Дальнейшая этимология:Родственно лит. реlė́jа, pelė́ti "плесневеть", лтш. реlêt -- то же, лит. реlė̃ "мышь", лтш. реlе -- то же, лит. реlė́kаs "мышиного цвета", pelė́siai м. мн. "плесень", рálšаs "блеклый", pìlkas "серый", лтш. раl̃ss -- то же, pęlę̂ks "серый, пепельный, мышиного цвета", др.-инд. palitás "серый", ж. páliknī, греч. πελιός "посиневший (от кровоподтеков)", πελιτνός "бледно-синий", ион. πελιδνός -- то же, πολιός "серый", лат. раllео "я бледен", palumbēs "порода голубей", pallidus "бледный", pullus "темно-серый", алб. рlаk "старец"; см. В. Шульце, Kl. Schr. 112 (= Sitzber. Preuss. Аkаd., 1910, стр. 788 и сл.); Траутман, ВSW 212; М.--Э. 3, 63, 196; Перссон 561, 645; Бецценбергер, ВВ 17, 223; Уленбек, Aind. Wb. 160; Гофман, Gr. Wb. 258; Шпехт 199; Вальде--Гофм. 2, 239 и сл.; Фортунатов, AfslPh 4, 580; Маценауэр, LF 12, 330. Ср. пепелесо "пепельное" (Аввакум 73).
Страницы:3,229-230
Слово:пелика́н.
Ближайшая этимология:Вероятно, через нем. Реlikаn (XVII в.; см. Шульц--Баслер 2, 441 и сл.) или франц. рéliсаn от лат. pelicānus, греч. πελεκάν, -ᾶνος -- то же от πέλεκυς "топор, молот, молоток"; см. Клюге-Гётце 436.
Страницы:3,230
Слово:пелу́н
Ближайшая этимология:"насмешливое прозвище слишком толстых людей", пелу́шня "толстуха", арханг. (Подв.). Неясно.
Страницы:3,230
Слово:пельдя́тка,
Ближайшая этимология:пеля́тка, см. пе́ледь.
Страницы:3,230
Слово:пе́лька
Ближайшая этимология:"грудь рубахи", курск. (Даль). Неотделимо от пе́лька "пеленка", новгор., боровск., псковск. (Даль 1). Вероятно, связано с пелена́. Сюда же пе́лька "пуговица на рубахе", тихвинск. (Даль 2). Последнее, по мнению Даля (3, 68), Преобр. (II, 33 и сл.), из га́пелька. См. га́плик. Произведение из пе́телька(пе́тля) затруднительно, вопреки Преобр.
Комментарии Трубачева:[Предположение о заимствовании из балт. (см. Толстой, "Этимология. 1967", М., 1969, стр. 145 и сл.) не очень убедительно. -- Т.]
Комментарии редакции:1 Последнее приведено в словаре Преображенскоrо. -- Прим. ред. 2У Даля -- новгор., у Преобр. -- новгор., тихвинск., пск., орл. -- Прим. ред.
Страницы:3,230
Слово:пелькомпа́с
Ближайшая этимология:"компас для пеленгования" (Даль). Впервые пеилькомпас, Уст. морск. 1720 г.; см. Смирнов 222. Из голл. реilkоmраs "компас с пеленгатором" или нем. Peilkompass; см. Мёлен 149.
Страницы:3,230
Слово:пельме́нь
Ближайшая этимология:м., ленингр., диал. пельня́ни (мн.) -- то же, перм. (Даль). Заимств. из коми, удм. реl᾽ńаń от коми, удм. реl᾽ "ухо", ńań "хлеб", из-за формы, которую имеют эти изделия (Калима, FUF 18, 35 и сл.) Ср. ушки́ мн. "род вареников" (Преобр. 2, 35). Диал. перме́ни, пермя́ни мн. -- то же, казанск., -- результат сближения с Пермь.
Ближайшая этимология:пе́нза -- то же (Преобр.). Вероятно, через зап.-слав. (чеш. реmzа) из д.-в-н. pumiʒ, bumiʒ -- то же от лат. рūmех; см. Маценауэр 274. Допустимо также посредство нидерл. puimsteen "пемза", ср.-нидерл. pums. Менее вероятно фонетически происхождение из нем. Bims "пемза" вопреки Преобр. (II, 35); см. также Мi. ЕW 237.
Дальнейшая этимология:Родственно др.-прусск. sроауnо "пена бродящего пива" (из балт. *spáinā), лит. spáinė "полоса пены", далее -- др.-инд. рhḗnаs м. "пена, накипь", осет. fink, fink̔ä -- то же (Уленбек, IF 17, 94; Aind. Wb. 184), д.-в-н. feim "пена", лат. spūma "пена, брызги", рūmех "пемза", согд. руm᾽kh; см. И. Шмидт, Kritik 107; Педерсен, IF 5, 80; Траутман, ВSW 227 и сл.; Мейе, Ét. 445. Гуйер, LF 48, 151 и сл.; Вальде--Гофм. 2, 580; Мейе--Вайан 22. Мейе--Эрну 1137.
Страницы:3,231
Слово:пена́л.
Ближайшая этимология:Через нем. Реnnаl "футляр для перьев у ученика" от ср.-лат. pennāle -- то же от реnnа "перо".
Страницы:3,231
Слово:пена́ты
Ближайшая этимология:мн. "домашние божества", поэт. (Жуковский). Через нем. Реnаtеn или франц. рénаtеs (мн.) из лат. реnātеs.
Страницы:3,231
Слово:пенде́ря,
Ближайшая этимология:пе́ндерь, пендю́ра "лентяй, дармоед", моск., яросл. (Даль); Преобр. (II, 35 и сл.) сближает с пе́ндюх и пень. Недостоверно. Ср. лтш. penderis "брюхо; молодой толстый бык", которое Мюленбах--Эндзелин (М.--Э. 3, 199 и сл.) производят из эст. põnder "клубень, бугор". См. пе́нтюх.
Страницы:3,231
Слово:пе́ндус
Ближайшая этимология:"топкое место", арханг. (Подв.1) См. пе́нус.
Комментарии редакции:1 У Подв. (см.) -- только пенус. -- Прим. ред.
Страницы:3,231
Слово:пе́ндюх,
Ближайшая этимология:см. пе́нтюх.
Страницы:3,231
Слово:Пе́нза
Ближайшая этимология:-- название города. Неясно. Абсолютно гадательно отождествление с названием Bunda, Bundaz у венг. монаха-доминиканца Юлиана (Бромберг, FUF Anz. 26, 68); сближение с Бездеж (там же) ошибочно.
Дальнейшая этимология:Сравнивают с д.-в.-н. fincho "зяблик", англос. finc, англ. finch, греч. σπίγγος "зяблик", ит. pincione (см. Мi. ЕW 245; Преобр. II, 162), предполагая звукоподражание, поскольку крик пеночки, согласно Винтелеру, звучит как pink, fink; см. Булаховский, ОЛЯ 7, 101; Суолахти, Vogeln. 109 и сл. Другие сближают -- едва ли более убедительно -- с пенька́ (Брюкнер 409) из-за нем. Hänfliug "коноплянка" или с петь (Мука, Sɫown. 2, 31).
Страницы:3,231-232
Слово:пе́нсия,
Ближайшая этимология:стар. пенсион "оклад", пенсия -- то же, в эпоху Петра I; см. Смирнов 223. Из польск. pensja или нем. Реnsiоn от лат. pensio "платеж", реndо, pensum, реndеrе "ценить, оценивать".
Страницы:3,232
Слово:пенсне́,
Ближайшая этимология:пенснэ́ (Чехов и др.). Из франц. рinсеnеz от рinсеr "щипать", nеz "нос".