Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Vasmer's dictionary :

Search within this database
Total of 18239 records 912 pages

Pages: 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912
Back: 1 20 50 100 200 500
Forward: 1
\data\ie\vasmer
Word: ясы́рь
Near etymology: м. "пленный", донск., ясы́р, ясы́рь -- то же (Даль), укр. яси́р -- то же, др.-русск. ясырь (Азовск. Вз., XVII в.; см. РФВ 56, 146). Из тур.-араб. esir -- то же; см. Мi. ТЕl. I, 293; Nachtr. I, 36; Горяев, ЭС 437; Маценауэр 184; Брюкнер 201; Локоч 11; Преобр., Труды I, 141 (где из-за опечатки допущено бессмысленное смешение со словом я́рус).
Pages: 4,567
Word: я́та,
Near etymology: см. я́тка.
Pages: 4,567
Word: ятага́н
Near etymology: "большой кривой турецкий кинжал, отточенный с одной стороны". Из тур. jаtаɣаn -- то же (Радлов 3, 199); см. Мi. ТЕl. I, 316; Горяев, ЭС 437; Локоч 75.
Pages: 4,567
Word: ятва́
Near etymology: ж., я́тво ср. р. "стая, косяк рыбы", новгор., вологодск. (Даль), "стая рыб", белозерск., цслав. ято "agmen", болг. я́то "вереница, рой", сербохорв. jа̏то "стадо, вереница, множество, сутолока", диал. jа̏томице̑ "стаями", словен. játо ср. р., jȃta ж. "рой, толпа", jȃtoma "толпами, стаями".
Further etymology: Сближают с др.-инд. yātám "ход, дорога, поездка", yā́trā "ход, езда, путешествие", далее -- со словами е́хать, е́ду, лит. jóti, jóju "ехать (верхом)", др.-инд. уā́ti "идет, ведет", авест. yāiti -- то же, др.-инд. уā́nаs "дорога", уā́nаm "ход, повозка", ирл. áth "брод" (*i̯ātu-; см. Стокс 222); ср. Бернекер I, 450; Брюкнер 201; Младенов 704. См. ято́вь.
Pages: 4,567
Word: ятвя́г,
Near etymology: мн.-зи -- название старого балт. племени на территории бывш. Гродненск. губ., др.-русск. ятвягъ, мн. ятвязи (Ипатьевск. летоп., Слово о погибели русск. земли; см. Соболевский, Лекции 212), также в местн. н. Ятвескъ, Ятвязь (Барсов, Очерки 41), др.-польск. jaćwing, ср.-лат. gens Jaczwingorum (Длугош; см. Брюкнер, FW 64). Производят из балт. *jātvingas или *jātuvingas, родственного ятва́, я́тво "стая" (см.), лит. jóti, jóju "ехать (верхом)"; см. Буга, Streitberg-Festgabe 28; РФВ 70, 253; Гринбергер, IFAnz. 32, 52; Геруллис, Festschr. Bezzenberger 44 и сл.
Trubachev's comments: [Иную этимологию см. J. Nаlера, Jaćwięgowie, Вiаɫуstоk, 1964. -- Т.]
Pages: 4,567-568
Word: ятерь
Near etymology: м. "рыболовная сеть", южн., укр. я́терь, я́тер -- то же. Отсюда заимств. рум. éteră "ставная сеть" (Тиктин 2, 599). Далее см. вя́терь, выше.
Pages: 4,568
Word: я́тка
Near etymology: "палатка, торговое место на базаре; рундук под холщовым навесом", южн. (Даль, Гоголь), укр. я́тка -- то же, чеш. jаtа, jatka "шалаш, будка, мясная лавка", стар. "языческий храм, пещера", слвц. jatka "мясная лавка", польск. jata "хижина, будка, палатка, сарай", в.-луж. jětka, н.-луж. jatka. Сюда же относится сложение цслав. по-ята "кров, дом", болг. поя́та "овчарня, загон для овец", сербохорв. по̏jата "хлев, клеть", словен. pojâta "хозяйственная постройка, сарай, хлев"; см. Бернекер I, 450.
Further etymology: Праслав. *jata считают родственным балт. *аitа, которое реконструируется на основе фин. aitta, род. п. аitаn "кладовая, клеть с припасами", карельск. aitta, вепс. аit ́, эст. ait, род. п. aida "клеть, кладовая", возм., также лит. áitvaras "домовой", буквально "сторож клети", др.-лит. áit(i)varas; см. Лиден, МО 5, 198 и сл.; FUF Anz. 25, 139; Миккола, Festschr. V. Тhоmsеn 175. Вторая часть лит. слова сближается с д.-в.-н. biwarôn "охранять", wara "внимательность, надзор", греч. ὁράω "смотрю" (Лиден, там же). Иначе áitvaras объясняет Френкель (Lit. Wb. 4, где изложены также прочие попытки). Следует отклонить сопоставление слав. jata с ятва́, вопреки Брюкнеру (KZ 45, 54), точно так же, как и предположение о заимствовании из нем. Hütte "хижина" (Мi. ЕW 101) или сравнение с ха́та (Карлович 231). Неприемлемо и сближение слова jata с др.-инд. yámati "держит, поднимает", лтш. jùmt "крыть крышу" (Фик I, 292); против см. Бернекер, там же.
Pages: 4,568
Word: яткова́ть
Near etymology: "упрямо говорить об одном и том же", олонецк. (Кулик.). Считают заимств. из карельск. jatkuo "продолжать, удлинять, продлевать", фин. jatkaa -- то же; см. Лесков, ЖСт., 1892, вып. 4, стр. 103.
Pages: 4,568
Word: ятник
Near etymology: "узник", только др.-русск. ятьникъ. От *jęti (см. возьму, взять), непосредственно от -ятный, *jętьnъ, *jętъ "взятый".
Pages: 4,568
Word: ято́вь
Near etymology: ж. "место лежки рыбы в реке", уральск. (Даль). Связано с ятва́, я́тво. Едва ли заимств. из тюрк. jatau̯ -- то же (Корш, Bull. dе l᾽Асаd. Sс. dе Pbourg., 1907, стр. 767).
Pages: 4,568
Word: я́тра
Near etymology: "внутренности", ятро "печень", русск.-цслав., сербск.-слав. ıѧтро ἧπαρ, сербохорв. jе̑тра ж. -- то же, словен. jétrа ср. р. мн. ч., чеш. játrа ср. р. мн. "печень", jitrnice, jaternice "печеночная, ливерная колбаса", слвц. jatrá "печень", jaternica "печеночная колбаса", польск. jątrznica, в.-луж. jatra ср. р. мн. ч. "печень, легкое", н.-луж. jětšа ср. р. мн. ч. "печень, легкие", полаб. jǫ́trа "печень", jǫtrenéica "печеночная колбаса".
Further etymology: Праслав. *jętro, мн. -а, родственно др.-инд. antrám "внутренности", вед. āntrám, арм. ǝndеrk̔ "внутренности", греч. ἔντερα (мн.) -- то же. Образовано от предл. еn- с компаративным -tеrо-, -tro-, ср. лат. interior "внутренний", др.-инд. ántaras "внутренний", авест. аntаrа-, др.-исл. iðrar (*еnþеrа-) "внутренности"; см. Бернекер I, 269; Траутман, ВSW 69 и сл.; Мейе, Ét. 167; Хюбшман 447; Хольтхаузен, Awn. Wb. 141 и сл. Ср. утро́ба, нутро́.
Pages: 4,568-569
Word: я́тровь
Near etymology: ж. "свояченица, жена брата мужа", укр. ятрíвка, ятро́ва, блр. ятро́ўка, русск.-цслав. ятры, род. п. ятръве, сербск.-цслав. ıетры, болг. етъ́рва, сербохорв. jетр̑ва, словен. jȇtrva, др.-чеш. jatrvenicě, jatrusě "uхоr fratris mariti", др.-польск. jątry, jątrew (см. Брюкнер, Jagić-Festschrift 139; AfslPh, 11, 131; РF 5, 419), польск. jątrew, род. п. jątrwi. Др. ступень чередования представлена в утро́вка "свояченица", [в бывш.] Лужск. у. и Петергофск. у. (Булич, ИОРЯС 1, 331).
Further etymology: Праслав. *jętry, род. п. *jętrъve, родственно лит. jéntė, род. п. jenters, jentės, вост.-лит. intė (Ширвид), "жена брата мужа", лтш. ìеtеrе, iẽtal̨a -- то же, др.-инд. уā́tā "жена брата мужа", греч. ἐνάτηρ, гомер. мн. ч. εἰνατέρες, фриг. вин. п. ἰανατέρα, лат. ianitrīcēs мн. ч. "жены братьев". Форма jętrу представляет собой результат влияния svekry (см. свекро́вь); см. Мейе, Ét. 268; ВSL 24, 160; В. Шульце, Qu. ер. 157; Мейе -- Эрну 543; Бернекер I, 456; Траутман, ВSW 107 и сл.; Шпехт 88; М.--Э. 2, 81; Вальде--Гофм. I, 668.
Trubachev's comments: [См. еще Трубачев, Терм. родства, стр. 137--138. -- Т.]
Pages: 4,569
Word: ятры́шник
Near etymology: -- растение "Orchis mасulаtа". Согласно Соболевскому (РФВ 67, 212 и сл.), корень этого растения использовали как приворотное зелье, поэтому он толкует это название как "цветок ятрови" и производит от *jętrу (см. предыдущее). Иначе объясняет это слово Ильинский (ИОРЯС 23, 1, 181 и сл.), который связывает его с диал. ятро "яйцо", ставропольск., кавк. (РФВ 68, 406), ссылаясь на ядри́шник "Orchis" (Даль), которое связано с ядро́ (см. об этом уже Даль у Соболевского, там же, 217).
Pages: 4,569
Word: ять
Near etymology: -- название буквы ѣ, которой соответствовал гласный \е:\. Этот знак происходит из ст.-слав. графики, где он выражал звук ä, а, продолжавший праслав. ě; см. Младенов 704.
Pages: 4,570
Word: Я́уза
Near etymology: -- название нескольких рек: приток Ламы, приток Гжати, приток Сестры -- все в [бывш.] Моск. губ.; см. Соболевский, ИОРЯС 27, 258. Вероятно, сложение с приставкой jа- от *vǫz- (см. у́зел, вяза́ть), т. е. "связывающая река"; ср. Вя́зьма; см. Забелин, Истор. Москвы I, 18 и сл. Совершенно случайно созвучие с авест. уаоz- "приходить в волнение", уаоzа- м. "волнение (воды)".
Pages: 4,570
Word: яу́рт
Near etymology: "молочнокислый продукт". Заимств. из тур., крым.-тат., уйг. joɣurt "кислое молоко" (Радлов 3, 412).
Pages: 4,570
Word: я́хонт,
Near etymology: укр. я́хонт, др.-русск. яхонт (Афан. Никит. 19, 24, Опись имущ. Бориса Годунова, 1589 г.; см. Срезн. III, 1674; Котошихин 165). Через стар. польск. jасhаnt -- то же из ср.-в.-н. jâchant от ср.-лат. hyacinthus, греч. ὑάκινθος, которое считают эгейским элементом; см. Гофман, Gr. Wb. 380 и сл.; Буазак 996; Суолахти, Franz. Einfl. 2, 110; Бернекер I, 443; Маценауэр 182. Непосредственно из греч. происходит русск.-цслав. акинтъ, акунтъ, ıакинфъ (Срезн. I, 12). Неточно Локоч 74.
Pages: 4,570
Word: я́хта,
Near etymology: с середины XVII в., согласно Круазе ван дер Коп (ИОРЯС 15, 4, 38 и сл.), также в Уст. морск. 1720 г.; см. Смирнов 353. Вероятно, из голл. jасht -- то же; см. Мёлен 84; Преобр., Труды I, 142. Возможно, также заимствование из нов.-в.-н. Jасht "яхта" (Горяев, ЭС 437).
Pages: 4,570
Word: яхта́ш,
Near etymology: род. п. -а, обычно ягдта́ш. Из нем. Jagdtasche "охотничья сумка"; см. Горяев, ЭС 437.
Pages: 4,570
Word: яхтклу́б.
Near etymology: Из нем. Jachtklub -- то же; см. Горяев, ЭС 437.
Pages: 4,570
vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-trubachev,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-trubachev,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,
Total of 18239 records 912 pages

Pages: 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912
Back: 1 20 50 100 200 500
Forward: 1

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
52334516469682
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov