Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Vasmer's dictionary :

Search within this database
Total of 18239 records 912 pages

Pages: 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912
Back: 1 20 50 100 200 500
Forward: 1
\data\ie\vasmer
Word: яру́га
Near etymology: "овраг", яро́к -- то же, южн., яру́г, тульск. (Даль), укр. яру́га, др.-русск. яруга "овраг" (СПИ). Заимств. из тюрк.; ср. тур., чагат., крым.-тат., тат. jаrуk "щель", чагат. jaruk "щель" (Радлов 3, 121, 133); см. Мi. ЕW 100; ТЕl. I, 316; Корш, AfslPh 9, 506; Мелиоранский, ИОРЯС 7, 2, 302; Бернекер I, 445; Фасмер, RS 2, 28. Ошибочно сравнение с лит. jū́rės "море" (Ягич, AfslPh 2, 396 и сл.). Следует также отделять это слово от ары́к; см. выше, ср. Бернекер, там же.
Pages: 4,561-562
Word: я́рус,
Near etymology: также в знач. "ряд веревок с крючками и наживой, соединенных вместе, поперек реки", арханг. (Подв.), колымск. (Богораз). Обычно объясняют -- не без фонетических затруднений -- как заимств. из др.-сканд. jarðhús "жилище в земле, подвал, погреб, подземный ход" (Миккола, Berühr. 20; Томсен, SА I, 385; Бернекер I, 446; Педерсен, IF 5, 39; Ванстрат 49). Последнее диал. знач., по мнению Микколы (там же), происходит из саам., против чего см. Калима (см. ниже), а также см. а́рестега, но Миккола не указывает источника. Все остальные этимологии сомнительны, напр. из лат. аrсus "дуга, свод", вопреки Миклошичу (см. Мi. ЕW 100), Горяеву (ЭС 436), Тернквист (213); см. Бернекер, там же. По мнению Соболевского (РФВ 66, 333), слово я́рус связано с яр "лес по оврагам". Калима ("Neuphil. Мitt.", 1948, 56) предполагает исконнослав. происхождение -- с приставкой -jа от *rǫdsъ, которое он относит к ору́дие, ряд.
Pages: 4,562
Word: ярчу́к
Near etymology: "щенок". Согласно Потебне (ЖСт., 1891, вып. 3, 128), образовано от яре́ц "май" (см. яра I), потому что суки щенятся весной.
Pages: 4,562
Word: яры́га
Near etymology: "низший полицейский чин; пьяница, мошенник; бойкий человек"1, олонецк. (Кулик.), укр. яри́га, яри́за "гонец, пристав". Вероятно, от я́рый (Мi. ЕW 100; Горяев, Доп. I, 61). Укр. форма на -з-, по-видимому, представляет собой новообразование от *ярыжька.
Editorial comments: 1 Перечисленные знач. даны в словаре В. Даля. В словаре Г. Куликовского знач. этого слова иное, а именно: "бойкий, изворотливый человек, но в то же время нравственно безупречный". -- Прим. ред.
Pages: 4,562
Word: я́рый,
Near etymology: яр, я́ра, я́ро, я́рость ж., яри́ться, укр. я́рий, др.-русск. ıаръ, ст. -слав ръ αὑστηρός (Зогр., Мар., Ассем.), болг. я́рост "ярость", сербохорв. jа̏ра "жар от печи", jа́рити се "горячиться", словен. járǝn "яростный, энергичный, сильный", др.-чеш. jarobujný "горячий, ярый", слвц. jarý "свежий", польск. jarzyć "ожесточать", в.-луж. jara "очень", jěrу "горький", н.-луж. jěrу "терпкий, горький, вспыльчивый, грубый". Сюда же относится я́рый "яркий, сверкающий", я́ркий, укр. я́рий "яркий, пестрый", ярки́й "горячий", болг. яра́ "блеск, зарево", польск. jarzyć się "сиять, сверкать", za-jarzyć "засиять", также имена Яросла́в, Яроме́р и др.
Further etymology: Праслав. *jarъ родственно греч. ζωρός "огненный, сильный, несмешанный (о вине)", у Гесихия: ἐνεργής, ταχύς, атт. εὔζωρος "чистый (о вине)", ἐπιζαρέω "набрасываюсь, притесняю"; недостоверна связь с лат. īrа "гнев", др.-инд. irasyáti "гневается", вопреки И. Шмидту (Vok. 2, 358); см. Вальде--Гофм. I, 718; Мейе--Эрну 576; ср. Кречмер, KZ 31, 384; Бернекер I, 447 и сл.; Траутман, ВSW 108; Сольмсен, KZ 29, 349; Буазак 312.
Pages: 4,562-563
Word: ярык
Near etymology: "латы", только др.-русск. ıарыкъ -- то же (Ипатьевск. летоп. под 1252 г.; см. Срезн. III, 1664). Возм., из др.-тюрк. jаrуk "вооружение" (о котором см. Малов, Пам. др.-тюрк. письм. 386).
Pages: 4,563
Word: ярь
Near etymology: I, ж. "яровое", см. яра I.
Trubachev's comments: [См. еще Якобсон, IJSLP, I/2, 1959, стр. 278. -- Т.]
Pages: 4,563
Word: ярь
Near etymology: II, ж. "ярь-медянка, краситель" (уже в XVII в.), Гоголь и др. Из ср.-греч., нов.-греч. ἰάρι(ον) -- то же от древнего ἰός "яд"; см. Мi. ЕW 425; Фасмер, Гр.-сл. эт. 226; Бернекер I, 448. Не из шв. ärg "ярь-медянка", вопреки Маценауэру (184); см. Бернекер, там же.
Pages: 4,563
Word: ярябь,
Near etymology: ерябь ж. "куропатка", только русск.-цслав. ярѧбь, ерѧбь πέρδιξ, укр. оря́бок м., оря́бка ж. "рябчик", ср.-болг. ерѧбь, болг. я́ребица, е́ребица, вост. jъръби́цъ, сербохорв. jа̏ре̑б м. "куропатка", словен. jerệb м., jerebíca ж. "куропатка", чеш. jeřábek "рябчик", jeřáb, řeřáb, žeřáb "журавль" (путем скрещивания с *žеrаvъ; см. жура́вль), слвц. jarabica "куропатка", jarabý "рябой, пестрый", польск. jarząb "рябчик", jarząbek -- то же, jarzębaty "пятнистый, серый", в.-луж. jerjab, wjerjabka "куропатка", н.-луж. jеŕеb -- то же, jeŕebaty "пятнистый, пестрый". Сюда же относятся названия рябины: укр. оря́бина, ороби́на́, словен. jerebíka, чеш. jeřáb, řeřáb, jeřabina, слвц. jarabina, польск. jarząb, jarzębina, в.-луж. wjerjebina, н.-луж. jeŕebina.
Further etymology: Праслав. *jaręb- едва ли можно отделять от *ręb- (см. ряби́на, рябо́й). Первый слог может содержать ступень чередования или приставку (см. выше, я-); ср. Бернекер I, 274 и сл.; Траутман, ВSW 104 и сл.; Мейе -- Вайан, RЕS 13, 101 и сл. Затруднительна характеристика лит. jerubė̃, jerumbė̃ "рябчик", которое Бернекер (там же) рассматривает как заимств. из слав.; иначе см. Френкель (Lit. Wb. 193 и сл.; ZfslPh 13, 231), который смело реконструирует праформу с начальным r- для этих слов.
Pages: 4,563
Word: яря́тина
Near etymology: "ягнячья шкурка", диал. ере́тина "высший сорт шерсти", тоб. (ЖСт., 1899, вып. 4, 492). Образовано от *jarę, род. п. -ętе "ягненок", ср. болг. я́ре, е́ре ср. р. "козленок", сербо-хорв. jа̏ре ср. р. "молодая коза", словен. jarè, род. п. jaréta "ягненок", далее см. я́рка, яра; см. Бернекер I, 446 и сл.
Pages: 4,563-564
Word: яса́
Near etymology: "еда, одна перемена блюд". Вероятно, из *ēdsъ, ср. я́ство, еда́, ем. Ср. лит. ė̃desis "корм", ėskà "падаль, корм", лат. еsса "приманка, пища", д.-в.-н. âs (*ētsom); ср. о близких формах Вальде -- Гофм. I, 420; Бернекер I, 273 и сл.; И. Шмидт, Pluralb. 379; Траутман, ВSW 66 (без русск. слова). Сомнительно сравнение с иска́ть, вопреки Потебне (РФВ 2, 20).
Pages: 4,564
Word: яса́к,
Near etymology: род. п. -а́ка "подать натурой (особенно пушниной)", сиб. (Рылеев), "опознавательный знак, пароль, сигнал" (Мельников), "набат, сигнальный колокол", прилаг. яса́чный, др.-русск. ясакъ "пароль" (I Соф. летоп. под 1471 г., стр. 11), ясачные люди (Котошихин 103). Из тат. jаsаk "дань, подать", чагат. jаsаk "дань; постановление, уложение, закон", тур. jаsаk "запрет" (Радлов 3, 216 и сл.); см. Мi. ТЕl. I, 316; Nachtr. 2, 134; Корш, AfslPh 9, 506; Каннисто, FUF 17, 96; 18, 65; Рясянен, FUF 19, 83 и сл.; Преобр., Труды I, 140.
Pages: 4,564
Word: яса́тчик,
Near etymology: яса́щик "сборщик податей". Из тюрк., ср. тур. jasakčy "стражник" (Радлов 3, 217).
Pages: 4,564
Word: яса́ть
Near etymology: "мастерить, делать", оренб. (Даль). Заимств. из кирг., тат., чагат. jаsаmаk "создавать, делать, сооружать, созидать; украшать" (Радлов 3, 214 и сл.).
