспространенное русск. слово родственным лит. аlрùs "слабый, бессильный", alpstù, аl̃рti "терять сознание", др.-инд. álраs "маленький, ничтожный" (Торбьёрнссон 1, 65).
Комментарии редакции:1 В форме лоп и лопь дано в словаре В. Даля. В словаре А. Подвысоцкого представлено только в форме лопь. -- Прим. ред.
Страницы:2,517
Слово:ло́панка
Ближайшая этимология:"олененок в возрасте от 3 месяцев до 1 года", арханг. (Подв.). Заимств. из саам. к. *lорраlа, нотоз. ʎuǝр̀еk, кильд. ʎuǝр̀еl -- то же; см. Итконен 54; Миккола, Ваlt. u. Slav. 31 и сл. Неверна исконнослав. этимология и сближение с лоп (см.) у Торбьёрнссона (1, 65).
Страницы:2,517
Слово:ло́пань
Ближайшая этимология:ж. "колодец на болоте", диал., также название реки Ло́пань в бывш. Харьковск. губ.; лопани́ца "понос", тверск., псковск. (Даль).
Дальнейшая этимология:Вероятно, первонач. "бьющая наружу, прорывающаяся вода". От ло́пать(ся), ло́пнуть; см. Бернекер 1, 732; Преобр. I, 368; Миккола, Ваlt. u. Slav. 32. Ошибочно сравнение с сербохорв. ла̑п, род. п. ла̑па "водянистая почва", словен. làp, род. п. lápa "жерло, пасть" (Торбьёрнссон 1, 65); см. Миккола, Ваlt. u. Slav. 32.
Страницы:2,518
Слово:лопа́рня
Ближайшая этимология:"весло", арханг. (Павл.); ср. укр. лопа́р "лопаточка для замешивания глины", сербохорв. ло̀па̑р "хлебная лопата", словен. lорár -- то же. Подробнее см. на лопа́та; ср. Бернекер 1, 733.
Страницы:2,518
Слово:лопа́рь
Ближайшая этимология:"саам", также "неверующий, еретик" (Павл.). Вероятно, из шв. lарраr (мн.) от lарр "саам" от фин. Lаррi "Лапландия", lарраlаinеn "лапландец, лопарь"; см. Виклунд, Entwurf 13. Ср. ниже лопь.
Страницы:2,518
Слово:ло́парь
Ближайшая этимология:I. "конец веровочной снасти", впервые лоперсы мн., Уст. морск. 1720 г.; см. Смирнов 181. Из голл. lоореr -- то же; см. Мёлен 126; Круазе ван дер Коп, ИОРЯС 15, 4, 21; Маценауэр 244. Сюда же ло́пырь -- то же, поволжск.
Страницы:2,518
Слово:ло́парь
Ближайшая этимология:II. "вид плотвы, Abramis björkna", олонецк. (Кулик.1), ло́пырь, владим. (Сов. Этногр., 1948, вып. 2, стр. 62); ср. фин. lорреri, lорреrо -- то же, см. Калима 155, причем, однако, направление заимствования остается неясным. См. лупи́рка.
Комментарии редакции:1 У Г. Куликовского (см.): "лопа́рь -- рыбка: бычок-подкаменщик, Cothus gobio". -- Прим. ред.
Страницы:2,518
Слово:лопа́стый
Ближайшая этимология:"домовой", диал.; см. алба́ст.
Страницы:2,518
Слово:ло́пасть
Ближайшая этимология:ж. Связано с лопа́та, ла́па, ле́пест; см. Бернекер 1, 732; Буга, РФВ 66, 243; Грюненталь, ИОРЯС 18, 4, 147 (с семантическими параллелями).
Дальнейшая этимология:Другая ступень вокализма: ла́па. Родственно лит. lореtà, вин. п. lópetą "заступ, лопата" (у Бреткуна) "лемех", лтш. lāpusta, lãpsta -- то же, др.-прусск. lорtо "лопата"; см. Маценауэр, LF 9, 216; Мейе, Ét. 291; Томсен, SА 4, 339; Буга, РФВ 66, 243 и сл.; Траутман, ВSW 149 и сл.; Бернекер 1, 732 и сл.; М.--Э. 2, 440. Некоторые ученые относят сюда же ирл. luе "рулевое весло" (*lореt-), lúi -- то же (*lорui̯о-); см. Стокс 252 и сл.; Перссон 197, 944; Мейе, там же; Торп 370; далее -- д.-в.-н. laffa "ладонь, лопасть, весло", др.-фриз. lарре "лопата" (см. Хольтхаузен, РВВ 66, 266). Нет основания говорить о заимствовании др.-прусск. lорtо из слав. (Брюкнер, AfslPh 20, 502); ср. также лит. lереtа "нога (слона)"; см. Бецценбергер, Lit. Forsch. 135; Перссон 944. Сходное слово имеется в фин.-уг. и самодийск. языках; фин. lарiо, lарiа, карельск. labia, вепс. labid, эст. labidas, ненецк. lаbеа, lābе᾽ "весло", нганас. lаbаŋ, энецк. lоbа; см. Паасонен, KZs 14, 66; Томсен, Веrör. 197; Миккола. Berühr. 1, 137.
Страницы:2,518-519
Слово:лопа́тка,
Ближайшая этимология:произведено от предыдущего; см. Бернекер 1, 732 и сл.; Грюненталь, ИОРЯС 18, 4, 147; Калима, FUF Anz. 23, 253. Неприемлема мысль о происхождении из саам. нотоз. ʎuǝрре "лопатка" (анат.) или фин. lара -- то же, вопреки Итконену (54), потому что это знач. распространено в русск. повсеместно и отнюдь не относится только к оленям.
Комментарии Трубачева:[Ср. чеш. lораtkа с тем же знач.; см. Махек, "Slavia", 28, 1959, стр. 268. -- Т.]
Страницы:2,519
Слово:ло́пать,
Ближайшая этимология:-аю, сврш. ло́пнуть, ло́па "обжора, болтун", укр. ло́пати, ст.-слав. лопотивъ "косноязычный", болг. ло́пам, ло́пна "жру, поглощаю", сербохорв. ло̀пити "литься в большом количестве, сильно болеть", словен. lópati, lóраm "хлопать, лопаться", чеш. lороt "хлопоты", lopotiti "работать до изнеможения, хлопотать", польск. ɫороtас́ "бить крыльями", ɫороt "крик совы".
Дальнейшая этимология:Звукоподражание, связанное чередованием гласных с ла́пать, лепета́ть. Ср. лтш. lерêt "жадно есть, хлебать"; см. М.--Э. 2, 452; Бернекер 1, 732; Уленбек, IF 17, 94. Далее ср. греч. λάπτω "лижу" (но ср. лока́ть), алб. lар "лакаю воду", арм. lар̔еl "лизать"; ср. Гофман, Gr. Wb. 175. Родство с лит. al̃pti, alpstù "терять сознание" невероятно, вопреки Ягичу (AfslPh 2, 396). Ср. сл. слово.
Страницы:2,519
Слово:ло́пот
Ближайшая этимология:"лепет", лопота́ть, лопочу́ "лепечу, бормочу", ст.-слав. лопотивъ "косноязычный", с другим вокализмом: ле́пет, лепета́ть; ср. Бернекер 1, 732; Преобр. I, 447 и сл. Ср. ло́пать.
Страницы:2,519
Слово:лопото́к
Ближайшая этимология:"лоскут", диал. лопоть "поношенная одежда; повседневная одежда", вятск. (Васн.), поволжск., сиб. (Мельников, Богораз), др.-русск. *лопъть, лопоть "стар. одежда". Родственно лепе́нь, ле́пест. Сюда же лопати́нка "стар. рубаха" (Мельников 2, 341). Ср. греч. λέπος ср. р., λοπός м. "кора, кожа", λώπη ж., λῶπος ср. р. "оболочка, одежда", лит. lõраs "заплата, тряпка"; ср. также Гофман, Gr. Wb. 177.