Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Vasmer's dictionary :

Search within this database
Total of 18239 records 912 pages

Pages: 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
Back: 1 20 50
Forward: 1 20 50 100 200 500
\data\ie\vasmer
Word: буро́бить
Near etymology: "врать", тамб. (РФВ 66, 214). К нижеследующему?
Pages: 1,247
Word: буро́вить
Near etymology: "бить струей, бродить (о жидкости)". По Преобр. (1, 54), связано с бурли́ть, бурли́вый. Возм., сюда же бу́рло "ружье", ярослав. (Волоцкий); см. выше бу́рло.
Pages: 1,247
Word: бурондать
Near etymology: "ворчать", см. бура́ндать.
Pages: 1,247
Word: бурса́
Near etymology: "персидская шелковая ткань". Вероятно, заимствование, связанное с удм. burtśin "шелк", которое заимств. из чув. porźȋn "шелк" и связывается далее Гомбоцем (49 и сл.) 1 с тур. ibrišim "шелковая нить", перс. berīšem "шелк". Направление заимствования не ясно. Возм., *бурсинъ было понято как прилаг., от которого было вновь образовано бурса́.
Editorial comments: 1 Ссылка на Гомбоца, вероятно, или не уточнена, или дана ошибочно. -- Прим. ред.
Pages: 1,247
Word: бу́рса
Near etymology: "духовное училище, общежитие при нем". Из польск. bursa (с XVI в.) или нем. Burse, которые восходят к ср.-лат. bursa, греч. βύρσᾱ "мешок", с переносным знач.: "товарищество"; см. Брюкнер 50; Маценауэр 125; Преобр. 1, 54.
Pages: 1,247
Word: бурт
Near etymology: "куча, груда, насыпь" (Даль), через польск. burt "край, борт" заимств. из нем. Bord "край, борт"; см. Брюкнер 50; Преобр. 1, 54.
Pages: 1,247
Word: буртасы
Near etymology: мн. -- народ на средней Волге, только др.-русск., в так наз. "Слове о погибели русской земли" (Гудзий, Хрестом. 146), также Сказ. Мам., 2 ред. (Шамбинаго, Поб. Мам. 4). Часто упоминается в араб. источниках как Burdās (ибн Руста Аль-Бекри и др.; см. Гольмстен, Кратк. Сообщ. 13, 17 и сл.; Маркварт, Kumanen 98). В них видят мокшанцев, потому что на их языке береза называется χelendž (Хвольсон 20 и сл.); ср. морд. э. ḱilej, ḱil'eŋ́, морд. м. ḱelu "береза", фин. koivu -- то же (ср. Паасонен, Mord. Chrest. 78). Этот этноним обычно отождествляется с Mordens у Иордана и Merdas у Рубрука и объясняется из ир. marǝtāsa- "людоеды" (= 'Ανδροφάγοι Геродота); см. Маркварт, UJb. 4, 277 (ср. авест. kahrkāsa- "коршун, куроед"); Шахматов, Кратк. Сообщ. 16, 109 и сл. С начала эпохи христианства бурта́сами звали также чувашей; см. Магницкий, Этногр. Обозр. 67, 132.
Trubachev's comments: [Воронин ("Литературная Мордовия", No 14, Саранск, 1957, стр. 213 и сл.) указывает на Буртас, Буртасы -- частый топоним в Мордовии, Чувашии; в речи татар -- Мортас, Муртас, Мртас, которые он объясняет из тат. диал. мурта "пчела". -- Т.]
Pages: 1,247-248
Word: буру́н
Near etymology: I. "годовалый бык", вероятно, от слав. buriti "бушевать" (см. бури́ть, бу́ря), т. е. "буян"; см. Бернекер 1, 103.
Pages: 1,248
Word: буру́н
Near etymology: III. "прибой; вихрь, шторм, буря, бурное место в море". Маценауэр (22) и Бернекер (1, 103) относят к слову бу́ря, в то время как Преобр. (1, 54) связывает с бу́ркнуть, бурли́ть. Связи с греч. βορέας "северный ветер" не существует; см. Фасмер, RS 4, 170. В формальном отношении, вероятно, тождественно буру́н I.
Trubachev's comments: [По мнению Кипарского (ВЯ, 1956, No 5, стр. 133), во всех трех знач. -- из тат. бурун "нос". -- Т.]
Pages: 1,248
Word: буру́н
Near etymology: IV. "песчаная местность", терск. (РФВ 44, 87), возм., заимств. в знач. "песчаная коса" из тур. burun "мыс, нос" (Радлов 4, 1821 и сл.).
Pages: 1,248
Word: буру́н,
Near etymology: муру́н II. "нос", шутл., поволжск. (Даль), заимств. из тюрк.: ср. тур., крым.-тат., туркм., кыпч., казах., караим. burun "нос, клюв" (Радлов 4, 1821 и сл.); ср. Мункачи, KSz 14, 352.
Pages: 1,248
Word: бурунду́к
Near etymology: I. зверек "Tamias sciurus". Считается заимств. из мар. uromdok; см. Рясянен, Festschrift Vasmer 421; Кипарский, Festschrift Čyževśkyj 143 и сл.
Trubachev's comments: [Его же, ВЯ, 1956, No 5, стр. 133. -- Т.]
Pages: 1,248
Word: бурунду́к
Near etymology: II. "снасть с блоком и бичевой; поводок верблюда" из тюрк.; ср. чагат. burunduk "верблюжий намордник" (Радлов 4, 1824).
Pages: 1,249
Word: бурунду́к
Near etymology: III. растение "Medicago falcata", диал. (Даль). укр. бурунду́к "медунка, люцерна" из тюрк. burunduk; см. Mi. TEl., Доп. 2, 189.
Pages: 1,249
Word: бурха́н
Near etymology: "монгольский идол", заимств. через монг. burqan, калм. burχɔn "бог, святой" из уйг. burχan "бог, посланник света, пророк, Будда", которое восходит через кит. bur (то же) к имени Будды, -- др.-инд. buddha-; см. Банг, KSz 18, 121; Sitzber. Preuss. Akad., 1930, стр. 205 и сл.; 1935, стр. 178; Рамстедт, KWb 62; Маркварт, Kumanen 83. Др.-русск. Бутъ "Будда" (Афан. Никит.), по-видимому, от тат., чагат., туркм. but "идол" (Радлов 4, 1856).
Pages: 1,249
Word: бурча́к
Near etymology: "красный горох", гродн. (Даль), заимств. из тюрк.: ср. тур., туркм., чагат., хивин. burčak "гороха, казах. buršak -- то же (Радлов 4, 1832 и сл.); Mi. TEL., Доп. 2, 90. Оттуда же происходит венг. borsó "горох"; см. Гомбоц 52; Мелих, ZfslPh 4, 101. См. также бурчу́г.
Pages: 1,249
Word: бурча́ть,
Near etymology: укр. бурча́ти "бурчать; трясти, бушевать; ворковать", польск. burczeć "бурчать, ворчать, бранить". Ср. бу́ркать. Звукоподражание. Ср. казах. burk "шум от кипения воды" (Радлов 4, 1827). Аналогично и в др. языках. Это слово, распространенное на Севере России (Барсов, Причит.) и на юге (астрах., РФВ 70, 131), Карский (РФВ 49, 18) неверно считает заимств. из лит. burkúoti "ворчать".
Pages: 1,249
Word: бурчу́г
Near etymology: "горох плоской формы", херсонск. (Даль), заимств. из тюрк.: ср. чув. *burčaɣ, тур. burčak "горох"; см. Гомбоц 52; см. также выше бурча́к.
Pages: 1,249
Word: бу́рый,
Near etymology: см. еще Дан. Зат. (XII в.) 27, грам. 1579 г. (Дювернуа, Др.-русск. сл. 9), укр. бу́рий, польск. bury "темно-серый".
Further etymology: Созвучные слова есть и в вост. и в зап. языках. Отсутствие этого слова в чеш., в.-луж., н.-луж., словен. говорит в пользу вост. происхождения, тем более что названия лошадиных мастей (ср. ка́рий, була́ный и т. п.), как правило, заимств. из тюрк. Заимств. через посредство тур. bur "рыжей масти" из перс. bōr "гнедой, рыжей масти"; ср. др.-инд. babhrúṣ "рыжевато-бурый, гнедой"; см. Mi. TEl. I, 269, Доп. 1, 18; 2, 90; EW 24; Корш, AfslPh 9, 493 и сл.; Преобр. 1, 54. Гораздо менее вероятно заимств. из лат. burrus "багряный", вопреки Бернекеру (1, 102 и сл.), Маценауэру (LF 7, 17 и сл.), Брюкнеру (50).
Trubachev's comments: [Иначе см. Махек, Etym. slovn. 51. -- Т.]
Pages: 1,249
Word: бурья́н,
Near etymology: укр. бур'я́н, болг. бу́рен "бурьян", сербохорв. бу̀рjан "Sambucus ebulus", слвц. bureň, польск. burzan.
Further etymology: Младенов (50) предполагает родство с былие, что не вполне убедительно. Преобр. (1, 55) пытается установить связь с нем. Baldrian "валериана", лат. valeriana, в то время как Потебня (см. Преобр., там же) исходит из формы *purьjanъ, которая, по его мнению, относится к пырей. Все это невероятно. Возм., от бури́ть "раскидывать" -- имеется в виду "пышно разросшийся сорняк". См. бушева́ть.
Pages: 1,249-250
vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-editorial,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-trubachev,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-trubachev,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-trubachev,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-trubachev,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,
Total of 18239 records 912 pages

Pages: 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
Back: 1 20 50
Forward: 1 20 50 100 200 500

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
47969816438194
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov