Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Словарь Фасмера :

Новый запрос
Всего 18239 записей 912 страниц

Страницы: 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440
Назад: 1 20 50 100 200
Вперед: 1 20 50 100 200
\data\ie\vasmer
Слово: мощь,
Ближайшая этимология: род. п. -и, мо́щный; мо́щи мн., цслав. происхождения; ср. мочь. В знач. "мощи, останки святого" ср. ст.-слав. мошти (Остром., Супр. и др.), греч. δυνάμεις (Мi. LР 382; Преобр. I, 564).
Страницы: 2,668
Слово: мо́ю,
Ближайшая этимология: см. мыть.
Страницы: 2,668
Слово: мразь
Ближайшая этимология: ж. Заимств. из цслав.; см. ме́рзкий.
Страницы: 2,668
Слово: мрак.
Ближайшая этимология: Заимств. из цслав.; см. мо́рок.
Страницы: 2,668
Слово: мра́мор.
Ближайшая этимология: Заимств. из цслав. вместо др.-русск. мороморъ (Ант. Новгор. 79 (Л.) 15; см. также Шахматов, Очерк 152 и сл.); болг. мра́мор, сербохорв. мра̏мо̑р, словен. mrámor, чеш., слвц. mramor.
Дальнейшая этимология: Вероятно, заимств. из лат. marmor, возводимого к греч. μάρμαρος "камень, глыба" + суф. -оr; см. Бернекер 2, 20; Романский, JIRSpr. 15, 120; Вальде--Гофм. 2, 42. Сюда же относится Мра́морное мо́ре, а также др.-русск. Мороморноıе пристанище -- гавань неподалеку от Эфеса (Хож. игум. Дан. 7).
Страницы: 2,668
Слово: мре́ять,
Ближайшая этимология: мре́ю "мерцать", укр. мрíяти, мрíти "мерещиться, мечтать", мрий "мрачный", мри́во "пасмурная погода". Родственно мар I, праслав. *mьrěti аналогично *varъ : vьrěti; см. Сольмсен, Jagić-Festschrift 579 и сл.; Мi. ЕW 190.
Страницы: 2,668
Слово: мру,
Ближайшая этимология: см. мере́ть.
Страницы: 2,668
Слово: Мста
Ближайшая этимология: -- река в бывш. Тверск. и Новгор. губ., впадающая в озеро Ильмень, отсюда местн. н. Помостье (см. Шахматов, Очерк 265). Из фин. mustа "черная"; ср. название реки Мustajoki, эст. must "черный". Мust(a)jõgi; см. Калима 262; Фасмер, Sitzber. Preuss. Аkаd., 1934, стр. 373 и сл.
Страницы: 2,668
Слово: Мстисла́в
Ближайшая этимология: -- имя собств., др.-русск. Мьстиславъ, Мьстиша, также ободритск. Мistizlavus, чеш. Мstislav, польск. Мścisɫaw. От мстить и сла́ва, собственно "мсти за славу"; см. Миклошич, Bildung 79; Френкель, AfslPh 39, 84.
Страницы: 2,668
Слово: мстить,
Ближайшая этимология: мщу, укр. мсти́ти, блр. мсцiць, др.-русск., ст.-слав. мьстити τιμωρεῖν (Супр.), чеш. mstiti, польск. mścić. От месть (см.).
Страницы: 2,668
Слово: мсти́ться
Ближайшая этимология: "казаться", напр. мстится (Мельников). Обычно связывают с мечта́; см. Преобр. I, 533; Горяев, ЭС 208.
Страницы: 2,669
Слово: мсто
Ближайшая этимология: "сусло, сок", см. мест, мост.
Страницы: 2,669
Слово: муга
Ближайшая этимология: "змея", поволжск. Заимств. из калм. mоɣä, mоɣā -- то же, монг. mоgаi (Рамстедт, KWb. 263); см. Зеленин у Хаверса 45.
Страницы: 2,669
Слово: мугачки́
Ближайшая этимология: мн. "мелкие рыбки, только что вылупившиеся из икры", олонецк. (Кулик.). Заимств. из фин. muhju "маленький окунь", с суф. -ач; см. Калима 167.
Страницы: 2,669
Слово: му́дега
Ближайшая этимология: "торф", также "мутная, грязная вода", олонецк. (Кулик.). Из вепс. mude̮g "илистая вода", карельск. mudа "ил", фин. mutа -- то же; см. Калима 167.
Страницы: 2,669
Слово: мудить
Ближайшая этимология: "медлить, мешкать", только др.-русск. мудити, мужу (Срезн. II, 185), ст.-слав. моудити χρονίζειν, μέλλειν (Зогр., Ассем., Мар.), замоудити μέλλειν (Супр.), болг. муден "медленный" (Младенов 307), словен. mudíti "медлить", чеш. zmuditi čаs, польск. mudzić "медлить, терять время", в.-луж. komuda "задержка, проволочка", также skomuda, н.-луж. skomda. Связано чередованием гласных с др.-русск. мотчати "медлить" (*мъдъчати или *мъдьчати), а также ме́дленный. Ст.-слав. мѫдити (Мар., Зогр.; см. Дильс, Aksl. Gr. 58) основано на вторичной назализации под влиянием начального м-; см. Эндзелин, РФВ 68, 370; Вондрак, Aksl. Gr. 138 и сл.
Дальнейшая этимология: Возм., родственно лит. maudžiù, maũsti "причинять душевное страдание, тосковать по", ãpmaudas "досада, забота", гот. maudjan "напоминать", которые сближаются с "мысль", а также ср.-ирл. smūainim "думаю" (*smoudni̯ō); см. Траутман, ВSW 171 и сл.; И. Шмидт, Vok. 1, 178; Вондрак, там же; Педерсен, Kelt. Gr. I, 113; ср. нем. bedächtig "рассудительный; медлительный". Менее вероятно предположение о древнем носовом (судя по словен., польск. u) и сближение с др.-инд. mandas "медленный, ленивый, малый" (Уленбек, Aind. Wb. 215).
Страницы: 2,669
Слово: мудо́,
Ближайшая этимология: обычно в форме муде́, стар. дв. "мошонка", также мн. му́ди (Даль), укр. мудо, цслав. мѫдѣ дв., мѫдо, болг. мъдо́ (Младенов 313), сербохорв. му́до, словен. módo, чеш. moud, слвц. múd᾽, múdie, польск. mądа ж., в.-луж., н.-луж. mud, mudźe, полаб. mǫ́dа мн.
Дальнейшая этимология: Недостоверно предположение о варианте с носовым к греч. гомер. μήδεα "срамные части", μέδεα (Архилох.), μέζεα (Гесиод) из *med-do-, ср.-ирл. mess "желудь" (*med-tu), которые сближаются с лат. mаdеō, -ērе "быть мокрым, сочиться", греч. μαδάω "растекаться; выпа- дать (о волосах)", др.-инд. mádati, mádatē "он пьян, пирует"; см. Вальде--Гофм. 2, 6 и сл.; Гофман. Gr. Wb. 194. Точно так же гадательно сравнение с др.-инд. máṇḍalas "круглый", máṇḍalam ср. р. "круг, диск, кольцо" (как ср.-инд. -- из *mandala, по мнению Уленбека (Aind. Wb. 211)). Сомнительно сближение с др.-инд. mand- "радоваться", кауз. "развеселить", д.-в.-н. mendiu "радуюсь", mendī "радость" (см. Маценауэр, LF 11, 173 и сл.), а также с мо́ня I. "брюшко, чрево, желудок", чеш. muňkа "брюшко" (Петерссон, BSl. 85), лат. mendāх "лживый", menda, mendum "ложь", mendīcus "нищий" (Голуб 160), а также с др.-инд. aṇḍám "яйцо" (Бэри, ВВ 7, 340).
Страницы: 2,669-670
Слово: му́дрый,
Ближайшая этимология: мудр, мудра́, му́дро, укр. му́дрий, др.-русск. мудръ, ст.-слав мѫдръ φρόνιμος, σοφός (Супр.), болг. мъ́дър, сербохорв. му́дар, му́дра, нареч. му̑дро, словен. módǝr, чеш. moudrý, слвц. múdry, польск. mądry, в.-луж., н.-луж. mudry.
Дальнейшая этимология: Родственно лит. mandrùs "бодрый, гордый, задорный", лтш. muôdrs "бодрый, живой", др.-инд. mēdhā́ ж. "мудрость, разум, понимание, мысль", mandhātár- м. "благочестивый", авест. mązdra- "мудрый, разумный", mąz-dā-, maz-dā- "сохранять в памяти" mǝn dadē "помню", д.-в.-н. muntar "ревностный, ловкий, живой, бодрый", гот. mundōn sis "смотреть на ч.-л.", др.-исл. mundа "метить", греч. μανθάνω, аор. ἔμαθον "учусь, замечаю, понимаю", алб. mund "могу, побеждаю" (см. Иокль (Stud. 58), Барич (Albrum. Stud. I, 105) против Г. Майера (Alb. Wb. 291)); см. И. Шмидт, Vok. I, 170; Траутман, ВSW 168 и сл.; Эндзелин, СБЭ 198; Бругман. Grdr. 2, 1, 378; Шпехт, KZ 63, 92 и сл.; Френкель, ZfslPh 20, 74. Далее связано с и.-е. *men- (Мейе, Dе indoeur. radice *men- 41).
Страницы: 2,670
Слово: му́ега,
Ближайшая этимология: муёга, му́нега, му́няга м. "вялый, хилый человек", олонецк. (Кулик.). Согласно Калиме (167), возм., из фин. muju "медлительный, ленивый человек", но формы на -н- вызывают у него сомнения. См. му́нега.
Страницы: 2,670
Слово: муж,
Ближайшая этимология: род. п. -а, укр. муж, др.-русск. мужь, ст.-слав. мѫжь ἀνήρ, болг. мъжъ́т (Младенов 313), сербохорв. му̑ж, словен. mо̑ž, род. п. mоžа̑, чеш., слвц. muž, польск. mąż, род. п. męźa, в.-луж., н.-луж. muž.
Дальнейшая этимология: Несомненно родственно др.-инд. mánuṣ (mánu-, mánuṣ-) м. "человек, муж", авест. manuš-, гот. manna, др.-исл. maðr, мн. menn, сюда же лат.-герм. Мannus -- имя прародителя германцев (Тацит), фриг. Μάνης -- родоначальник фригийцев; см. Мейе. Ét. 209, 354; Траутман, ВSW 169; Шпехт 218; Вайан RЕS 18, 75 и сл.; Торп 309 и сл.; Уленбек, Aind. Wb. 214. Образование слав. *mǫžь сравнивают с лит. žmogùs "человек", наряду с žmó-nės мн. "люди", так же как греч. πρέσβυς, крит. πρεῖγυς (прочие диал. формы см. у Буазака (811)). Вероятно, здесь представлены различные расширения: на -g- и на -u-. Праслав. изменение звуков nu̯ > ng не удается доказать, вопреки Вайану (там же; ВSL 39, 2, стр. XIII). Следует отвергнуть мысль о родстве с греч. ᾽Αμαζών "амазонка", вопреки Якобсону (KZ 54, 280 и сл.). Леви (IF 32, 160) пытается установить связь с лит. ámžis "век", др.-прусск. amsis "народ". Выражение вы́йти за́муж содержит стар. вин. ед. Таким образом, жена следует за мужем в брак (см. Брюкнер, KZ 45, 319; В. Шульце, KZ 45, 325). Мужи́к было первонач. уменьш. от муж. Последнее название объясняется тем, что людей, более низких в правовом отношении, обозначали как несовершеннолетних; см. Ягич, AfslPh 13, 293. Ср. др.-русск. отърокъ, сербохорв. мла̏ђи "слуги". Выражение му́жеский, мужско́й род представляет собой кальку в цслав. грамматике из греч. γένος ἀρσενικόν; см. Томсен, Gesch. 13. <<III, 5>>
Страницы: 2,670
vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,
Всего 18239 записей 912 страниц

Страницы: 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440
Назад: 1 20 50 100 200
Вперед: 1 20 50 100 200

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
48327716440961
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов