Ближайшая этимология:"слуховой, наблюдательный окоп". Из франц. lunette -- то же; см. Маценауэр, LF 9, 223.
Страницы:2,546
Слово:лю́нское
Ближайшая этимология:сукно́, см. лу́нскоесукно́.
Страницы:2,546
Слово:лю́па
Ближайшая этимология:"замарашка", лю́пать "шлепать по грязи". Вероятно, звукоподражание.
Страницы:2,546
Слово:люпть
Ближайшая этимология:"вид обуви", см. ли́пты.
Страницы:2,546
Слово:люса́
Ближайшая этимология:"плут, обманщик", люсма́ -- то же, сарат. (Даль), люси́ть, люшу́ "хитрить, выгадывать", пенз. (Даль). Неясно.
Комментарии Трубачева:[По-видимому, из хлюси́ть, ср. блр. хлюсíць "врать" звукоподражательного происхождения. -- Т.]
Страницы:2,546
Слово:лю́стра
Ближайшая этимология:(Чехов). Через нем. Lüster (XVIII в.; см. Шульц--Баслер 2, 47) или непосредственно из франц. lustrе от лат. lustrārе "освещать".
Страницы:2,546
Слово:люстри́н
Ближайшая этимология:"блестящая шерстяная или шелковая ткань". Через нем. Lüstrin (XVIII в.; см. Шульц--Баслер 1, 47) или прямо из франц. lustrinе от lustrе "блеск"; Преобр. I, 494.
Страницы:2,546
Слово:люсьма́
Ближайшая этимология:"изменник, обманщик", сарат. (РФВ 69, 150), люсма́ -- то же. От люса́, люси́ть.
Страницы:2,546
Слово:лю́тик
Комментарии Трубачева:[-- растение "Ranunculus sceleratus". От лют, лю́тый; см. Махек, Jménа rostlin, стр. 50. -- Т.]
Страницы:2,546
Слово:лю́тня.
Ближайшая этимология:Через польск. lutnia, чеш. loutna из ср.-в.-н. lûtе -- то же, которое восходит через ит. liutо к араб. аl-̔ūd (̔ūd "дерево, древесина"); см. Литтман 91; Карлович 350; Мi. ЕW 161, 172; Клюге-Гётце 348; М.-Любке 30; Локоч 166.
Страницы:2,546
Слово:лю́тор
Ближайшая этимология:"приверженец учения Лютера", лю́торский "лютеранский", народн. (Мельников 2, 24), вместо литер. лютера́нский; ср. народн. Лю́тор "Лютер". Фам. реформатора сближается в памфлетах против его учения со словом лю́тый (по народн. этимологии), чтобы доказать неверность этого учения. Вероятно, через польск. luter "евангелист, лютеранин".
Комментарии Трубачева:[См. еше G. Hüttl Worth, Foreign words in Russian, Lоs Angeles, стр. 84. -- Т.]
Страницы:2,546-547
Слово:лютый
Комментарии Трубачева:[зверь, др.-русск., Владим. Моном., СПИ, также Парижск. словарь московитов 1586 г., в знач. "рысь"; см. Ларин, Памяти Щербы, Л., 1951, стр. 192. -- Т.]
Дальнейшая этимология:Сближают с кимр. llid (*lūto-) "ira, iracundia" (Стокс 257) и тохар. lyutār нареч. "очень, чрезмерно" с суф. сравн. степ. -(t)еrо-; см. Френкель, IF 50, 14; Бернекер 1, 760. Греч. λύσσα "неистовство, бешенство", которое относили сюда же (ср. Фик 1, 541), восходит к *λυκι̯ᾱ от λύκος "волк", т. е. "волчье бешенство", и его следует отделять от ljutъ; см. Лагеркранц, Griech. Lautg. 88 и сл.; Ф. Хартман, KZ 54, 287. Аркад. λευτόν "дикий" (которое предполагалось ранее) не существует; см. Сольмсен, KZ 34, 447; Швицер, Dialect. grаес. ехеmрlа 313 и сл.; Бернекер, там же. Также лтш. l̨aũns "злой, дурной", сближавшееся прежде Эндзелином (ВВ 27, 191) со слав. ljntъ, теперь отделяется от него ввиду отличий в знач. и интонации (см. М.--Э. 2, 532). Лит. lutis "буря, непогода" не родственно слав. словам, вопреки Бернекеру (IF 10, 153), а заимств. из вост.-слав.; ср. укр. лють ж. "сильный холод"; см. Бернекер 1, 760.
Комментарии Трубачева:[Гипотезу о родстве с нем. wild "дикий" см. у Махека, ZfslPh, 23, 1954, стр. 116. Лер-Сплавинский (RS, 18, 1956, стр. 6) объясняет слав. слово как заимств. из кельт. -- Т.]
Страницы:2,547
Слово:лю́ша
Ближайшая этимология:"грязнуха, неряха", вятск., перм. (Даль). По мнению Буги (РФВ 67, 242), родственно лит. liaũsius "ленивый, нерадивый", liaušỹs "ленивый". Сомнительно.
Страницы:2,547
Слово:люшня́
Ближайшая этимология:"дугообразный упор на возу, запряженном волами", укр. лю́шня -- то же, чеш. lišně, мор. диал. l᾽ušňа "подпорка", слвц. l᾽ušňа, польск. luśnia, диал. luszniа "подпорка".
Дальнейшая этимология:Заимств. через польск. из ср.-в.-н. liuhse, нов.-в.-н. диал. (бав., шваб.) leuchse, гессенск. lîse, liehs "люшня, подпорка"; см. Мi. ЕW 176; Карлович 349; Брюкнер 304; Потебня, РФВ 2, 16; Голуб-Копечный 208. Родство с нем. (Бернекер 1, 759) при отсутствии в ю.-слав. языках невероятно.
Дальнейшая этимология:Стар. этимология из фин. läуsе, мн. läуsееt "колдовские зелья, чары" (Шёгрен) сомнительна. По мнению Калимы (158), эти слова неясны; возм., ономатопоэтического происхождения (в русск.). Ввиду исключительно с.-в.-р. распространения этих русск. слов следует отклонить объяснение из тур. lafz "выражение", вопреки Миклошичу (см. Мi. ТЕl. 2, 117). Лесков (ЖСт., 1892, вып. 4, стр. 103) видит источник этих слов в карельск. lävzöttäi "болтать". Скорее, это экспрессивный вариант от ла́бза (см.).
Страницы:2,547-548
Слово:ля́га
Ближайшая этимология:I., уменьш. ля́жка; отсюда ляга́ть(ся), последнее в диал. также в знач. "качаться"; лягу́шка, возм., связано с др.-чеш. líhati "двигать, шевелить", польск. диал. ligać "лягаться, бить ногой", ligawka, ligawica "скользкий грунт, болото, топь"; см. Бернекер 1, 706.
Дальнейшая этимология:Праслав. *lęg- может быть связано с лит. lingúoti "качать", lìngė "жердь, к которой подвешивают колыбель", лтш. lĩguôt, lĩgât, -ãju "качать(ся)", l̨eñgât, -ãju "шататься", далее -- с др.-инд. láŋghati, laŋgháyati "вскакивает, подпрыгивает", ирл. lingid -- то же (Стокс 245), д.-в.-н. lungar, др.-англ. lungor "быстрый", греч. ἐλαφρός "легкий, проворный, подвижный"; см. Сольмсен. KZ, 37, 581 и сл.; Маценауэр, LF 10, 56; М.--Э. 2, 484, 536; Остен-Сакен, IF 33, 223 и сл. Менее вероятно сравнение с лит. láigyti "неистово носиться", laigo "пляшет" (Даукша), др.-инд. rējatē "подскакивает, качает", перс. ā-lēχtan "прыгать, лягаться", греч. ἐλελίζω "трясти, приводить в дрожь, потрясать", гот. laiks "пляска", laikan "прыгать", вопреки Бернекеру (там же), Микколе (ВВ 25, 75); см. Остен-Сакен, там же. Сомнительно далее сближение со ср.-в.-н. lесkеn "лягаться задними ногами, прыгать" (Цупица, GG 164), с др.-исл. leggr "нога, ляжка", лангобард. lagi "ляжка", лат. lacertus "мышцы плеча", вопреки Маценауэру (243); см. Хольтхаузен, Awn. Wb. 176; Вальде--Гофм. 1, 743 и сл. Привлекаемое Соболевским (ЖМНП, 1886, сент., стр. 153) греч. λαγγεύω "бегу" мне неизвестно. Ср. сл. слово.
Страницы:2,548
Слово:ля́га
Ближайшая этимология:II. "лужа, пруд", олонецк. (Кулик.), "ухаб, рытвина; яма (с водой)", арханг. (Подв.), череповецк. (Герасимов), "болото", тихвинск. (РФВ 62, 296), "низкое, сырое место в кустарнике", тоб. (ЖСт., 1899, вып. 4, стр. 498), сюда же словин. ląђï "гибкий", lągãс "гнуть", связанные чередованием гласного с луг (см.).
Дальнейшая этимология:Родственно лит. léngė "лужок между двух холмов", lingúoti "махать, мотаться"; см. Траутман, ВSW 157 и сл. Ср. предыдущее.
Страницы:2,548
Слово:ляга́вый,
Ближайшая этимология:см. лега́вый.
Страницы:2,548
Слово:ля́гва
Ближайшая этимология:I. рыба "Lophius piscatorius" (Лавренев, Павл.); см. ля́га I., лягу́шка.