Near etymology:род. п. -а́я. Через франц. tramway или непосредственно из англ. tramway -- то же, tram, ср.-н.-нем. trāmе "брус" (см. Хольтхаузен 207; Гамильшег, ЕW 857).
Pages:4,93
Word:трамонта́но
Near etymology:"северный ветер", азовск. (Кузнецов), термонта́н "горный ветер", донск. (Миртов). Из ит. tramontano -- то же; см. Фасмер, RS 4, 160. Отсюда и нов.-греч. τραμουντάνα (см. Г. Майер, Ngr. Stud. 4, 90).
Pages:4,93
Word:трампли́н.
Near etymology:Из ит. trampolino, возм., через нов.-в.-н. Trampoline или франц. tremplin (см. Гамильшег, ЕW 862; Тиктин 3, 1635).
Pages:4,93
Word:транда́1
Near etymology:"чепуха", донск. (Миртов). Неясно. 1 Со знач. "чепуха" в словаре Миртова представлено слово транды́, а о слове транда́ сказано следующее: "ругательное слово, обычно в языке женщин". -- Прим. ред.
Pages:4,93
Word:транжеме́нт
Near etymology:"военное укрепление", штружаме́нт -- то же, донск. (Миртов), впервые транжамент, Петр I; см. Смирнов 294. Через нов.-в.-н. Retranchement "окоп" или непосредственно из франц. retranchement.
Pages:4,94
Word:транжи́р,
Near etymology:род. п. -а, транжи́рить. Из франц. trancheur "режущий", trancher "резать, рубить", возм., через нов.-в.-н. transchieren (начиная с ХVI в.; см. Клюге-Гётце 626); см. Грот. Фил. Раз. 2, 370 и сл.; Булич, ИОРЯС 9, 3, 426.
Pages:4,94
Word:трансбо́й,
Near etymology:род. п. -о́я, см. брандспо́йт (выше).
Pages:4,94
Word:Трансильва́ния.
Near etymology:Из лат. Transsilvania; см. Кочубинский, Труды 7-го Археол. Съезда 2, 10. Ср. также Седмигра́дия.
Pages:4,94
Word:тра́нспорт,
Near etymology:начиная с Уст. морск. 1720 г.; см. Смирнов 294. Из франц., голл. transport или нем. Transport.
Pages:4,94
Word:транше́я,
Near etymology:начиная с Петра I; см. Смирнов 294. Из франц. tranchée -- то же.. trancher "резать"; см. Гамильшег, ЕW 857.
Pages:4,94
Word:трап
Near etymology:"лестница (на корабле)" (Мельников, Даль). Из нидерл. trap -- то же; ср. нов.-в.-н. Тrерре "лестница"; см. Мёлен 216; Маценауэр 350; Горяев, ЭС 374.
Pages:4,94
Word:тра́пе́за,
Near etymology:церк., др.-русск. трапеза "еда, стол, алтарь", ст.-слав. трапеза τράπεζα (Остром., Клоц., Еuсh. Sin.), болг. трапе́за "стол", наряду с русск.-цслав. трѧпеза, трьпеза (Изборн. Святосл. 1073 г.; Соболевский, РФВ 9, 164 и сл.), сербохорв. тр̀пеза "обеденный стол; трапеза; поминки". Из греч. τράπεζα "стол"; см. Мi. ЕW 360; Фасмер, ИОРЯС 12, 2, 282; Мурко, WuS 2, 126 и сл.; Фасмер, Гр.-сл. эт. 203 и сл. Греч. *τριάπεζα не засвидетельствовано, вопреки Соболевскому (РФВ 9, 164 и сл.).
Pages:4,94
Word:трапе́ция.
Near etymology:Через нов.-в.-н. Тrареzium -- то же из ср.-лат. trapezium, греч. τραπέζιον, буквально "столик" (см. Хайзе; Даль 4, 823).
Pages:4,94
Word:тра́пить
Near etymology:"попадать; потрафлять; случаться", зап., псковск., тверск., калужск. (Даль), блр. тра́пiць, укр. тра́пити. Через польск. trafić "попасть" из ср.-в.-н. trëffen -- то же; см. Мi. ЕW 360; Брюкнер 574; М.--Э. 4, 227. См. тра́фить.
Further etymology:Родственно лит. trótinti, trótinu "раздражать, дразнить", жем. trúotas "точило", лтш. truõts -- то же, далее сравнивают с греч. ἀταρτᾶται ̇ βλάπτει, πονεῖ, λυπεῖ (Гесихий), с гот. þrōþjan "производить, упражнять", наконец, с формами, родственными тере́ть, тру (Бехтель (KZ 46, 161; Leхil. 71), Розвадовский (Qu. Gr. 2, 3), Траутман (ВSW 326), Файст (503)).
Pages:4,94-95
Word:тра́ур,
Near etymology:род. п. -а, прилаг. тра́урный (последнее уже у Петра I, 1725 г.; см. Смирнов 294), народн. тро́вур, смол. (Добровольский), тро́рва "траур", тро́рванай, прилаг., ряз. (см. РФВ 28, 66). Из нем. Тrаuеr "печаль, скорбь, траур"; см. Горяев, ЭС 374.
Pages:4,95
Word:трафаре́т,
Near etymology:род. п. -а, трафаре́тить. Из ит. traforetto от traforo "просверленное отверстие, прокол".
Pages:4,95
Word:тра́фить
Near etymology:"попадать, нападать на ч.-л."; -ся "случаться", также на Колыме (Богораз), укр. тра́фити. Из польск. trafić от ср.-в.-н. trëffen. См. тра́пить.
Pages:4,95
Word:трах,
Near etymology:межд., тра́хать, тра́хнуть, торо́хнуть -- то же. Обычно считается звукоподражательным; см. Брандт, РФВ 25, 30; Горяев, ЭС 374. Ср. также тара́хнуть.
Pages:4,95
Word:тре-
Near etymology:-- приставка при цслав. прил-ных, а также при превосход- ной степени прилагательных, тресвято́й, тресве́тлый, русск.-цслав. трьгубъ "тройной", трьногъ "треножник", ст.-слав. трьблаженъ τρισμακάριος, трьвеличьствьнъ τρισμέγιστος (Супр.).
Further etymology:Ср. лит. trigal̃vis "трехголовый", trìgubas "тройной", др.-инд. tripád- "трехногий", авест. ɵrikamǝrǝδa- "трехголовый", греч. τρίπους "треножник", τριγέρων, τρίδουλος, τριφίλητος (Кречмер, Glotta 12, 52; 22, 103), лат. tripēs "трехногий"; см. Кречмер, там же; Вакернагель -- Дебруннер 3, 347. Далее связано с др.-инд. triṣ "трижды", авест. ɵriš, греч. τρίς, лат. tеr (из *tris); см. Траутман, ВSW 327 и сл.; Торп 193; Вальде--Гофм. 2, 669; Уленбек, Aind. Wb. 118.