Near etymology:"бездельник, лентяй", шмо́ня -- то же, псковск., тверск. (Даль), шмо́ны мн. "безделье", вост.-русск. (Даль), "сговоры, сделки", зап., калужск. (Даль), шмо́нить "лодырничать, болтаться", нижегор., смол., воронежск. (Даль), шмо́нить, шму́нить "шутить, зубоскалить", олонецк. (Кулик.), шманя́ться "слоняться без дела, лодырничать" (Мельников). Возм., из нем. (арготич.) Schmu "безудержная болтовня, пустые обещания, нечистая прибыль" от др.-еврейск. šǝmū̔ā "болтовня" (относительно последнего см. Литтман 52; Клюге-Гётце 532). Недостоверно в морфологическом отношении.
Pages:4,460
Word:шморга́ть
Near etymology:"дергать туда-сюда, тереть", зап., южн. (Даль), ср. сморгать (см. выше).
Pages:4,460
Word:шморчо́к
Near etymology:"сморчок, коротышка", псковск., тверск. (Даль). Получено через дистантную ассимиляцию из сморчо́к (см.).
Pages:4,460
Word:шмот
Near etymology:"мот", олонецк. (Кулик.). Возм., с арготическим ш- от мот (см). Но ср. сл.
Pages:4,460
Word:шмоть
Near etymology:ж. "тряпка, лохмотья", олонецк. (Кулик.), шмо́тина -- то же (там же), ср. шмат. Наряду с этим фигурирует шмоть ж. "сброд, сволочь", арханг., шмо́тье "лохмотья", перм. (Даль).
Pages:4,460
Word:шму́гать
Near etymology:"вытирать воду со стола", псковск. (Даль). Связано со шмы́гать из смыгать "сдирать, стирать" (см.). Начальное ш- предположительно экспрессивного характера.
Pages:4,460
Word:шму́глер
Near etymology:"контрабандист", зап. (Даль), шму́глерить "заниматься контрабандой" (там же). Из нем. Schmuggler "контрабандист", относительно которого см. Клюге-Гётце 532.
Pages:4,460
Word:шму́клер
Near etymology:"бахромщик, позументщик", зап., шму́клерить "заниматься ремеслом шмуклера" (Даль). Из еврейско-нем. Schmuckler "позументщик" (познанск. и варшавск., согласно Гримму (9, 1128)).
Pages:4,460
Word:шму́лька
Near etymology:"презрительное прозвище еврея", шмулева́ть "рьяно, усердно заниматься каким-нибудь делом", смол. (Добровольский). Из еврейско-нем. Schmul "Самуэль" (Штерн 154) от др.-еврейск. šǝmū̔ēl "Самуил"; см. Литтман 39; Клюге-Гётце 533; Хюбшман, Arm. Gr. 1, 297. Ср. знач. шлёма.
Near etymology:"мрачнеть, хмуриться", обычно нашму́риться, арханг. (Даль), чеш. šmouřiti sе "омрачаться". С экспрессивным ш- от сму́рый, па́смурный (см.), хму́ра; см. Эндзелин, СБЭ 72.
Pages:4,461
Word:шмуры́гать
Near etymology:"чесать, царапать тело", курск., псковск., шмурыха́ть, шморыха́ть "стирать белье", псковск., тверск. (Даль). Экспрессивное изменение слова смуры́гать "тереть, дергать" (см.).
Pages:4,461
Word:шмы́га
Near etymology:"бродяга", шмы́гать, укр. шмигну́ти, блр. шмыга́ць, шмыгну́ць, болг. шму́гвам, шму́гна "юркну, шмыгаю" (Младенов 695). Экспрессивное изменение формы смы́гать (см.). Младенов (там же) сравнивает с нем. schmuggeln "провозить контрабандой", Schmuggler "контрабандист", родственными формами которых являются, согласно Клюге-Гётце (532), с более древним глухим, -- англ. smuckle, норв. smokla "поджидать, подстерегать", голл. smokkelen. Иначе Ильинский (ИОРЯС 20, 4, 176), который ввиду словен. šemígati "идти раскачиваясь, прихрамывая" принимает сомнительное *šьmig-.
Pages:4,461
Word:шмык
Near etymology:"борозда на снегу от ветра", олонецк. (Кулик.). Из *смыкъ "полоска" от смы́кать II (см.).
Pages:4,461
Word:шмы́кать
Near etymology:"таскать туда-сюда, подстерегать, шмыгать", псковск., тверск., шмыка́ться "ходить туда и сюда", севск. (Преобр.). От смы́ка́ться; ср. Преобр. II, 341; см. также смы́кать II, выше. Начальное ш- экспрессивного происхождения.
Pages:4,461
Word:шмы́ркнуть
Near etymology:"шмыгнуть, юркнуть", диал. Согласно Шахматову (ИОРЯС 7, 2, 339), от мы́ркнуть, чемы́ркнуть. Недостоверно. Сюда же шмырчо́к "волокуша, смычок", олонецк. (Кулик.).
Pages:4,461
Word:шмя́кать,
Near etymology:шмя́кнуть, напр. тверск. (Даль), смол. (Добровольский). Вероятно, экспрессивное изменение смя́кать "комкать, небрежно бросать", мя́гкий или звукоподражательное, по мнению Преобр. (Труды I, 102). Неприемлемо, вопреки Горяеву (ЭС 424), предположение о родстве с лит. smõgti "бить, бросать", англ. smасk "хлопок, треск", smash "разбивать".
Pages:4,461
Word:шнаж
Near etymology:"водка", смол. (Добровольский). Возм., совершенно случайно напоминает нем. Sсhnарs -- то же.
Pages:4,461
Word:шнека
Near etymology:"вид вооруженного судна", только др.-русск. (Лаврентьевск. летоп. под 1263 г., Новгор. I летоп. под 1142 г. и др.), снека (Псковск. летоп. под 1462 и 1480 гг.; см. Дювернуа, Др.-русск. слов. 193, где с- из ш-), совр. шня́ка́ "рыбацкая лодка", арханг. (Подв.), др.-русск. шняка (Жит. Алекс. Невск. 4). Из др.-сканд. snekkja ж. "длинное судно", шв. snäcka, ср.-н.-нем. snicke, которое проникло и в ром.; см. Мi. ЕW 341; Томсен, Urspr. 135; SА I, 387; Тернквист 89 и сл. Об этой группе герм. слов см. Хольтхаузен, Awn. Wb. 269; Торп 519; Фальк--Торп 1092 и сл.; Ельквист 1019.
Pages:4,462
Word:шнёный
Near etymology:"мертвый, снулый, дохлый (о рыбе)", камч. (Даль). Объясняется как производное от сон, сниться (Даль 4, 1458). Относительно ш- см. сл.