Pages: 4,564
Word: ясау́л,
Near etymology: см. есау́л, выше.
Pages: 4,564
Word: я́сень
Near etymology: м., род. п. -еня, укр. я́сень, болг. я́сен, диал. о́сен, о́сън, сербохорв. jа̏се̑н, словен. jásen, род. п. jaséna, jésen, род. п. jeséna, чеш. jasen, jesen, слвц. jasen, польск. jasień, jasion, в.-луж., н.-луж. jaseń, полаб. josén.
Further etymology: Праслав. *аsеnь родственно лит. úosis ж., род. п. úosies, úosis м., род. п. úosio "ясень", лтш. uôsis, др.-прусск. woasis, лат. ornus "вид ясеня, копье" (*оsеnоs), кимр. оnn-еn "fraхinus" (пракельт. *osnā), греч. ἀχερ-ωίς "белый тополь", далее -- др.-исл. askr "ясень", алб. аh "бук", греч. ὀξύη "бук, копье", арм. hаc̣i "ясень"; см. Бернекер I, 31; Траутман, ВSW 203; Арr. Sprd. 464 и сл.; Сольмсен, KZ 34, 32; Педерсен, Kelt. Gr. I, 86; IF 5, 44 и сл.; М.--Э. 4, 421; Хюбшман 465; Мейе--Вайан 84; Прельвиц, ВВ 24, 106; Г. Майер, Alb. Wb. 4; Шпехт 59.
Pages: 4,564
Word: ясин,
Near etymology: мн. яси -- стар. название осетин, др.-русск. яси ᾽Αλανοί, прилаг. ясьскъ ᾽Αλανικός (Иосиф Флавий 239, 16; Истрин), Ясьскыи търгъ "Яссы (в Румынии)" (Фасмер, RS 4, 163). Восходит вместе с чагат. Аs (название древних аланов, которые были покорены кыпчаками (Радлов I, 535)) к др.-ир., авест. āsu- "быстрый", нов.-перс. āhū "газель", афг. ōsаi "антилопа", др.-инд. āc̨úṣ "быстрый", греч. ὠκύς -- то же; см. Томашек у Паули-Виссова I, 1284; об ир. словах см. Бартоломэ 338; Моргенстьерне, РV 12; Хюбшман, Реrs. Stud. 11. Из др.-русск. происходит венг. Jász (Гомбоц, Streitberg-Festgabe 107), рум. Ias̨i "Яссы"; см. также Мункачи, KSz 5, 310 и сл.; Мi. ЕW 101; Фасмер, Iranier 24; Расовский, Semin. Kondakov. 9, 107. Сомнительна связь с др.-исл. Jo<surfio<llum, якобы "Кавказские горы" (Неrvаrа-sаgа), вопреки Хайнцелю (у Ягича, AfslPh 11, 307); последнее должно было бы отражать уже др.-русск. начальное j-. Трудности представляет также гласный первого слога.
Pages: 4,564-565
Word: я́ска
Near etymology: I, я́сочка "звезда, звездочка", южн. (Даль). Родственно укр. яскри́тися "искриться", блр. я́скорка "искорка", польск. jaskry, jaskrawy "яркий, сверкающий", чеш., слвц. jаs "блеск" и далее -- я́сный; см. Перссон 950; Траутман, ВSW 4; Бернекер I, 276. См. также и́скра.
Pages: 4,565
Word: я́ска
Near etymology: II "ласка, Мustela nivalis". От я́сный, см. также я́ска I.
Trubachev's comments: [Допустимо также видеть здесь табуистическое преобразование слова ла́ска. -- Т.]
Pages: 4,565
Word: я́сли,
Near etymology: мн. "ящик для корма скоту, ясли", укр. ясла́ ср. р. мн., др.-русск., ст.-слав. сли φάτνη (Клоц., Супр., Остром.), болг. я́сли (Младенов 704), сербохорв. jа̏сли, jа̏сле ж. р. мн. ч., словен. jȃsla ср. р. мн. ч., др.-чеш. jěsli, чеш. jesli, слвц. jasle, польск. jаsɫа, в.-луж. jаsɫа, н.-луж. jаsɫа.
Further etymology: Праслав. *jasli из *ēdsli- от балто-слав. *ēd- "есть", ср. лит. ė́džios ж. р. мн. ч. "кормушка, ясли", гот. uzētа "ясли", лит. ė̃desis м. "корм" (см. яса́), ср. Бернекер I, 275; Траутман, ВSW 66; Мейе, МSL 14, 336; Ét. 416; Мейе--Вайан 83; Брюкнер 200.
Pages: 4,565
vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-editorial,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-trubachev,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-trubachev,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,
Total of 18239 records 912 pages

Pages: 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912
Back: 1 20 50 100 200 500
Forward: 1

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
2476713141142
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov