Near etymology:цифи́рь "арифметика" (Мельников), цыфа́рь -- то же, вятск. (Васн.), цифи́рный, Цыфи́ркин -- фам. учителя арифметики у Фонвизина. Через польск. суfrа или нем. Ziffer "цифра" из ит., ср.-лат. cifra от араб. ṣifr "пустой, нуль"; см. Литтман 76; М.-Любке 652; Преобр., Труды I, 51.
Pages:4,303
Word:цка
Near etymology:"доска", диал., также др.-русск. цка, чаще в ХVI в.; см. Срезн. III, 1441. Из более древнего *дъска; напротив, из формы с начальным ударением *дъскѫ (вин. п. ед. ч.) произошло до́ску, откуда по аналогии -- им. п. ед. ч. доска́ (см.).
Pages:4,303
Word:цмок
Near etymology:"сказочный дракон", зап. Во всяком случае, от смок (см.), а ц-, возм., экспрессивного происхождения.
Pages:4,303
Word:Цна
Near etymology:-- распространенное речное название: левый приток Гайны, [бывш.] Борисовск. у.; левый приток Березины, [бывш.] Минск. губ., левый приток Припяти, левый приток Оки, [бывш.] Ряз. губ., левый приток Мокши, [бывш.] Тамб. губ., приток Мсты, [бывш.] Новгор. и Тверск. губ. Вероятно, из *Тъсна, как и Тосна -- левый приток Невы, [бывш.] Петерб. губ. (см.).
Further etymology:Ср. др.-прусск. tusna- "тихий", авест. tušna-, tušni- "тихий", др.-инд. tūṣṇī́m "тихо", др. ступень чередования -- в тушить, согласно Буге (RS 6, 35), Потебне (ФЗ, 1876, вып. I, 37), Розвадовскому (51, 300). Менее убедительно произведение Цна из *Дьсна и сближение с Десна́ (см.), напр. у Соболевского (РФВ 64, 182; ИОРЯС 27, 263; AfslPh 27, 244).
Trubachev's comments:[См. еще Мошинский, Zasiąg, стр. 182. -- Т.]
Pages:4,303
Word:цобе́
Near etymology:"направо", цоб "налево", южн., также в укр., согласно Потебне у Горяева (ЭС 404). Первое -- из укр. одсебе "от себя", польск. оd siebie "направо", напротив, цоб -- из укр. ксобí, польск. k sobie "налево"; так же Преобр., Труды I, 48.
Pages:4,304
Word:цо́ки
Near etymology:мн. "насмешливое прозвище цокающих жителей к северу от Оки, в Мещерской стороне", [бывш.] Ряз. губ. (ЖСт., 1898, вып. 2, 226; 1904, вып. I, 62 и сл.). От ц, сюда же цо́кать; ср. а́кать, о́кать. См. цука́н.
Pages:4,304
Word:цо́коль
Near etymology:м. (Мельников), стар. цоколо, в эпоху Петра I; см. Смирнов 323. Из ит. zоссоlо "цоколь", архитектурный термин; см. Горяев, Доп. I, 54; Желтов, ФЗ, 1876, вып. I, 19; М.-Любке 664.
Pages:4,304
Word:цолу́пнуть
Near etymology:"ударить", олонецк. (Кулик.). Из че- и лупи́ть.
Pages:4,304
Word:цуг
Near etymology:"упряжка из трех пар лошадей одинаковой масти", с 1702 г.; см. Христиани 50. Через польск. сug -- то же (уже у Рея) или непосредственно из нем. Zug "процессия, вереница"; см. Брюкнер 67; Корбут 502; Горяев, ЭС 404.
Pages:4,304
Word:цугу́ндер:
Near etymology:взятького́-нибу́дьнацугу́ндер "привлечь на расправу, к ответственности" (Тургенев, Достоевский, Боборыкин). Все этимологии спорны; ср. из нем. zu Hunden "к собакам" или а Hund der; см. Ягич, AfslPh 26, 576; Винер, ЖСт., 1895, вып. I, 58. Прочие неудачные толкования см. у Преобр. (Труды I, 48 и сл.).
Pages:4,304
Word:цука́н,
Near etymology:мн. -ы "название части населения" [бывш.] Воронежск., Курск., Орл., Сарат. губ., которая вместо с произносит ц в случаях вроде де́лаетца, купа́ютца; см. Соболевский, РФВ 54, 40; Зеленин, Этногр. Обозр. 71, 340 и сл.; ЖСт., 1904, вып. I, 61 и сл. Так же называют тех, кто цокает; см. Даль 4, 1263. Ср. цо́ки.
Pages:4,304
Word:цука́т,
Near etymology:стар. сука́т, Уст. морск. 1724 г.; см. Смирнов 324. Через нем. Sukkádе или Zukkade -- то же (где z- возникло под влиянием Zucker "сахар"), которое возводится к ит. suссаdа от лат. sūcus "сок".
Pages:4,304
Word:цу́ни
Near etymology:мн. "сани", см. чу́ни.
Pages:4,304
Word:цу́рка
Near etymology:"девушка", южн. (Гоголь). Возм., из польск. córka "дочь"?
Pages:4,304
Word:цуфу́ски:
Near etymology:на цуфу́сках "пешком" (Лесков). От нем. zu Fuß -- то же.
Pages:4,304
Word:цу́цка
Near etymology:"собака", воронежск., южн. (Даль), цуцу́ -- то же. Звукоподражательно, как и лит. čiučius "собачка", čiučiu -- межд., служащее для подзывания собаки, нем. zschu, zschu! -- то же; см. В. Шульце, Kuhn-Festschr. 193 и сл. Ср. также цы́ба, цы! -- межд., служащее для подзывания собаки, вятск. (Васн.), укр. цiба́ (межд., с помощью которого прогоняют собаку) и сл.
Pages:4,304-305
Word:цы́ба
Near etymology:"подзывание козы", южн., также "засохшая козявка в носу", псковск. (Даль), польск. ciba "сопля" (koza w nosie), лит. cìbė, cìba "коза", cìb, cib! "крик, которым подзывают козу". Все это ономатопоэтические образования; см. Розвадовский, RS 2, 76 и сл. У Горяева (ЭС 403) имеется ссылка на цап, но с последним словом историческая связь невозможна; ср. в последнее время также Френкель, Lit. Wb. 69.
Pages:4,305
Word:цы́бар,
Near etymology:см. це́барь.
Pages:4,305
Word:цы́бик
Near etymology:"тюк чая в 40-80 фунтов". Произведение из лат. суbiсus от греч. κυβικός : κύβος "куб" остается недостоверным ввиду отсутствия промежуточных стадий, вопреки Горяеву (Доп. I, 54).
Pages:4,305
Word:цыбу́ля
Near etymology:I "лук", зап., южн., тверск., костром. (Даль), укр. цибу́ля, блр. цыбу́ля. Заимств. через польск. cybula -- то же из ср.-в.-н. zibolle, zwibolle "луковица" от лат. сēрullа, сēра -- то же; см. Мi. ЕW 27; Уленбек, AfslPh 15, 484; Бернекер I, 128; Брюкнер 56; Миккола, Berühr. 175 и сл.