Ближайшая этимология:"голубь с темными пятнами на голове, шее, зобу, крыльях или хвосте", моск. (РФВ 66, 340). Вероятно, от ма́зать; см. Первольф, AfslPh 8, 8 и сл. Соболевский (РФВ 66, 340) пытается объяснить отсюда же мазу́рик "жулик", которое он отделяет от польск. mazur "мазур" (также Первольф, там же). Согласно Брюкнеру (326; KZ 46, 214), мазу́рик произошло от польск. mazur. Нельзя согласиться с Преобр. (I, 502), что слово мазу́рик заимствовано из нем. Маusеr "вор" от mausen "воровать". Польск. племенное название mazur связано с Мazowsze -- название области, др.-русск. мазов(ь)шане (Лаврентьевск. летоп). Потебня (РФВ 1, 260) толкует последнее из *Маzоvьsь̂jе; ср. лит. mãžas "маленький". Погодин (РФВ 50, 230) объясняет польск. mazur из *mažurъ: ср. словен. mažúr "карапуз, толстяк". Кухарский (Stud. Brückn. 60 и сл.) сближает это слово с русск. арго маг "разносчик". Все это совершенно гадательно. Из польск. mazowiecki заимств. мазове́цкий, народн. бурзаме́цкий, муржамецкий, сближенное с мурза́; см. Савинов, РФВ 21, 33.
Страницы:2,558
Слово:мазу́рка.
Ближайшая этимология:Из польск. mazurek "мазовецкий танец, мазурка" (см. мазура́). Окончание -ка развилось по аналогии с венге́рка, по́лька; см. Преобр. I, 502.
Страницы:2,558
Слово:мазу́т
Ближайшая этимология:"отходы при переработке нефти". Согласно Ушакову (2, 118), из араб. makhzulat "отбросы", возм., через тюрк. Но диал. мазу́тина "грязное, жирное пятно" -- от ма́зать.
Страницы:2,558
Слово:мазь
Ближайшая этимология:ж., укр. мазь, др.-русск., цслав. мазь, болг. маз, словен. mâz ж., в.-луж., н.-луж. mаz м. "деготь, смола". От ма́зать.
Страницы:2,558
Слово:маи́с,
Ближайшая этимология:род. п. -и́са. Вероятно, через франц. maïs, исп. maiz из языка Гаити mahiz -- то же; см. Гамильшег, ЕW 581; Литтман 140; Клюге-Гётце 371; Ушаков 2, 118. Обычное название: кукуру́за.
Страницы:2,558
Слово:май,
Ближайшая этимология:род. п. ма́я, укр., блр. май, др.-русск., ст.-слав. маи (Супр., Остром.). Через ср.-греч. μάϊος из лат. māius; см. Фасмер, ИОРЯС 12, 2, 254; Гр.-сл. эт. 119; Бернекер 2, 8; Романский, JIRSpr. 15, 119. Из-за созвучия с ма́яться возникло поверие, что бракосочетание в мае приносит несчастье: вма́ежени́ться -- векпрома́яться; см. Савинов, РФВ 21, 45.
Страницы:2,559
Слово:майда́
Ближайшая этимология:I. "большая прорубь после вырубки льда на реке", арханг. (Акад. Сл.). Согласно Калиме (161), следует отделять от ма́йна. Неясно.
Страницы:2,559
Слово:майда́
Ближайшая этимология:II. "молоко", майдо́ха -- то же, диал. тверск., кашинск. Из фин. maito "молоко"; см. Калима, FUF Anz. 25, 142.
Страницы:2,559
Слово:майда́н
Ближайшая этимология:"площадь, место сходок"; "просека в лесу на высоком месте"; "смолокурня", арханг. (Подв.), стар. маида́н "базарная площадь" (Хожд. Котова 84 и сл.). Из тат., кыпч., казах., туркм. maidan "ровное, свободное место", тур., крым.-тат. mäidan (Радлов 4, 1990, 2069); см. Мi. ТЕl. 2, 125; Бернекер 2, 6.
Страницы:2,559
Слово:ма́йка
Комментарии Трубачева:["рубашка спортивного типа". Очевидно, от май; см. ВЯ, 1960, No 3, стр. 64. -- Т.]
Страницы:2,559
Слово:ма́ймакала,
Ближайшая этимология:маймакава "сом, Silurus glanis", олонецк. (Кулик.). Из карельск. maimakala -- то же от maima "маленькая рыбка" и kala "рыба"; см. Калима 160.
Страницы:2,559
Слово:ма́ймуха
Ближайшая этимология:"вид сига", онежск., арханг. (Подв.). Из карельск., фин. maima "маленькая рыбка, приманка, наживка" наряду с фин. maiva, эст. maim -- то же, вепс. maim, мн. maimad -- то же; см. Калима 160; Паасонен, KSz 13, 230. Тат. maima "мелкая рыба" (Радлов 4, 1991) заимств. из русск.
Страницы:2,559
Слово:ма́йна
Ближайшая этимология:I. "полынья, прорубь", арханг. (Подв.), олонецк. (Кулик.), вятск., ленингр. (Даль). Возм., из фин. mainas, род. п. mаinааn "большая полынья", водск. maina -- то же; см. Калима 160 и сл., по мнению которого направление заимствования, однако, неясно.
Ближайшая этимология:II. "поднимай (паруса)!", черноморск. (Даль); ср. тур. maina (Радлов 4, 1987). Вероятно, от ит. (am)mainare "спускать (паруса)", откуда и нов.-греч. μαϊνάρω -- то же (Хесселинг 22).
Страницы:2,559
Слово:майо́лика.
Ближайшая этимология:Через нем. Мajolika (с XVII в.; см. Шульц--Баслер 2, 58 и сл.) или непосредственно из ит. majolica от назва- ния одного из Балеарских островов -- Майорка; см. Гамильшег, ЕW 582; Клюге-Гётце 371.
Страницы:2,559-560
Слово:майо́р,
Ближайшая этимология:род. п. -а, впервые майеор, 1615 г.; см. Христиани 32; маиор; см. Котошихин 149. Через нем. Маjоr (с ХVI в.; см. Шульц--Баслер 2, 59) из исп. mауоr, лат. māior "больший, старший, высший"; см. Преобр. I, 503; Клюге-Гётце 371.
Страницы:2,560
Слово:майора́н,
Ближайшая этимология:майера́н -- пряное растение "Origanum mаiоrаnа". Через нов.-в.-н. Маjоrаn из ср.-лат. mаiоrаnа, которое восходит к лат. аmаrасus -- то же, греч. ἀμάρακος (Феофраст); см. М.-Любке 31; Клюге-Гётце 371.
Страницы:2,560
Слово:ма́йский
Ближайшая этимология:жук. От май, ср. нов.-в.-н. Маikäfеr -- то же, ранне-нов.-в.-н. megenkefer "melolontha" (с 1517 г.; см. Клюге-Гётце 371).
Страницы:2,560
Слово:ма́йстро
Ближайшая этимология:"сев.-зап. ветер", азовск. (Кузнецов). Через нов.-греч. μαϊστρος или прямо из ит. maistro -- то же (Хесселинг 22); ср. Фасмер, RS 6, 160.