Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Vasmer's dictionary :

Search within this database
Total of 18239 records 912 pages

Pages: 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780
Back: 1 20 50 100 200 500
Forward: 1 20 50 100
\data\ie\vasmer
Word: фуга́д
Near etymology: "вид разрывного снаряда", стар. фугата -- то же, начиная с Петра I; см. Смирнов 317. Из франц. fougade "мина" (XVI--XVII вв.; см. Гамильшег, ЕW 434) или ит. fogata -- то же; см. Маценауэр 161.
Pages: 4,209
Word: фуга́нок,
Near etymology: род. п. -нка "вид рубанка". Из нж.-нем. Foogbank -- то же (Сасс 11; ср. Маценауэр 161; Преобр. II, 35). См. руба́нок.
Pages: 4,209
Word: фуга́с.
Near etymology: Из франц. fougasse -- то же; см. Маценауэр 161.
Pages: 4,209
Word: фу́за
Near etymology: "китайский сорт чая" (Мельников), также "торговый дом" (Даль). Возм., из кит. p`utsza "лавка, магазин".
Pages: 4,209
Word: фузеле́р
Near etymology: "мушкетер", начиная с Петра I; см. Смирнов 317. Из стар. нов.-в.-н. Füselier (уже в 1697 г.; см. Шульц I, 230) от франц. fusilier -- то же, производного от fusil "ружье" из лат. fōcīle "то, что связано с огнем" (см. Клюге-Гётце 180; Гамильшег, ЕW 448).
Pages: 4,209
Word: фузе́я
Near etymology: "ружье (старинное)", было известно еще до Петра I; см. Унбегаун, RЕS 15, 232; Христиани 34; Смирнов 317; диал. фузея́, вятск. (Васн.). Заимств. из польск. fuzyja, fuzjа "ружье", которое возводят к франц. fusil "ружье" (см. предыдущее) Брюкнер (123), Маценауэр (162), Малиновский (РF 2, 247). Последний предполагает здесь включение польск. суф. -уjа, -ija.
Pages: 4,209
Word: фу́кать,
Near etymology: укр. фу́кати "фыркать, бранить, кричать", болг. фу́кам, сврш. фу́кнъ "сдувать (о ветре), отбрасывать", сербохорв. фу̑ка̑м, фу́кати "шипеть, шумно есть", словен. fȗkati "шмыгать, дышать, свистеть", чеш. foukati "дуть, веять, ругать", слвц. fúkаt᾽ "дуть", польск. fukać "ругать, накинуться", в.-луж. fukać "шмыгнуть, скользнуть", н.-луж. fukaś "дуть, дурачить, надувать". От звукоподражательного *fu; см. Бернекер I, 286.
Pages: 4,209
Word: фу́ксом,
Near etymology: нареч. "хитростью", петерб. Произведено от нем. Fuchs "лисица". Также ругательство, с ХVI в.; см. Клюге-Гётце 177. Буквально -- тв. п. ед. ч. "лисой".
Pages: 4,209
Word: фуля́р
Near etymology: "название шелковой ткани" (Лесков). Из франц. foulard -- то же: fouler "топтать, валять".
Pages: 4,209
Word: фу́мель
Near etymology: м. "сапожный снаряд, которым обрабатывают подошву" (Даль). Из нем. Fummel -- то же (Гримм 4, I, I, 525 и сл.).
Pages: 4,209
Word: фунда́мент,
Near etymology: начиная с Петра I, 1701 г.; см. Христиани 21; Смирнов 317. Судя по ударению, через польск. fundament из лат. fundāmentum; см. Христиани 45.
Pages: 4,210
Word: фундамента́льный,
Near etymology: начиная с Петра I, 1703 г.; см. Смирнов 317; Христиани 52. Через польск. fundamentalny от лат. fundāmentālis. См. предыдущее.
Pages: 4,210
Word: фунду́к,
Near etymology: род. п. -а́ "орех "Соrуlus tubulosa"". Через крым.-тат. funduk, тур. fyndyk -- то же (Радлов 4, 1931, 1949) из греч. ποντικὸν (κάρυον) "понтийский орех", откуда и лат. nuх роntiса; см. Г. Майер, Türk. St. I, 30; Alb. Wb. 114; Мi. ТЕl. I, 296; Nachtr. I, 38; Мейе--Эрну 922.
Pages: 4,210
Word: фу́ндуш
Near etymology: "заведение, фонд", зап. (Даль). Через польск. fundusz -- то же из ср.-лат. fundus "основание, основной капитал".
Pages: 4,210
Word: фунт,
Near etymology: род. п. -а, др.-русск. фунтъ (зап.-русск. грам. 1388 г.; см. Срезн. III, 1358 г.; также у Афан. Никит. 22, Котошихина 173). Из ср.-в.-н. phunt "фунт", д.-в.-н. phunt от лат. роndō "весом, по весу"; см. Преобр. II, 150; Клюге-Гётце 444. Напротив, в выражении фунт сте́рлингов, стар. пунт стерлингов (Куракин; см. Смирнов 249) -- от англ. роund sterling, с вторичным влиянием слова фунт. См. также пуд.
Pages: 4,210
Word: фу́ра
Near etymology: "подвода", уже у Порошина, 1764 г.; см. Христиани 58, народн. ху́ра, южн. (Даль). Через польск. furа или непосредственно из нем. Fuhrе -- то же: fahren "везти, ехать".
Pages: 4,210
Word: фура́ж,
Near etymology: род. п. -а́, уже у Петра I, Куракина; см. Смирнов 318. Из франц. fourrage "корм, фураж", которое происходит от герм. *fôđr, др.-сканд. fóđr "корм для лошадей" (Гамильшег, ЕW 415).
Pages: 4,210
Word: фуражи́ровать,
Near etymology: начиная с Петра I; см. Смирнов 318. Через нем. furagieren (с 1669 г.; см. Шульц I, 229) или непосредственно из франц. fourrager. Далее см. фура́ж.
Pages: 4,210
Word: фура́жка.
Near etymology: Производное от фура́ж (см.), то есть "головной убор, надеваемый при фуражировке". Едва ли специально заимств. из нем. Furagiermütze, как полагает Желтов (ФЗ, 1878, вып. I, 14), ср. польск. furażerka -- то же, от которого производил русск. слово Горяев (ЭС 393).
Pages: 4,210
Word: фура́ть,
Near etymology: фу́ргать, фу́ркать "бросать, швырять", псковск., тверск. (Даль), укр. фу́ркати "вспархивать", сербохорв. фу́рати, фу̑ра̑м "бросать, совать", польск. furknąć "упорхнуть", наряду с этим -- русск. фы́рнуть "швырнуть". Не доказано происхождение из *хvur-, *хvуr- (напр., Потебня, РФВ 4, 201), скорее, это слово звукоподражательного происхождения. Ср. н.-луж. fуr "передача шума крыльев некоторых птиц". См. также фы́ркать.
Pages: 4,210-211
vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,
Total of 18239 records 912 pages

Pages: 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780
Back: 1 20 50 100 200 500
Forward: 1 20 50 100

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
48333416441010
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov