Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Vasmer's dictionary :

Search within this database
Total of 18239 records 912 pages

Pages: 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720
Back: 1 20 50 100 200 500
Forward: 1 20 50 100 200
\data\ie\vasmer
Word: тень,
Near etymology: род. п. -и ж., укр. тiнь, цслав. тѣня, словен. tẹ́njа "тень, силуэт", польск. сiеń "тень", н.-луж. śěń м. "тень, мрак".
Further etymology: Обычно объясняется из *tēmnь и связывается с *tьmа, *tьmьnъ (см. тьма); ср. лит. témti, témstа "темнеть"; см. Розвадовский, Jagić-Festschrift 307; Миккола, Ursl. Gr. 1, 66; Вондрак, ВВ 29, 173 и сл.; против см. Ягич, AfslPh 37, 201; Брюкнер, AfslPh 29, 111. Другие пытаются доказать общее происхождение со стень (см.) (Ильинский, AfslPh 28, 160) или со стень и сень (Брюкнер 62, также Шпехт у Хаверса (124), который пытается объяснить колебание начала слова мотивами табу). Против сближения с сень выступает Перссон (700). Бросается в глаза отсутствие древних примеров формы тень.
Pages: 4,43
Word: те́ньги
Near etymology: мн. "низкие теплые сапоги", перм. (Даль), см. ке́ньги.
Pages: 4,41
Word: теньзе́ть
Near etymology: "усидчиво сидеть над делом", череповецк. (Герасим.). Неясно.
Pages: 4,43
Word: тенька
Near etymology: "западноазиатская серебряная монета", только у Афан. Никит. (Срезн. III, 948). Из чагат. täŋkä -- то же (см. выше, деньга́).
Pages: 4,43
Word: те́нькать
Near etymology: "звенеть, звякать". те́нькаться "упрямиться", олонецк. (Кулик.), теньте́нь "звон колокольчика" (Даль). Звукоподражательное, ср. динь, динь.
Pages: 4,43
Word: теоре́ма.
Near etymology: Через франц. théorème от лат. theorēma, греч. θεώρημα, первонач. "зрелище".
Pages: 4,43
Word: теорети́ческий,
Near etymology: начиная с Петра I; см. Смирнов 289. Через нем. theoretisch или франц. théorétique от лат. theorēticus, греч. θεωρητός "видимый".
Pages: 4,43
Word: тео́рия,
Near etymology: стар. также фео́рия, Уст. морск. 1720 г.; см. Смирнов 289. Из польск. teorja или непосредственно из лат. theōria от греч. θεωρία (форма на ф- -- прямо из последнего); см. Горяев, ЭС 364.
Pages: 4,43
Word: тёпа
Near etymology: "неряха", тёпать "пачкать", олонецк. (Кулик.). Звукоподражание?
Pages: 4,43
Word: тепе́нка
Near etymology: "квас с толокном", вологодск. (Даль). От тепу́.
Pages: 4,43
Word: тепе́рь,
Near etymology: тепе́ре, тепе́ря, тепе́рича -- то же, арханг., тепе́рика топе́рва, топе́рячу, олонецк. (Кулик.), топе́ре, топе́рьво, топе́рьче, арханг. (Подв.), укр. тепе́р, тепе́ра, др.-русск. топере (грам. XVI--XVII вв., письмо Алекс. Мих. 1652 г.), теперечи (Лютер. катех. 1562 г.; см. Соболевский, Лекции 91, 149), топьрво (Хож. игум. Дан., Лавр. летоп., Ипатьевск. летоп.; см. Соболевский, там же), ст.-слав. топрьво (Супр.), чеш. teprve "только (тогда)", польск. dорiеrо "только (еще)" (d- в последнем, вероятно, от dо; см. Малиновский, РF 3, 778). Связано с тот и пе́рвый; см. Соболевский, там же; Мi. ЕW 367; Горяев., ЭС 364; Френкель, IF 56, 125 и сл. Следует отклонить сравнение с тохар. tāpärk "теперь", вопреки Леви (KZ 45, 368).
Pages: 4,43-44
Word: теплич
Near etymology: "рыцарь-храмовник, тамплиер", только др.-русск. тепличь (Ипатьевск. летоп. под 1235 г.). Из ср.-в.-н. templies -- то же от ст.-франц. templois из народнолат. templensis от templum "храм" (Гримм 11, 1, 246; Лексер). Сближено с образованиями на -ичь в русск. языке; см. Фасмер, ZfslPh 23, 321.
Pages: 4,44
Word: тёплый,
Near etymology: тёпл, тепла́, тепло́, укр. те́плий, блр. цёплы, др.-русск. теплъ, ст.-слав. теплость θερμότης (Супр.), топлъ θερμός (Супр.), болг. то́пъл (Младенов 636), сербохорв. то̏пао, то̏пла, то̏пло, словен. tópǝɫ, tópla, чеш., слвц. teplý, польск. сiерɫу, в.-луж. с́орɫу, н.-луж. śорɫу.
Further etymology: Праслав. *tерlъ древнее, чем *tорlъ; последнее получило -о- из *topiti (см. топи́ть), см. Мейе, Ét. 413. Родственно др.-прусск. местн. н. Тарреlаukеn = Warmfelt (Траутман, AfslPh 34, 593; ВSW 319), др.-инд. tápati, táруаti "нагревает(ся)", taptás "раскаленный, горячий", taptám ср. р. "жар", авест. tāрауеiti "нагревает", tafta- "вспыльчивый", нов.-перс. tāftan "гореть, греть, светить", лат. tереō, -ērе "быть теплым", tepidus "теплый", Терulа aqua -- название водопровода в Риме, ирл. tеn "огонь" (*tерnоs; см. Стокс 125), té "горячий" (*tереnt-), алб. f-toh "охлаждаю", тохар. В tsatsāpau "нагретый"; см. Траутман, ВSW 319; Педерсен, Kelt. Gr. 1, 92 и сл.; Уленбек, Aind. Wb. 108; Мейе, там же; Мейе -- Вайан 22; Вальде -- Гофм.. 2, 667.
Pages: 4,44
Word: тептери,
Near etymology: тептяри мн. "обращенные в магометанство переселенцы в Башкирии (удмурты, мордва, марийцы), перенявшие тюрк. язык" (Энц. Слов. 64, 941 и сл.; Катанов, KSz 3, 77). От названия списка, в который они заносились: тат. täptär "тептерь" (Радлов 3, 1114), уйг. täptär "книга", тур. täftär "книжка, запись", тур., азерб. däftär "реестр, тетрадь"; см. Ахмаров, ЖСт. 17, 3, 379 и сл.; Этногр. Обозр. 77, 221; Изв. Общ. арх. Казанск. унив. 23, 1908, 340 и сл. (последнее цит. по FUFAnz. 23, 46).
Pages: 4,44
Word: тепу́
Near etymology: I, тепти́ "бить", утепти́ "убить", итер. утепа́ть, псковск. (Даль), укр. тепу́, тепти́, др.-русск. тепу, тети, ст.-слав. тепѫ, тети μαστιγοῦν, τύπτειν (Остром.), болг. те́пам "валяю, трамбую, бью", сербохорв. тѐпе̑м, тѐпсти "бить", -се "слоняться", словен. tẹ́pem, tépsti "бить, колотить", чеш. tерu, tераti, слвц. tераt᾽, в.-луж. с́ерас́ "бить", н.-луж. śераś, śepju.
Further etymology: Праслав. *tерǫ, *te(p)ti; согласно Миклошичу (см. Мi. LР 988), связано отношением чередования с то́пот, топта́ть. Кроме того, считается родственным лит. tерù, tèpti "мазать", лтш. tepju, tерt -- то же, лит. tapýti, tараũ "лепить", tap(š)nóti "похлопывать ладонью", ср. знач. нем. auswischen "вытирать; ударить, смазать", чеш. mazati "мазать, колотить"; см. Ягич, AfslPh 2, 398; М.--Э. 4, 165; Буга, РФВ 65, 307; Траутман, ВSW 319. Аналогичный к. *tар- "бить" широко распространен также в уральск. языках: морд. tар̀а-, фин. tарра-, венг. tар-, tор- "топтать", ненецк. tара- "толкать, бить" (см. Паасонен, KSz 14, 69). Звукоподражательное. См. то́пать.
Pages: 4,44-45
Word: тепу
Near etymology: II, тепсти́, тепа́ть "туго натягивать, тащить с трудом, медленно тащиться", вологодск. (Даль). Согласно Лидену (Arm. Stud. 44), родственно тетива́ (*tętiva), лит. tem̃pti, tempiù "тянуть, натягивать", temptýva "тетива", tampýti, tаmраũ "тянуть".
Pages: 4,45
Word: тера́са,
Near etymology: см. терра́са.
Pages: 4,45
Word: тераск
Near etymology: "ремень", только русск.-цслав. тераскъ, Исаия 5, 18 (Упырь Лихой), терѣскъ -- то же, Изборн. Святосл. 1073 г. (см. Срезн. III, 950 1). Неясно. Ср. тересна, тярега.
Editorial comments: 1 У Срезн. (см.) -- терѣсхъ. -- Прим. ред.
Pages: 4,45
Word: те́реб
Near etymology: "расчищенная от кустарника под пашню земля", арханг. (Подв.), тереба́ мн. "покосы, луга", олонецк (Кулик.), "болотистое, окруженное лесом место", арханг. (Подв.). Сюда же тереби́ть "корчевать, чистить", укр. тереби́ти, тереблю́ "чистить, шелушить", блр. церебíць "корчевать", др.-русск. теребити, тереблю "корчевать" (Ипатьевск. летоп.), цслав. трѣбити "чистить, корчевать", болг. тре́бя "очищаю, корчую" (Младенов 641), сербохорв, триjѐбити, три̏jеби̑м "очищать", словен. trẹ́biti, -im "чистить, корчевать, выгребать", чеш. tříbiti "просеивать, очищать", польск. trzebić "корчевать", в.-луж. trjebić "кастрировать", н.-луж. tŕebiś "чистить, корчевать; кастрировать". Далее сюда относят др.-русск. тереба "треба, жертвоприношение", ст.-слав. трѣба θυσία, трѣбьникъ βωμός, ναός, θυσιαστήριον, εὑχολόγιον (Супр.), трѣбиште θυσιαστήριον (Супр.), словен. trẹ́bа "очищение", др.-чеш. třeba "жертва"; см. Торбьёрнссон 2, 83.
Further etymology: Сравнивают с лтш. terbt, -bju "бесконечно говорить, упорно уговаривать, упрекать, требовать" (М. -- Э. 4, 165) и видят в *terbiti расширение *ter- (см. тере́ть, тру); ср. греч. τρί̄βω "тру", лат. trībulum "доска, снизу утыканная железом, которую волы тащат по колосьям при обмолоте", trībulō, -ārе "давить", trīvī "я растер"; см. Мейе, МSL 14, 379; Перссон 776; Горяев, ЭС 364 и сл.; Гофман, Gr. Wb. 374; Вальде -- Гофм. 2, 672 и сл. (с изложением др. возможностей). Неясна связь с лат. trabs "бревно, брус", гот. þaúrp "имение", д.-в.-н. dorf "селение", лит. trobà "хата, дом", греч. τέρεμνον "дом, жилье" (см. Мерингер, IF 18, 215 и сл.). См. также истреби́ть и те́рем.
Pages: 4,45-46
Word: те́рево
Near etymology: "каша из свеклы". От тере́ть, тру; см. Перссон 463; Шпехт 161.
Pages: 4,46
vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-editorial,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,
Total of 18239 records 912 pages

Pages: 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720
Back: 1 20 50 100 200 500
Forward: 1 20 50 100 200

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
1643543071795
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov