Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Vasmer's dictionary :

Search within this database
Total of 18239 records 912 pages

Pages: 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
Back: 1 20 50
Forward: 1 20 50 100 200 500
\data\ie\vasmer
Word: ве́нзель
Near etymology: II, см. бе́нзель.
Pages: 1,291
Word: ве́нзель
Near etymology: III. "лодочная пристань"; ср. лтш. veñdzele "углубление в береге", балт.-нем. Wenzel "плоская выемка для высадки в стене причала".
Further etymology: Темное слово. Едва ли прав Кипарский (Baltend. 140), объясняя его из польск. węzeɫ "узел".
Pages: 1,291
Word: ве́ник,
Near etymology: др.-русск., ст.-слав. вѣникъ, словен. venik, чеш. věník, "пучок". Связано с вено́к, вить; см. Брандт, РФВ 25, 217; Преобр. 1, 108. Вряд ли верно Миклошич (см. Mi. EW 389) связывает это слово с ве́ять.
Pages: 1,291
Word: вениса́
Near etymology: "камень гранат, Silex granatus" (Даль). По Маценауэру (366), возм., от франц. Venise "Венеция". Ср. виниса́.
Pages: 1,291
Word: ве́но,
Near etymology: др.-русск. вѣно "плата за невесту, приданое невесты", укр. вíно, чеш. věno, польск. wiano, др.-русск. вѣновати, вѣнити "продавать".
Further etymology: Трудное слово. Считается родственным лат. vēnum "продажа", vendo из vēnum dō "продаю", греч. ὦνος "цена" (из *vōsnos), лесб. ὄννα (из *vosnā), др.-инд. vasnám "цена", арм. gin -- то же. Фонетическую параллель можно указать в лат. vēr "весна", др.-исл. vár, греч. ἔαρ, русск. весна́; см. Мейе, Et. 447; Брандт; РФВ 25, 217; Соболевский, РФВ 64, 105; ИОРЯС 27, 327; ЖМНП, 1895, май, 84 и сл.; Траутман, BSW 350; Младенов 62; Вайан, RES 14, 80; Брюкнер, "Slavia", 5, 431; Преобр. 1, 108. С другой стороны, пытались объяснить русск. слово из *vědno-, ср. греч. ἔδνον, ἔεδνον "приданое", д.-в.-н. widomo, widemo, англос. weotuma, wituma "цена", нов.-в.-н. Wittum и, далее, русск. веду́ и родственные; см. Педерсен, IF 5, 67; Торп 385; Буазак 215; Вальде 818; Булич, ЖМНП, 1895, июль, 254; Прусик, KZ 33, 162. По-видимому, следует отдать предпочтение первой этимологии.
Pages: 1,291
Word: вено́к,
Near etymology: чеш. vínek, польск. wianek. Ср. вене́ц и вить. Производное от *věnъ см. Преобр. 1, 108; Траутман, BSW 347; Эндзелин, СБЭ 197.
Pages: 1,292
Word: ве́нтерь
Near etymology: м. "мережа, вид рыболовной сети", также ве́нтель, вя́тель, веты́ль, укр. вя́тер, польск. więcierz, więcerz, więciorka "верша". Заимств. в разное время из лит. vénteris "верша из ивовых прутьев", лтш. veñteris "верша" (возм., заимств. из лит. или куршск.) от прибалт. *ventė, лтш. viete "прут", которое связано, далее, с лтш. uotainis "береза, растущая на сухой почве, с круто поднимающимися ветвями, идущими на поделку веников"; см. Эндзелин, KZ 52, 111 и сл.; М. -- Э. 4, 423, 527 и сл.; Буга, KS 1, 298 и сл.; Шпехт, KZ 62, 250. В то время как Буга допускает родство балт. слова с нем. winden "вить", Эндзелин и Шпехт связывают его с лит. vánta "банный веник", vanóti "бить банным веником", лтш. vietêt "колотить", ventêt -- то же (вероятно, из куршск.); ср. также Махек, LF 55, 151; Малиновский, PF 5, 127; Карский, РФВ 49, 18. Брюкнер (FW 152) считает лит. слова заимств. из слав., что неубедительно. Лтш. veteris, vēteris заимств. из русск. вятерь; см. М. -- Э. 4, 546.
Pages: 1,292
Word: ве́ньгать,
Near etymology: вя́ньгать "хныкать, плакать", олонецк., тотемск. (РФВ 18, 280). См. ви́ньгать -- то же. Заимств. из фин. vinkua, карельск. vungua или фин. vänkyä "плакать"; см. Калима 86 и сл.; Лесков, ЖСт., 1892, вып. 4, стр. 99; Миклошич (Mi.LP 223) пытался связать это слово со звягу́, звячь "лаять, кричать, браниться", что ошибочно.
Pages: 1,292
Word: вепрь,
Near etymology: род. п. ве́пря, укр. ве́пер, блр. ве́пер, др.-русск. вепрь, болг. ве́пър, сербохорв. ве̏пар, чеш. vepř, слвц. vepor, польск. wieprz, в.-луж. wjapŕ, н.-луж. japś, полаб. vipr.
Further etymology: Родственно лтш. vepris "кастрированный боров", veprelis "грязнуля (о ребенке)", лит. местн. н. Vẽpriai, далее, вероятно, лат. veprēs "терновый куст", др.-инд. vápati "выпускает семя"; см. Смешек, Mat. i Pr. 4, 404; Зубатый, AfslPh 16, 414; М. -- Э. 4, 538; Бернекер, IF 8, 283 и сл.; Брандт, РФВ 25, 213; Траутман, BSW 351. Другие сравнивают слав. veprъ с лат. арег, д.-в.-н. ebur "вепрь"; см. Вальде 49; Педерсен, KZ 38, 311; Уленбек, РВВ 24, 239 и сл.; Got. Wb.: wargiþa.
Pages: 1,292
Word: ве́ра,
Near etymology: ве́рить, укр. вíра, др.-русск., ст.-слав. вѣра πίστις (Супр., Клоц.), болг. вя́ра, сербохорв. Bjȅpa, словен. véra, чеш. víra, польск. wiara, в.-луж., н.-луж. wjera.
Further etymology: Родственно авест. var- "верить", varǝna- "вера", осет. urnyn "верить"; см. Мейе, Et. 169. Далее, вероятно, сюда же д.-в.-н. wâra ж. "правда, верность, милость", др.-исл. vár "обет, торжественное обещание", д.-в.-н. wâr "правдивый, верный", др.-ирл. fír "правдивый, истинный", лат. vērus "истинный, правдивый", гот. tuzwērjan "сомневаться", unwērjan "досадовать"; см. Уленбек, Aind. Wb. 293; Торп 395; Траутман, BSW 351; Педерсен, Kelt. Gr. 1, 50; Вальде 825.
Pages: 1,292-293
Word: вера́ндукса
Near etymology: "присказка", олонецк. (Кулик.). Вероятно, от врать, как и ве́рукса "болтовня", с суф. -андать (Калима 76) и фин. -us, -uksen. Ср. во́екса.
Pages: 1,293
Word: вера́ть
Near etymology: "совать, вкладывать, прятать, копаться", новгор. (Даль), вере́ть, завере́ть "запереть", ст.-слав. въврѣти "всунуть", проврѣти "просунуть" (Супр.), болг. вра (врял) "сую", словен. svréti "сморщиваться, собираться в складки", чеш. otevříti "открыть", польск. wrzeć, zawrzeć "запереть".
Further etymology: Родственно лит. veriù, vérti "продевать нитку, открывать, запирать", др.-прусск. etwerreis "открой!", греч. ἀείρω "связываю"; ἄορον ̇ μοχλόν, πυλῶνα, θυρωρόν (Гесихий), ἀορτή "мешок, мех", лат. aperio "открываю", operio "запираю", гот. warjan "препятствовать", др.-инд. apavr̥ṇṓti "открывает, запирается", apivr̥ṇṓti "запирает, покрывает, прячет"; см. Сольмсен, Unters. gr. Lautl. 293; Фортунатов, AfslPh 4, 580; Уленбек, Aind. Wb. 293; Траутман, BSW 351 и сл. Ср. верени́ца, верея́. О слове вор, которое относят сюда же Сольмсен (там же) и Мейе (Et. 226), см. ниже.
Pages: 1,293
Word: ве́рба,
Near etymology: укр. верба́, др.-русск. вьрба, ст.-слав. врьба ἰτέα (Клоц.), болг. връба, сербохорв. вр́ба, вин. п. вр̑бу, словен. vŕba, чеш. vrba, слвц. vŕba, польск. wierzba, в.-луж. wjeŕba, н.-луж. wjerba.
Further etymology: Родственно лит. vir̃bas "прут, стебель", лтш. vir̂bs "палочка, холудинка", virba "прут, копье", греч. ῥάβδος "посох", лат. verbēna "листья и побеги лавра" (из *verbesna), verbera "побои, удары" (из "розги, прутья"); см. Соссюр, MSL 8, 439; М. -- Э. 4, 602 и сл.; Траутман, BSW 360; Брандт, РФВ 25, 214 и сл.; Торп 415; Вальде 819 и сл.
Pages: 1,293
Word: верблю́д
Near etymology: I. (животное), укр. вельблю́д, др.-русск. вельблудъ, вельбудъ (Лавр. Летоп., Новгор. I летоп. и др.), ст.-слав. вельбѫдъ, вельблѫдъ κάμηλος (Супр.), чеш. velbloud, слвц. vel'blúd, польск. wielbl̃ąd, в.-луж. wjelbɫud.
Further etymology: Слав. *velьbǫdъ -- древнее заимств. из гот. ulbandus, первонач., вероятно, слав. *vъlbǫdъ, сближенное с группой велий, вели́кий. Гот. слово восходит через греч. ἐλέφας, -αντος "слон" к вост. слову, в котором el- соответствует хамит. elu, а -εφας -- егип. ābu, откуда др.-инд. ibhas "слон", лат. ebur "слоновая кость"; см. Вальде -- Гофм. 1,389: Буазак 243; Уленбек, AfslPh 15, 492; Фальк -- Торп 186; Брюкнер, AfslPh 11, 141; Фасмер, ZfslPh 10, 95 и сл.; Кипарский 213 (с перечнем литер.).
Pages: 1,293
Word: верблю́д
Near etymology: II. "корабельный канат", встречается в цслав. переводах евангелия (Поликарпов, Лексикон 1704 г.), калька греч. κάμῑλος "корабельный канат" (Новый Завет: Марк 10, 25; Лука 18,25; Матф. 19,23); см. Фасмер, RS 4,188. О греч. слове см. "Zschr. f. neutest. Wiss.", 5, стр. 256 и сл.
Pages: 1,294
Word: ве́рбница,
Near etymology: ве́рбная неде́ля, ве́рбное воскресе́нье -- названы так потому, что первонач. пальмовые ветви [греч. βάϊον] были заменены ветвями вербы. См. ве́рба.
Pages: 1,294
Word: вербова́ть,
Near etymology: начиная с XVII в.; см. Огиенко, РФВ 66, 361; Смирнов 72; вербу́нка "песня рекрутов" (завербованных солдат). По-видимому, через укр. вербува́ти, польск. werbować из нем. werben; вербу́нка через польск. werbunek из нем. Werbung "вербовка, набор"; см. Христиани 37; Огиенко, там же.
Pages: 1,294
Word: вервь
Near etymology: I. др.-русск. вьрвь "веревка", ст.-слав. връвь σχοινίον (Супр.), словен. vȓv, др.-чеш. vrv.
Further etymology: Родственно лит. virvė̃; вин. п. vir̃vę "веревка". Подробно см. на верёвка. Сюда же верва́ "проволока", олонецк., которое Лесков (ЖСт., 1892, No 4, стр. 98) неверно объясняет как заимств. из финского.
Pages: 1,294
Word: вервь
Near etymology: II. только др.-русск. вервь (из *вьрвь?) "община"; см. Русск. Правда Яросл. (синод. список) 27 и сл.; Русск. Правда Влад. Мон. (синод. список); Срезн. I, 461. По мнению Миклошича (Mi. EW 386), заимств. из др.-сканд. hverfi "деревня" в местн. н. и сложениях типа skógaverfi "лесная деревня". Согласно Хольтхаузену (Awn. Wb. 135), др.-исл. hvérfi обозначало первонач. "круг, окружность, округа". В таком случае ожидалось бы *вербь, которое должно было подвергнуться народн. этимологии под влиянием вервь I "веревка". Ср. др.-исл. hvarf "исчезновение; кольцо, круг", норв. диал. kvarv также "окружность", связанные чередованием гласных с гот. hvaírban "бродить"; см. Торп 116. Более приемлемо объяснение Карского (РП 93), который отождествляет др.-русск. слово с вервь I "веревка", исходя при этом из знач. "участок земли, отмеренный веревкой". Ср. аналогично кордо́н.
Pages: 1,294
Word: верга́ть,
Near etymology: см. -ве́ргнуть.
Pages: 1,294
vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,
Total of 18239 records 912 pages

Pages: 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
Back: 1 20 50
Forward: 1 20 50 100 200 500

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
48323416440923
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov