Near etymology:"рыболовная сеть на шестах", крымск. (Даль). Из тур. taljan, daljan -- то же (Радлов 3, 892, 1636), откуда также нов.-греч. ταλιάνι; см. Мi. ТЕl., Доп. 1, 26.
Pages:4,17
Word:талья́нка,
Near etymology:с.-в.-р.; талья́нчики мн., талья́шки "драгоценные камни", уральск. От италья́нка, италья́нец; см. Булич, ИОРЯС I, 328 и сл.; Этногр. Обозр. 33, 100 и сл.
Pages:4,17
Word:там,
Near etymology:диал. та́мка, тамока́, арханг., костром., перм. (Даль), та́мотко, новгор., вологодск., та́мотка, псковск., тверск., та́мо́й, костром., нижегор. (Даль), укр. там, та́ма, др.-русск., ст.-слав. тамо ἐκεῖ (Остром., Супр.), болг. там, та́мо "там, туда", сербохорв. та̏мо, словен. tȃm, támo, чеш. tam, tаmо, слвц. tam, польск. tam, в.-луж., н.-луж. tam. Праслав. *tamo с присоединением постпозитивных част. в русск.; сближают с лтш. tām: nuо tām "оттуда", греч. τῆμος "там, тогда", дор. τᾶμος, далее родственно местоим. tо- (см. тот); см. Козловский, AfslPh 10, 657; Гуйер, Dekl. 14, 25 и сл.; Гофман, Gr. Wb. 364 и сл.; М.--Э. 4, 147; Станг, NТS 13, 286. Сомнения относительно сближения с греч. словами см. у Мейе -- Вайана (469). Образование, аналогичное ст.-слав. мо, камо.
Pages:4,17
Word:тамада́н
Near etymology:"серебряная проволока, которой отделывают ножны кинжала", терск. (РФВ 44, 108). Неясно.
Near etymology:ж. Др.-русск. производное на -i̯о- от собств. *Таманъ (ср. Яросла́вль от Ярослав), которое происходит из др.-тюрк. tаmаn "определенный сан" (Радлов 3, 996); см. Фасмер, ООN 13 и сл. См. также Тмутарака́нь. Соболевский (ИОРЯС 26, 39) пытается дать ир. этимологию в связи со скифск. названием Temarundam matrem maris (для Меотиды) у Плиния (Nat. Hist. 6, 7, 7). Невероятно, поскольку Тама́нь засвидетельствовано поздно.
Pages:4,17
Word:Тамбо́в.
Trubachev's comments:[По-видимому, происходит из морд., ср. морд. э. tоmbаl᾽-, tоmbаl᾽е "на другой стороне, по ту сторону", морд. м. tоmbаl᾽е -- то же, морд. э. tоmbаl᾽еj, морд. м. tоmbаl᾽i "на другую сторону, на ту сторону, через" (о последних см. Паасонен, Мordw. Chrest., стр. 143). -- Т.]
Pages:4,17
Word:та́мбур
Near etymology:(в разных знач.), та́мбурный (напр., шов), прилаг. Из франц. tambour "барабан, тамбур для вышивания", ст.-франц. tabour, которое производили из араб. (Литтман 90 и сл.; Гамильшег, ЕW 827; М.-Любке 701; Локоч 159).
Pages:4,17-18
Word:тамбури́н.
Near etymology:Через нем. Tamburin из франц. tambourin, ит. tamburino, далее см. предыдущее.
Pages:4,18
Word:тамга́
Near etymology:"клеймо, которым самоеды метят своих оленей", мезенск. (Подв.), др.-русск. тамъга 1) "печать", 2) "вид подати татарам" (Новгор. I летоп., под 1257 г., полоцк. грам. 1405 г.; см. Напьерский 120; Срезн. III, 924). Заимств. из тюрк., ср. чагат., уйг., тат. tamɣa "клеймо владельца, печать, подать, пошлина", тур. damɣa "печать" (Радлов 3, 1003 и сл., 1652); см. Мi. ЕW 39; ТЕl. I, 281; Горяев, ЭС 360; Бернекер I, 178; Локоч 38.
Pages:4,18
Word:та́мка
Near etymology:"мешок, котомка", череповецк. (Герасим.). Неясно.
Pages:4,18
Word:тамо́жня,
Near etymology:уже у Котошихина (124). Производное от др.-русск. тамъга "печать" (см. тамга́). Отсюда и др.-русск. таможьникъ "татарский сборщик податей" (ярлык 1267 г.), "таможенник" (Смол. грам. 1284 г.; см. Срезн. III, 923 и сл.); см. также Бернекер I, 178.
Pages:4,18
Word:тамойники
Near etymology:-- прозвище костромичей, потому что они говорят тамой вместо там; см. Зеленин, ЖСт., 1904, вып. 1--2, стр. 57.
Pages:4,18
Word:та́мошний,
Near etymology:ср. сербск.-цслав. тамошьнь ὁ ἐκεῖ. Производное от др.-русск. тамо; см. там. Ср. дома́шний.
Pages:4,18
Word:тамта́м
Near etymology:"индийский барабан". Через франц. tamtam, англ. tomtom из малайск.; см. Литтман 131; Клюге-Гётце 610; Локоч 158 и сл.
Pages:4,18
Word:тамы́р
Near etymology:"приятель, друг", прииртышск. (Даль). Заимств. из тюрк., ср. казах. tаmуr "друг", тат. tаmуr "родственник" (Радлов 3, 999).
Pages:4,18
Word:тана́к,
Near etymology:см. таны́к.
Pages:4,18
Word:тангу́ты
Near etymology:(мн.) -- название вост.-монг. народа из др.-тюрк., уйг., чагат. taŋut "тангут" (Радлов 3, 808).
Pages:4,18
Word:танди́та,
Near etymology:танде́та "толкучка, базар", прилаг. танди́тный, укр. танди́та -- то же, блр. тандэт. Из польск. tandeta -- то же, которое возводят к нем. Tandelmarkt, Таnd "толкучий рынок, хлам, мелочь", с суф.-еtа от wendeta "толкучка"; см. Брюкнер 564 и сл. Отсюда производили фам. Тенте́тников, у Гоголя; см. РФВ 61, 225 и сл.